From 7bbf3e858facd31bf155bea29526b32fc1eafb43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mark Sapiro Date: Tue, 27 Mar 2012 10:49:26 -0700 Subject: First round of i18n changes. Added missing tag near end of all private.html templates. --- messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po | 37 ++++++++++--------------------------- 1 file changed, 10 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'messages/nl/LC_MESSAGES') diff --git a/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po index f13e76a4..c474dffd 100644 --- a/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -996,14 +996,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Mailman/Cgi/admin.py:1293 -#, fuzzy msgid "Enter new poster password:" -msgstr "Voer het nieuwe moderatorwachtwoord in:" +msgstr "Voer het nieuwe post-wachtwoord in:" #: Mailman/Cgi/admin.py:1295 -#, fuzzy msgid "Confirm poster password:" -msgstr "Bevestig het moderatorwachtwoord:" +msgstr "Bevestig het post-wachtwoord:" #: Mailman/Cgi/admin.py:1304 msgid "Submit Your Changes" @@ -1014,9 +1012,8 @@ msgid "Moderator passwords did not match" msgstr "Moderatorwachtwoorden kwamen niet overeen" #: Mailman/Cgi/admin.py:1338 -#, fuzzy msgid "Poster passwords did not match" -msgstr "Uw wachtwoorden kwamen niet overeen." +msgstr "Uw post-wachtwoorden kwamen niet overeen." #: Mailman/Cgi/admin.py:1348 msgid "Administrator passwords did not match" @@ -2191,9 +2188,8 @@ msgid "Welcome email text file" msgstr "Tekstbestand van het welkomstbericht voor nieuwe leden" #: Mailman/Cgi/edithtml.py:49 -#, fuzzy msgid "Digest masthead" -msgstr "verzamelmail-header" +msgstr "Verzamelmail-header" #: Mailman/Cgi/edithtml.py:61 msgid "List name is required." @@ -2768,16 +2764,14 @@ msgid "Private Archive Error - %(msg)s" msgstr "Fout in besloten archief - %(msg)s" #: Mailman/Cgi/private.py:141 -#, fuzzy msgid "" "If you are a list member,\n" " your password has been emailed to you." -msgstr "Een herinneringsbericht met uw wachtwoord is naar u verzonden." +msgstr "Indien u lid bent van de lijst, is er nu een herinneringsbericht met uw wachtwoord naar u verzonden." #: Mailman/Cgi/private.py:145 -#, fuzzy msgid "Please enter your email address" -msgstr "Uw e-mailadres:" +msgstr "Geef uw e-mailadres:" #: Mailman/Cgi/private.py:206 msgid "Private archive file not found" @@ -9486,9 +9480,8 @@ msgid "" msgstr "" #: bin/fix_url.py:75 -#, fuzzy msgid "Locking list" -msgstr "Verwante lijsten" +msgstr "" #: bin/fix_url.py:85 msgid "Setting web_page_url to: %(web_page_url)s" @@ -10347,9 +10340,8 @@ msgid "stale lock file" msgstr "" #: bin/rmlist:141 -#, fuzzy msgid "held message file" -msgstr "alle vastgehouden berichten." +msgstr "bestand met vastgehouden berichten" #: bin/rmlist:146 bin/rmlist:148 msgid "private archives" @@ -11046,12 +11038,11 @@ msgstr "" #: cron/checkdbs:144 msgid "Pending subscriptions:" -msgstr "" +msgstr "Wachtende aanmeldingen:" #: cron/checkdbs:155 -#, fuzzy msgid "Pending unsubscriptions:" -msgstr "Bevestig afmeldingsverzoek" +msgstr "Wachtende afmeldingen:" #: cron/checkdbs:162 msgid "" @@ -11233,11 +11224,3 @@ msgid "" " lists are sent out.\n" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " who\n" -#~ " See everyone who is on this mailing list.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " who\n" -#~ " Bekijk alle op deze maillijst aanwezige leden.\n" -- cgit v1.2.3