From 4836d8978d0b42b6a361c6a98962aec185e60023 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mark Sapiro <mark@msapiro.net> Date: Fri, 9 Jun 2017 21:29:53 -0700 Subject: I18n changes for last commits. --- messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po | 324 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 162 insertions(+), 162 deletions(-) (limited to 'messages/ja/LC_MESSAGES') diff --git a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po index a9177444..795d2d0f 100755 --- a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman 2.1.23\n" -"POT-Creation-Date: Tue Apr 25 14:46:23 2017\n" +"POT-Creation-Date: Fri Jun 9 17:34:55 2017\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 01:26+09:00\n" "Last-Translator: Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <mailman-users-jp@googlegroups.com>\n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid " The last bounce received from you was dated %(date)s" msgstr "�Ǹ�˥��顼��������������դ� %(date)s �Ǥ�" #: Mailman/Bouncer.py:329 Mailman/Deliverer.py:146 -#: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:433 +#: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:435 #: Mailman/Handlers/Hold.py:215 Mailman/Handlers/ToDigest.py:251 #: Mailman/ListAdmin.py:223 msgid "(no subject)" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "<em>%(safelistname)s</em> #: Mailman/Cgi/admin.py:95 Mailman/Cgi/admindb.py:135 Mailman/Cgi/confirm.py:80 #: Mailman/Cgi/create.py:50 Mailman/Cgi/edithtml.py:103 -#: Mailman/Cgi/listinfo.py:67 Mailman/Cgi/options.py:131 +#: Mailman/Cgi/listinfo.py:67 Mailman/Cgi/options.py:117 #: Mailman/Cgi/private.py:125 Mailman/Cgi/rmlist.py:48 Mailman/Cgi/roster.py:72 #: Mailman/Cgi/roster.py:146 Mailman/Cgi/roster.py:147 #: Mailman/Cgi/subscribe.py:51 Mailman/Cgi/subscribe.py:62 @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr " #: Mailman/Cgi/admin.py:96 Mailman/Cgi/admindb.py:136 Mailman/Cgi/confirm.py:81 #: Mailman/Cgi/create.py:51 Mailman/Cgi/edithtml.py:104 #: Mailman/Cgi/listinfo.py:68 Mailman/Cgi/options.py:81 -#: Mailman/Cgi/options.py:132 Mailman/Cgi/private.py:126 +#: Mailman/Cgi/options.py:118 Mailman/Cgi/private.py:126 #: Mailman/Cgi/rmlist.py:49 Mailman/Cgi/roster.py:73 #: Mailman/Cgi/subscribe.py:78 msgid "Invalid options to CGI script." @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr " msgid "Description" msgstr "����" -#: Mailman/Cgi/admin.py:342 Mailman/Cgi/listinfo.py:163 bin/list_lists:128 +#: Mailman/Cgi/admin.py:342 Mailman/Cgi/listinfo.py:163 bin/list_lists:130 msgid "[no description available]" msgstr "[����̵��]" @@ -566,15 +566,15 @@ msgstr "Spam msgid "Spam Filter Regexp:" msgstr "Spam�ե��륿����ɽ��" -#: Mailman/Cgi/admin.py:811 Mailman/Cgi/admindb.py:388 -#: Mailman/Cgi/admindb.py:449 Mailman/Cgi/admindb.py:503 -#: Mailman/Cgi/admindb.py:751 +#: Mailman/Cgi/admin.py:811 Mailman/Cgi/admindb.py:390 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:454 Mailman/Cgi/admindb.py:508 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:756 msgid "Defer" msgstr "���" -#: Mailman/Cgi/admin.py:811 Mailman/Cgi/admindb.py:390 -#: Mailman/Cgi/admindb.py:451 Mailman/Cgi/admindb.py:503 -#: Mailman/Cgi/admindb.py:751 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 +#: Mailman/Cgi/admin.py:811 Mailman/Cgi/admindb.py:392 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:456 Mailman/Cgi/admindb.py:508 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:756 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 #: Mailman/Gui/Privacy.py:265 Mailman/Gui/Privacy.py:288 #: Mailman/Gui/Privacy.py:459 msgid "Reject" @@ -585,20 +585,20 @@ msgstr " msgid "Hold" msgstr "��α" -#: Mailman/Cgi/admin.py:812 Mailman/Cgi/admindb.py:391 -#: Mailman/Cgi/admindb.py:452 Mailman/Cgi/admindb.py:503 -#: Mailman/Cgi/admindb.py:751 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93 +#: Mailman/Cgi/admin.py:812 Mailman/Cgi/admindb.py:393 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:457 Mailman/Cgi/admindb.py:508 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:756 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:265 #: Mailman/Gui/Privacy.py:289 Mailman/Gui/Privacy.py:459 msgid "Discard" msgstr "�˴�" -#: Mailman/Cgi/admin.py:812 Mailman/Cgi/admindb.py:503 +#: Mailman/Cgi/admin.py:812 Mailman/Cgi/admindb.py:508 #: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:459 msgid "Accept" msgstr "��ǧ" -#: Mailman/Cgi/admin.py:815 Mailman/Cgi/admindb.py:757 +#: Mailman/Cgi/admin.py:815 Mailman/Cgi/admindb.py:762 msgid "Action:" msgstr "����:" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgid "<blank line>" msgstr "<�����>" #: Mailman/Cgi/admin.py:1477 Mailman/Cgi/admin.py:1480 -#: Mailman/Cgi/admindb.py:970 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:975 msgid "Bad/Invalid email address" msgstr "����ޤ���̵���ʥ�륢�ɥ쥹" @@ -1235,99 +1235,99 @@ msgid "Subscription Requests" msgstr "������" #: Mailman/Cgi/admindb.py:369 -msgid "Address/name" -msgstr "���ɥ쥹/̾��" +msgid "Address/name/time" +msgstr "���ɥ쥹/̾��/����" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:370 Mailman/Cgi/admindb.py:423 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:370 Mailman/Cgi/admindb.py:427 msgid "Your decision" msgstr "���" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:371 Mailman/Cgi/admindb.py:424 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:371 Mailman/Cgi/admindb.py:428 msgid "Reason for refusal" msgstr "���ݤ���ͳ" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:389 Mailman/Cgi/admindb.py:450 -#: Mailman/Cgi/admindb.py:751 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:90 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:391 Mailman/Cgi/admindb.py:455 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:756 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:90 msgid "Approve" msgstr "��ǧ" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:400 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:402 msgid "Permanently ban from this list" msgstr "���Υꥹ�Ȥ���ʵ��ӽ�" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:422 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:426 msgid "User address/name" msgstr "������ɥ쥹/���̾" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:462 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:467 msgid "Unsubscription Requests" msgstr "�����" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:474 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:479 msgid "Held Messages" msgstr "��α���." -#: Mailman/Cgi/admindb.py:477 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:482 msgid "Show this list grouped/sorted by" msgstr "���Υꥹ�Ȥ롼�ײ�/�¤��ؤ���ɽ��" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:480 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:485 msgid "sender/sender" msgstr "������/������" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:480 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:485 msgid "sender/time" msgstr "������/����" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:480 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:485 msgid "ungrouped/time" msgstr "���롼�ײ��ʤ�/����" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:496 Mailman/Cgi/admindb.py:734 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:501 Mailman/Cgi/admindb.py:739 msgid "From:" msgstr "ȯ����:" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:499 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:504 msgid "Action to take on all these held messages:" msgstr "����餹�٤Ƥ���α�����Ф������:" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:512 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:517 msgid "Preserve messages for the site administrator" msgstr "�����ȴ����ԤΤ���˥����ݴɤ���" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:520 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:525 msgid "Forward messages (individually) to:" msgstr "����(���̤�)���Υ��ɥ쥹��ž������:" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:540 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:545 msgid "Clear this member's <em>moderate</em> flag" msgstr "���β����<em>����</em>�ե饰�ꥢ����" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:545 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:550 msgid "<em>The sender is now a member of this list</em>" msgstr "<em>�����ԤϤ��Υ��ꥹ�Ȥ����Ƥ��ޤ�.</em>" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:555 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:560 msgid "Add <b>%(esender)s</b> to one of these sender filters:" msgstr "<b>%(esender)s</b>��ɤ줫�������ԥե��륿���ɲä���" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:561 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:566 msgid "Accepts" msgstr "��ǧ" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:561 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:566 msgid "Discards" msgstr "�˴�" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:561 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:566 msgid "Holds" msgstr "��α" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:561 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:566 msgid "Rejects" msgstr "����" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:571 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:576 msgid "" "Ban <b>%(esender)s</b> from ever subscribing to this\n" " mailing list" @@ -1335,91 +1335,91 @@ msgstr "" "<b>%(esender)s</b>�Υ��ꥹ�Ȥ���\n" "�ʵפ�������ӽ����ޤ�" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:576 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:581 msgid "" "Click on the message number to view the individual\n" " message, or you can " msgstr "����ֹ��å����Ƹġ��Υ��뤫, " -#: Mailman/Cgi/admindb.py:578 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:583 msgid "view all messages from %(esender)s" msgstr "%(esender)s ����Τ��٤ƤΥ���" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:600 Mailman/Cgi/admindb.py:737 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:605 Mailman/Cgi/admindb.py:742 msgid "Subject:" msgstr "��̾:" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:603 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:608 msgid " bytes" msgstr " �Х���" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:603 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:608 msgid "Size:" msgstr "������:" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:607 Mailman/Handlers/Scrubber.py:203 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:612 Mailman/Handlers/Scrubber.py:203 #: Mailman/Handlers/Scrubber.py:301 Mailman/Handlers/Scrubber.py:303 msgid "not available" msgstr "̵��" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:608 Mailman/Cgi/admindb.py:740 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:613 Mailman/Cgi/admindb.py:745 msgid "Reason:" msgstr "��ͳ:" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:612 Mailman/Cgi/admindb.py:744 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:617 Mailman/Cgi/admindb.py:749 msgid "Received:" msgstr "����:" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:668 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:673 msgid "Posting Held for Approval" msgstr "��ƤϾ�ǧ�Τ�����α" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:670 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:675 msgid " (%(count)d of %(total)d)" msgstr " (%(total)d �� %(count)d)" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:681 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:686 msgid "<em>Message with id #%(id)d was lost." msgstr "<em>ID #%(id)d �Υ���ʶ�����Ƥ��ޤ�." -#: Mailman/Cgi/admindb.py:690 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:695 msgid "<em>Message with id #%(id)d is corrupted." msgstr "<em>ID #%(id)d �Υ��ϲ���Ƥ��ޤ�." -#: Mailman/Cgi/admindb.py:762 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:767 msgid "Preserve message for site administrator" msgstr "�����ȴ����ԤΤ���˥����ݴɤ���" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:768 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:773 msgid "Additionally, forward this message to: " msgstr "�����, ���Υ���ž��:" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:773 Mailman/Cgi/admindb.py:842 -#: Mailman/Cgi/admindb.py:919 Mailman/Cgi/admindb.py:921 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:778 Mailman/Cgi/admindb.py:847 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:924 Mailman/Cgi/admindb.py:926 msgid "[No explanation given]" msgstr "[��ͳ�ϼ�����Ƥ��ޤ���]" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:775 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:780 msgid "If you reject this post,<br>please explain (optional):" msgstr "������Ƥ���ݤ�����,<br>������ͳ (���ץ���ʥ�):" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:781 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:786 msgid "Message Headers:" msgstr "���إå�:" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:786 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:791 msgid "Message Excerpt:" msgstr "����ȴ��:" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:958 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:963 msgid "Database Updated..." msgstr "�ǡ����١����ι�����λ���ޤ���" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:962 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:967 msgid " is already a member" msgstr " �ϴ��˲���Ǥ�" -#: Mailman/Cgi/admindb.py:966 +#: Mailman/Cgi/admindb.py:971 msgid "%(addr)s is banned (matched: %(patt)s)" msgstr "%(addr)s ������ػߤǤ� (%(patt)s �˰���)" @@ -3814,160 +3814,160 @@ msgstr " msgid "Digest members:" msgstr "�ޤȤ��ɤ߲��:" -#: Mailman/Defaults.py:1719 +#: Mailman/Defaults.py:1733 msgid "Arabic" msgstr "����ӥ���" -#: Mailman/Defaults.py:1720 +#: Mailman/Defaults.py:1734 msgid "Asturian" msgstr "�����ȥ��ꥢ����" -#: Mailman/Defaults.py:1721 +#: Mailman/Defaults.py:1735 msgid "Catalan" msgstr "�������˥���" -#: Mailman/Defaults.py:1722 +#: Mailman/Defaults.py:1736 msgid "Czech" msgstr "��������" -#: Mailman/Defaults.py:1723 +#: Mailman/Defaults.py:1737 msgid "Danish" msgstr "�ǥ�ޡ�����" -#: Mailman/Defaults.py:1724 +#: Mailman/Defaults.py:1738 msgid "German" msgstr "�ɥ��ĸ�" # mm_cfg.py -#: Mailman/Defaults.py:1725 +#: Mailman/Defaults.py:1739 msgid "English (USA)" msgstr "�Ѹ� (�ƹ�)" -#: Mailman/Defaults.py:1726 +#: Mailman/Defaults.py:1740 msgid "Spanish (Spain)" msgstr "���ڥ���� (���ڥ���)" -#: Mailman/Defaults.py:1727 +#: Mailman/Defaults.py:1741 msgid "Estonian" msgstr "�����ȥ˥���" -#: Mailman/Defaults.py:1728 +#: Mailman/Defaults.py:1742 msgid "Euskara" msgstr "�Х�����" -#: Mailman/Defaults.py:1729 +#: Mailman/Defaults.py:1743 msgid "Persian" msgstr "�ڥ륷���" -#: Mailman/Defaults.py:1730 +#: Mailman/Defaults.py:1744 msgid "Finnish" msgstr "�ե�����ɸ�" -#: Mailman/Defaults.py:1731 +#: Mailman/Defaults.py:1745 msgid "French" msgstr "�ե��" -#: Mailman/Defaults.py:1732 +#: Mailman/Defaults.py:1746 msgid "Galician" msgstr "���ꥷ����" -#: Mailman/Defaults.py:1733 +#: Mailman/Defaults.py:1747 msgid "Greek" msgstr "���ꥷ���" -#: Mailman/Defaults.py:1734 +#: Mailman/Defaults.py:1748 msgid "Hebrew" msgstr "�إ֥饤��" -#: Mailman/Defaults.py:1735 +#: Mailman/Defaults.py:1749 msgid "Croatian" msgstr "������������" -#: Mailman/Defaults.py:1736 +#: Mailman/Defaults.py:1750 msgid "Hungarian" msgstr "�ϥ��" -#: Mailman/Defaults.py:1737 +#: Mailman/Defaults.py:1751 msgid "Interlingua" msgstr "�������(��ݸ�)" -#: Mailman/Defaults.py:1738 +#: Mailman/Defaults.py:1752 msgid "Italian" msgstr "�����ꥢ��" -#: Mailman/Defaults.py:1739 +#: Mailman/Defaults.py:1753 msgid "Japanese" msgstr "���ܸ�" -#: Mailman/Defaults.py:1740 +#: Mailman/Defaults.py:1754 msgid "Korean" msgstr "�ڹ��" -#: Mailman/Defaults.py:1741 +#: Mailman/Defaults.py:1755 msgid "Lithuanian" msgstr "��ȥ��˥���" -#: Mailman/Defaults.py:1742 +#: Mailman/Defaults.py:1756 msgid "Dutch" msgstr "��������" -#: Mailman/Defaults.py:1743 +#: Mailman/Defaults.py:1757 msgid "Norwegian" msgstr "�Υ륦������" -#: Mailman/Defaults.py:1744 +#: Mailman/Defaults.py:1758 msgid "Polish" msgstr "�ݡ����ɸ�" -#: Mailman/Defaults.py:1745 +#: Mailman/Defaults.py:1759 msgid "Portuguese" msgstr "�ݥ�ȥ����" -#: Mailman/Defaults.py:1746 +#: Mailman/Defaults.py:1760 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "�ݥ�ȥ����(�֥饸��)" -#: Mailman/Defaults.py:1747 +#: Mailman/Defaults.py:1761 msgid "Romanian" msgstr "�롼�ޥ˥���" -#: Mailman/Defaults.py:1748 +#: Mailman/Defaults.py:1762 msgid "Russian" msgstr "��������" -#: Mailman/Defaults.py:1749 +#: Mailman/Defaults.py:1763 msgid "Slovak" msgstr "�����Х�����" -#: Mailman/Defaults.py:1750 +#: Mailman/Defaults.py:1764 msgid "Slovenian" msgstr "�����٥˥���" -#: Mailman/Defaults.py:1751 +#: Mailman/Defaults.py:1765 msgid "Serbian" msgstr "����ӥ���" -#: Mailman/Defaults.py:1752 +#: Mailman/Defaults.py:1766 msgid "Swedish" msgstr "���������ǥ��" -#: Mailman/Defaults.py:1753 +#: Mailman/Defaults.py:1767 msgid "Turkish" msgstr "�ȥ륳��" -#: Mailman/Defaults.py:1754 +#: Mailman/Defaults.py:1768 msgid "Ukrainian" msgstr "�����饤�ʸ�" -#: Mailman/Defaults.py:1755 +#: Mailman/Defaults.py:1769 msgid "Vietnamese" msgstr "�٥ȥʥ��" -#: Mailman/Defaults.py:1756 +#: Mailman/Defaults.py:1770 msgid "Chinese (China)" msgstr "����(���)" -#: Mailman/Defaults.py:1757 +#: Mailman/Defaults.py:1771 msgid "Chinese (Taiwan)" msgstr "����(����)" @@ -7734,39 +7734,39 @@ msgstr "" "<a href=\"?VARHELP=gateway/linked_newsgroup\">�˥塼�����롼��</a>��\n" "���ꤷ�ʤ��ȥ˥塼���������ȥ�������ͭ���ˤʤ�ޤ���." -#: Mailman/HTMLFormatter.py:50 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:49 msgid "%(listinfo_link)s list run by %(owner_link)s" msgstr "%(listinfo_link)s �ꥹ�ȴ����� %(owner_link)s" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:58 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:57 msgid "%(realname)s administrative interface" msgstr "%(realname)s �����ѥڡ���" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:59 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:58 msgid " (requires authorization)" msgstr " (�ѥ���ɤ�ɬ�פǤ�)" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:62 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:61 msgid "Overview of all %(hostname)s mailing lists" msgstr "%(hostname)s �������ꥹ�Ȱ���" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:79 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:78 msgid "<em>(1 private member not shown)</em>" msgstr "<em>(1 ̾�α����� ��ɽ������ޤ���)</em>" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:81 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:80 msgid "<em>(%(num_concealed)d private members not shown)</em>" msgstr "<em>(%(num_concealed)d ̾�α����� ��ɽ������ޤ���)</em>" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:140 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:139 msgid "; it was disabled by you" msgstr "; ������Ȥ���������ߤ��ޤ���" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:142 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:141 msgid "; it was disabled by the list administrator" msgstr "; �ꥹ�ȴ����Ԥ���������ߤ��ޤ���" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:146 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:145 msgid "" "; it was disabled due to excessive bounces. The\n" " last bounce was received on %(date)s" @@ -7774,23 +7774,23 @@ msgstr "" "; ���顼���¿ȯ�ˤ����������ߤ��ޤ���.\n" " �Ǹ�Υ��顼�� %(date)s �˼���" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:149 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:148 msgid "; it was disabled for unknown reasons" msgstr "; ��������ߤ���Ƥ��ޤ�. ��ͳ�������Ǥ�." -#: Mailman/HTMLFormatter.py:151 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:150 msgid "Note: your list delivery is currently disabled%(reason)s." msgstr "����: ���������ϰ��Ū����ߤ���Ƥ��ޤ� %(reason)s." -#: Mailman/HTMLFormatter.py:154 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:153 msgid "Mail delivery" msgstr "�������" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:156 Mailman/HTMLFormatter.py:301 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:155 Mailman/HTMLFormatter.py:300 msgid "the list administrator" msgstr "�ꥹ�ȴ�����" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:157 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:156 msgid "" "<p>%(note)s\n" "\n" @@ -7808,7 +7808,7 @@ msgstr "" "�ѹ����Ƥ�������. ���η�˴ؤ������ޤ��Ͻ��Ϥ�ɬ�פʤȤ���, \n" "%(mailto)s ��Ϣ�����Ƥ�������. " -#: Mailman/HTMLFormatter.py:169 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:168 msgid "" "<p>We have received some recent bounces from your\n" " address. Your current <em>bounce score</em> is %(score)s out of " @@ -7825,7 +7825,7 @@ msgstr "" " ���Υ��ɥ쥹�ؤ����������̵꤬���褦�����դ��Ƥ�������. \n" " ���꤬��褹��Ф������顼���ϥꥻ�åȤ���ޤ�." -#: Mailman/HTMLFormatter.py:181 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:180 msgid "" "(Note - you are subscribing to a list of mailing lists, so the %(type)s " "notice will be sent to the admin address for your membership, %(addr)s.)<p>" @@ -7833,7 +7833,7 @@ msgstr "" "(���� - ���ʤ��ϥ��ꥹ�ȤΥꥹ�Ȥ�������Ͽ���褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�. ���Τ�" "�� %(type)s �Τ��Τ餻�ϴ������ѥ�륢�ɥ쥹 %(addr)s ����������ޤ�.)" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:191 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:190 msgid "" "You will be sent email requesting confirmation, to\n" " prevent others from gratuitously subscribing you." @@ -7841,7 +7841,7 @@ msgstr "" "¾�ͤ������ä����������³���뤳�Ȥ��ɤ������, \n" "��ǧ��Υ������Υ��ɥ쥹��������ޤ�. " -#: Mailman/HTMLFormatter.py:194 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:193 msgid "" "This is a closed list, which means your subscription\n" " will be held for approval. You will be notified of the list\n" @@ -7850,11 +7850,11 @@ msgstr "" "������ĺ��ꥹ�ȤǤ�. ����ǧ�����ޤǿ�������α����ޤ�. \n" "�ʲ�Ԥη���ϥ��Ǥ��Τ餻���ޤ�." -#: Mailman/HTMLFormatter.py:197 Mailman/HTMLFormatter.py:204 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:196 Mailman/HTMLFormatter.py:203 msgid "also " msgstr "�ޤ�" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:199 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:198 msgid "" "You will be sent email requesting confirmation, to\n" " prevent others from gratuitously subscribing you. Once\n" @@ -7868,7 +7868,7 @@ msgstr "" "����ˤ���ǧ��, �����ϥꥹ�Ȼʲ�Ԥξ�ǧ�Τ�����α����ޤ�. \n" "�ʲ�Ԥη���ϥ��Ǥ��Τ餻���ޤ�." -#: Mailman/HTMLFormatter.py:208 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:207 msgid "" "This is %(also)sa private list, which means that the\n" " list of members is not available to non-members." @@ -7876,7 +7876,7 @@ msgstr "" "���Υ��ꥹ�Ȥ� %(also)s ��������ꥹ�ȤǤ�. \n" "�������Ф��Ƥϲ��̾����������Ƥ��ޤ���." -#: Mailman/HTMLFormatter.py:211 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:210 msgid "" "This is %(also)sa hidden list, which means that the\n" " list of members is available only to the list administrator." @@ -7884,7 +7884,7 @@ msgstr "" "���Υ��ꥹ�Ȥ� %(also)s ������Ǥ�. \n" "�ꥹ�ȴ����ʳ��ϲ��̾��������Ǥ��ޤ���. " -#: Mailman/HTMLFormatter.py:214 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:213 msgid "" "This is %(also)sa public list, which means that the\n" " list of members list is available to everyone." @@ -7892,14 +7892,14 @@ msgstr "" "���Υ��ꥹ�Ȥ� %(also)s �����ꥹ�ȤǤ�. \n" "ï�Ǥ���̾���뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ�" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:217 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:216 msgid "" " (but we obscure the addresses so they are not\n" " easily recognizable by spammers)." msgstr "" " (�����������ǥ�������Ԥ�ʬ����ˤ����褦�˥��ɥ쥹������ޤ�)." -#: Mailman/HTMLFormatter.py:222 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:221 msgid "" "<p>(Note that this is an umbrella list, intended to\n" " have only other mailing lists as members. Among other things,\n" @@ -7910,11 +7910,11 @@ msgstr "" "���Ƥ�������. �ƥꥹ�ȤǤ�, ��ǧ��Υ��� '%(sfx)s' ���դ���\n" "���ɥ쥹���������ޤ�.)" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:251 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:250 msgid "<b><i>either</i></b> " msgstr "<b><i>��...</i></b>" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:256 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:255 msgid "" "To unsubscribe from %(realname)s, get a password reminder,\n" " or change your subscription options %(either)senter your " @@ -7926,11 +7926,11 @@ msgstr "" "������ץ������ѹ��ˤ�, ��Ͽ������륢�ɥ쥹������%(either)s:\n" "<p><center> " -#: Mailman/HTMLFormatter.py:263 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:262 msgid "Unsubscribe or edit options" msgstr "���ޤ��ϥ��ץ������ѹ�" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:267 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:266 msgid "" "<p>... <b><i>or</i></b> select your entry from\n" " the subscribers list (see above)." @@ -7938,73 +7938,73 @@ msgstr "" "<p>... <b><i>���뤤��</i></b> ���̾�����餢�ʤ��ι��ܤ�����Ǥ������� (���" "����)." -#: Mailman/HTMLFormatter.py:269 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:268 msgid "" " If you leave the field blank, you will be prompted for\n" " your email address" msgstr "̤�����ξ��, ���β��̤ǥ�륢�ɥ쥹�����Ϥ��ޤ�." -#: Mailman/HTMLFormatter.py:277 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:276 msgid "" "(<i>%(which)s is only available to the list\n" " members.</i>)" msgstr "(<i>%(which)s �ϥ��ꥹ�Ȳ�����������ѤǤ��ޤ�.</i>)" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:281 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:280 msgid "" "(<i>%(which)s is only available to the list\n" " administrator.</i>)" msgstr "(<i>%(which)s �ϥꥹ�ȴ����Ԥ��������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ�.</i>" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:291 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:290 msgid "Click here for the list of " msgstr "������å�����" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:293 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:292 msgid " subscribers: " msgstr "�β��̾����:" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:295 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:294 msgid "Visit Subscriber list" msgstr "���̾����" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:298 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:297 msgid "members" msgstr "���" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:299 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:298 msgid "Address:" msgstr "���ɥ쥹:" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:302 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:301 msgid "Admin address:" msgstr "�����ԥ��ɥ쥹:" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:305 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:304 msgid "The subscribers list" msgstr "���̾��" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:307 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:306 msgid " <p>Enter your " msgstr " <p>���ʤ���" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:309 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:308 msgid " and password to visit the subscribers list: <p><center> " msgstr "�ȥѥ���ɤ����Ϥ��Ʋ��̾���ؿʤ�Ǥ�������: <p><center> " -#: Mailman/HTMLFormatter.py:314 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:313 msgid "Password: " msgstr "�ѥ����: " -#: Mailman/HTMLFormatter.py:318 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:317 msgid "Visit Subscriber List" msgstr "���̾���Υڡ�����" -#: Mailman/HTMLFormatter.py:357 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:356 msgid "Once a month, your password will be emailed to you as a reminder." msgstr "������ǥѥ���ɤ���˺���Τ�����ޤ�." -#: Mailman/HTMLFormatter.py:404 +#: Mailman/HTMLFormatter.py:403 msgid "The current archive" msgstr "���ߤ���¸���" @@ -8469,18 +8469,18 @@ msgstr "" msgid "Mailing list removal request for list %(listname)s" msgstr "%(listname)s ���ꥹ�Ⱥ���ο���" -#: Mailman/MTA/Postfix.py:370 +#: Mailman/MTA/Postfix.py:415 msgid "checking permissions on %(file)s" msgstr " %(file)s �Υѡ��ߥå���������å���" -#: Mailman/MTA/Postfix.py:380 -msgid "%(file)s permissions must be 066x (got %(octmode)s)" +#: Mailman/MTA/Postfix.py:425 +msgid "%(file)s permissions must be 0664 (got %(octmode)s)" msgstr "" -"%(file)s �Υѡ��ߥå����� 066x �Ǥʤ���Ф����ޤ��� (%(octmode)s �ˤʤäƤ�" +"%(file)s �Υѡ��ߥå����� 0664 �Ǥʤ���Ф����ޤ��� (%(octmode)s �ˤʤäƤ�" "�ޤ�" -#: Mailman/MTA/Postfix.py:382 Mailman/MTA/Postfix.py:410 -#: Mailman/MTA/Postfix.py:421 bin/check_perms:125 bin/check_perms:153 +#: Mailman/MTA/Postfix.py:427 Mailman/MTA/Postfix.py:455 +#: Mailman/MTA/Postfix.py:466 bin/check_perms:125 bin/check_perms:153 #: bin/check_perms:163 bin/check_perms:174 bin/check_perms:199 #: bin/check_perms:216 bin/check_perms:242 bin/check_perms:265 #: bin/check_perms:284 bin/check_perms:298 bin/check_perms:318 @@ -8488,18 +8488,18 @@ msgstr "" msgid "(fixing)" msgstr "(������)" -#: Mailman/MTA/Postfix.py:398 +#: Mailman/MTA/Postfix.py:443 msgid "checking ownership of %(dbfile)s" msgstr "%(dbfile)s �ν�ͭ�Ԥ�Ĵ�٤Ƥ��ޤ�" -#: Mailman/MTA/Postfix.py:406 +#: Mailman/MTA/Postfix.py:451 msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "%(dbfile)s �ν�ͭ�Ԥ� %(owner)s �Ǥ�. (%(user)s �Ǥʤ���Ф����ޤ���)" -#: Mailman/MTA/Postfix.py:419 -msgid "%(dbfile)s permissions must be 066x (got %(octmode)s)" +#: Mailman/MTA/Postfix.py:464 +msgid "%(dbfile)s permissions must be 0664 (got %(octmode)s)" msgstr "" -"%(dbfile)s �Υѡ��ߥå����� 066x �Ǥʤ���Ф����ޤ��� (%(octmode)s �ˤʤä�" +"%(dbfile)s �Υѡ��ߥå����� 0664 �Ǥʤ���Ф����ޤ��� (%(octmode)s �ˤʤä�" "���ޤ�)" #: Mailman/MailList.py:217 @@ -10285,11 +10285,11 @@ msgstr "" " ���Υƥ����Ȥ�ɽ�����ƽ�λ����.\n" "\n" -#: bin/list_lists:117 +#: bin/list_lists:119 msgid "No matching mailing lists found" msgstr "Ŭ�礹����ꥹ�Ȥ�����ޤ���" -#: bin/list_lists:121 +#: bin/list_lists:123 msgid "matching mailing lists found:" msgstr "Ŭ�礹����ꥹ�Ȥ�����ޤ���:" -- cgit v1.2.3