From 2f29cdb26f6e87a107661d637a7ff1259eee2b32 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Mark Sapiro <mark@msapiro.net>
Date: Tue, 17 Sep 2019 16:18:27 -0700
Subject: I18n updates for recent changes.

---
 messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po | 222 ++++++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 120 insertions(+), 102 deletions(-)

(limited to 'messages/cs')

diff --git a/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po
index 493e3fa5..36d888cd 100755
--- a/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: a\n"
-"POT-Creation-Date: Thu Jun 20 15:03:40 2019\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Sep 17 14:12:32 2019\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-23 11:26+0100\n"
 "Last-Translator: Dan Ohnesorg <dan@ohnesorg.cz>\n"
 "Language-Team:  <cs@li.org>\n"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
 "           zp�sob doru�en� zapnout."
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:231 Mailman/Cgi/admin.py:239 Mailman/Cgi/admin.py:246
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1667 Mailman/Gui/GUIBase.py:209
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1764 Mailman/Gui/GUIBase.py:209
 msgid "Warning: "
 msgstr "Pozor: "
 
@@ -654,107 +654,112 @@ msgid "Address Change"
 msgstr "Adresa/jm�no"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:914
+#, fuzzy
+msgid "Sync Membership List"
+msgstr "Seznam ��astn�k�"
+
+#: Mailman/Cgi/admin.py:921
 msgid "Membership List"
 msgstr "Seznam ��astn�k�"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:922
+#: Mailman/Cgi/admin.py:929
 msgid "(help)"
 msgstr "(n�pov�da)"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:923
+#: Mailman/Cgi/admin.py:930
 msgid "Find member %(link)s:"
 msgstr "Nalezni ��astn�ka %(link)s:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:926
+#: Mailman/Cgi/admin.py:933
 msgid "Search..."
 msgstr "Hledej..."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:952
+#: Mailman/Cgi/admin.py:959
 msgid "Bad regular expression: "
 msgstr "Chybn� regul�rn� v�raz: "
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1006
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1013
 msgid "%(allcnt)s members total, %(membercnt)s shown"
 msgstr "Konference m� %(allcnt)s ��astn�k�, %(membercnt)s je zobrazeno"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1009
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1016
 msgid "%(allcnt)s members total"
 msgstr "Celkem %(allcnt)s ��astn�k�"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1036 Mailman/Cgi/admin.py:1068
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1043 Mailman/Cgi/admin.py:1075
 msgid "unsub"
 msgstr "unsub"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1037
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1044
 msgid "member address<br>member name"
 msgstr "adresa ��astn�ka<br>jm�no ��astn�ka"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1038 Mailman/Cgi/admin.py:1082
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1045 Mailman/Cgi/admin.py:1089
 msgid "mod"
 msgstr "mod"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1038 Mailman/Cgi/admin.py:1084
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1045 Mailman/Cgi/admin.py:1091
 msgid "hide"
 msgstr "skryj"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1039
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1046
 msgid "nomail<br>[reason]"
 msgstr "nomail<br>[d�vod]"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1040
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1047
 msgid "not metoo"
 msgstr "not metoo"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1040 Mailman/Cgi/admin.py:1084
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1047 Mailman/Cgi/admin.py:1091
 msgid "ack"
 msgstr "potvrzen�"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1041 Mailman/Cgi/admin.py:1084
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1048 Mailman/Cgi/admin.py:1091
 msgid "nodupes"
 msgstr "nodupes"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1042 Mailman/Cgi/admin.py:1108
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1049 Mailman/Cgi/admin.py:1115
 #: Mailman/Cgi/options.py:391
 msgid "digest"
 msgstr "digest"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1042 Mailman/Cgi/admin.py:1123
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1049 Mailman/Cgi/admin.py:1130
 msgid "plain"
 msgstr "plain"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1043
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1050
 msgid "language"
 msgstr "jazyk"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1054
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1061
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1055
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1062
 msgid "U"
 msgstr "U"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1056
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1063
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1057
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1064
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1084
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1091
 msgid "notmetoo"
 msgstr "not metoo"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1084 Mailman/Cgi/options.py:389
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1091 Mailman/Cgi/options.py:389
 msgid "nomail"
 msgstr "nomail"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1138
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1145
 msgid "<b>unsub</b> -- Click on this to unsubscribe the member."
 msgstr "<b>unsub</b> -- Vyklikn�te pro odhl�en� ��astn�ka."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1140
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1147
 msgid ""
 "<b>mod</b> -- The user's personal moderation flag.  If this is\n"
 "        set, postings from them will be moderated, otherwise they will be\n"
@@ -765,13 +770,13 @@ msgstr ""
 "                      schv�leny moder�torem. V opa�n�m p��pad� budou \n"
 "                      p��mo distribuov�ny."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1144
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1151
 msgid ""
 "<b>hide</b> -- Is the member's address concealed on\n"
 "        the list of subscribers?"
 msgstr "<b>skryj</b> -- Je ��astn�k viditeln� v seznamu ��astn�k�?"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1146
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1153
 msgid ""
 "<b>nomail</b> -- Is delivery to the member disabled?  If so, an\n"
 "        abbreviation will be given describing the reason for the disabled\n"
@@ -801,20 +806,20 @@ msgstr ""
 "                  kter� tyto p��znaky nepodporovala. \n"
 "            </ul>"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1161
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1168
 msgid ""
 "<b>ack</b> -- Does the member get acknowledgements of their\n"
 "        posts?"
 msgstr "<b>potvrzen�</b> -- Dost�v� p�isp�vatel potvrzen� o p�ijet� p��sp�vku?"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1164
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1171
 msgid ""
 "<b>not metoo</b> -- Does the member want to avoid copies of their\n"
 "        own postings?"
 msgstr ""
 "<b>not metoo</b> -- ��astn�k si nep�eje dost�vat kopie vlastn�ch p��sp�vk�."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1167
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1174
 msgid ""
 "<b>nodupes</b> -- Does the member want to avoid duplicates of the\n"
 "        same message?"
@@ -822,7 +827,7 @@ msgstr ""
 "<b>nodupes</b> -- M� se syst�m pokou�et nedoru�ovat duplicitn� p��sp�vky "
 "tomuto u�ivateli?"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1170
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1177
 msgid ""
 "<b>digest</b> -- Does the member get messages in digests?\n"
 "        (otherwise, individual messages)"
@@ -830,7 +835,7 @@ msgstr ""
 "<b>digest</b> -- Dost�v� ��astn�k p��sp�vky jako digest? (V opa�n�m p��pad� "
 "dost�v� ka�d� p��sp�vek samostatn� a ihned.)"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1173
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1180
 msgid ""
 "<b>plain</b> -- If getting digests, does the member get plain\n"
 "        text digests?  (otherwise, MIME)"
@@ -838,19 +843,19 @@ msgstr ""
 "<b>plain</b> -- Pokud m� ��astn�k nastaven digest, dost�v� jej jako �ist� "
 "text? (jinak bude form�tov�n podle MIME)"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1175
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1182
 msgid "<b>language</b> -- Language preferred by the user"
 msgstr "<b>Jazyk</b> -- Jazyk preferovan� ��astn�ky konference."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1189
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1196
 msgid "Click here to hide the legend for this table."
 msgstr "Kliknut�m sem skryjete popisek t�to tabulky."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1193
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1200
 msgid "Click here to include the legend for this table."
 msgstr "Kliknut�m sem zobraz�te popisek t�to tabulky."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1200
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1207
 msgid ""
 "<p><em>To view more members, click on the appropriate\n"
 "        range listed below:</em>"
@@ -858,29 +863,29 @@ msgstr ""
 "<p><em>Pro zobrazen� dal��ch ��st� v�pisu klikn�te n��e na segment, kter� "
 "chcete zobrazit.</em>"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1214
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1221
 msgid "from %(start)s to %(end)s"
 msgstr "od %(start)s do %(end)s"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1227
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1234
 msgid "Subscribe these users now or invite them?"
 msgstr ""
 "Maj� b�t tito ��astn�ci p�ihl�eni a nebo pozv�ni k ��asti v konferenci?"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1229
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1236
 msgid "Invite"
 msgstr "Pozv�ni"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1229 Mailman/Cgi/listinfo.py:199
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1236 Mailman/Cgi/listinfo.py:199
 msgid "Subscribe"
 msgstr "P�ihlas"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1236
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1243
 msgid "Send welcome messages to new subscribers?"
 msgstr "Poslat nov� p�ihl�en�m uv�tac� zpr�vu?"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1238 Mailman/Cgi/admin.py:1247
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1280 Mailman/Cgi/admin.py:1288
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1245 Mailman/Cgi/admin.py:1254
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1287 Mailman/Cgi/admin.py:1295
 #: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:371
 #: Mailman/Cgi/create.py:406 Mailman/Cgi/create.py:444
 #: Mailman/Cgi/rmlist.py:248 Mailman/Gui/Archive.py:33
@@ -909,8 +914,8 @@ msgstr "Poslat nov
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1238 Mailman/Cgi/admin.py:1247
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1280 Mailman/Cgi/admin.py:1288
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1245 Mailman/Cgi/admin.py:1254
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1287 Mailman/Cgi/admin.py:1295
 #: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:371
 #: Mailman/Cgi/create.py:406 Mailman/Cgi/create.py:444
 #: Mailman/Cgi/rmlist.py:248 Mailman/Gui/Archive.py:33
@@ -938,19 +943,21 @@ msgstr "Ne"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1245
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1252
 msgid "Send notifications of new subscriptions to the list owner?"
 msgstr "Zas�lat upozorn�n� na nov� p�ihl�en� vlastn�kovi konference?"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1253 Mailman/Cgi/admin.py:1294
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1260 Mailman/Cgi/admin.py:1301
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1347
 msgid "Enter one address per line below..."
 msgstr "Zadejte na ka�d� ��dek jednu adresu..."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1258 Mailman/Cgi/admin.py:1299
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1265 Mailman/Cgi/admin.py:1306
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1352
 msgid "...or specify a file to upload:"
 msgstr "...nebo vyberte soubor, kter� bude posl�n na server:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1263
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1270
 msgid ""
 "Below, enter additional text to be added to the\n"
 "    top of your invitation or the subscription notification.  Include at "
@@ -962,39 +969,39 @@ msgstr ""
 "o p�ihl�en�. Na konci nechte alespo� jeden pr�zdn� ��dek,\n"
 "aby se text po kompletaci neslil dohromady."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1278
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1285
 msgid "Send unsubscription acknowledgement to the user?"
 msgstr "Zaslat ��astn�kovi upozorn�n� o odhl�en�?"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1286
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1293
 msgid "Send notifications to the list owner?"
 msgstr "Zas�lat upozorn�n� vlastn�kovi konference?"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1309
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1316
 msgid ""
 "To change a list member's address, enter the\n"
 "    member's current and new addresses below. Use the check boxes to send\n"
 "    notice of the change to the old and/or new address(es)."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1314
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1321
 #, fuzzy
 msgid "Member's current address"
 msgstr "aktu�ln� archiv"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1318 Mailman/Cgi/admin.py:1328
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1325 Mailman/Cgi/admin.py:1335
 msgid "Send notice"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1324
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1331
 msgid "Address to change to"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1340
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1361
 msgid "Change list ownership passwords"
 msgstr "Zm�na hesla vlastn�ka konference"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1343
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1364
 msgid ""
 "The <em>list administrators</em> are the people who have ultimate control "
 "over\n"
@@ -1027,23 +1034,23 @@ msgstr ""
 "\"%(adminurl)s/general\"> do p��slu�n�ch pol��ek na str�nce v�eobecn�ch "
 "vlastnost�</a>. a zad�n�m hesla do n��e uveden�ho vstupn�ho pole."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1362
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1383
 msgid "Enter new administrator password:"
 msgstr "Zadejte nov� heslo pro administr�tora konference:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1364
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1385
 msgid "Confirm administrator password:"
 msgstr "Potvr�te heslo administr�tora konference:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1369
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1390
 msgid "Enter new moderator password:"
 msgstr "Zadejte nov� heslo pro moder�tora:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1371
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1392
 msgid "Confirm moderator password:"
 msgstr "Potvr� nov� heslo pro moder�tora:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1375
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1396
 msgid ""
 "In addition to the above passwords you may specify a password for\n"
 "pre-approving posts to the list. Either of the above two passwords can\n"
@@ -1053,165 +1060,171 @@ msgid ""
 "no other."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1386
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1407
 #, fuzzy
 msgid "Enter new poster password:"
 msgstr "Zadejte nov� heslo pro moder�tora:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1388
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1409
 #, fuzzy
 msgid "Confirm poster password:"
 msgstr "Potvr� nov� heslo pro moder�tora:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1397
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1418
 msgid "Submit Your Changes"
 msgstr "Ulo�it zm�ny"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1421
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1442
 msgid "Moderator passwords did not match"
 msgstr "Hesla moder�tora se neshoduj�."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1432
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1453
 #, fuzzy
 msgid "Poster passwords did not match"
 msgstr "Va�e hesla se neshoduj�."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1442
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1463
 msgid "Administrator passwords did not match"
 msgstr "Hesla administr�tora se neshoduj�."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1489
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1510
 msgid "admin mass sub"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1495
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1516
 msgid "Already a member"
 msgstr "Je ji� ��astn�kem"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1498
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1519 Mailman/Cgi/admin.py:1683
 msgid "&lt;blank line&gt;"
 msgstr "&lt;pr�zdn� ��dek&gt;"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1499 Mailman/Cgi/admin.py:1502
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1520 Mailman/Cgi/admin.py:1523
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1684 Mailman/Cgi/admin.py:1687
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:977
 msgid "Bad/Invalid email address"
 msgstr "Neplatn� emailov� adresa"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1505
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1526 Mailman/Cgi/admin.py:1690
 msgid "Hostile address (illegal characters)"
 msgstr "Neplatn� adresa (obsahuje nepovolen� znaky)"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1508 bin/add_members:175 bin/clone_member:136
-#: bin/sync_members:268
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1529 Mailman/Cgi/admin.py:1693 bin/add_members:175
+#: bin/clone_member:136 bin/sync_members:268
 msgid "Banned address (matched %(pattern)s)"
 msgstr "Zak�zan� adresa (vyhovuje vzoru %(pattern)s)"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1514
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1535
 msgid "Successfully invited:"
 msgstr "�sp�n� p�izv�ni:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1516
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1537 Mailman/Cgi/admin.py:1718
 msgid "Successfully subscribed:"
 msgstr "�sp�n� p�ihl�eni:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1521
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1542
 msgid "Error inviting:"
 msgstr "Chyba p�i pozv�n�:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1523
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1544 Mailman/Cgi/admin.py:1722
 msgid "Error subscribing:"
 msgstr "Chyba p�i p�ihla�ov�n�:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1547
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1568
 msgid "admin mass unsub"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1557
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1578
 msgid "Successfully Unsubscribed:"
 msgstr "�sp�n� odhl�eni:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1562
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1583
 msgid "Cannot unsubscribe non-members:"
 msgstr "Nemohu odhl�sit n�koho, kdo nen� ��astn�kem:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1575
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1596
 msgid "You must provide both current and new addresses."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1577
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1598
 msgid "Current and new addresses must be different."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1581
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1602
 #, fuzzy
 msgid "%(schange_to)s is already a list member."
 msgstr "je ��astn�kem konference"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1586
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1607
 #, fuzzy
 msgid "%(schange_to)s is not a valid email address."
 msgstr "Mus�te zadat platnou e-mailovou adresu."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1594
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1615
 msgid "%(schange_from)s is not a member"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1596
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1617
 #, fuzzy
 msgid "%(schange_to)s is already a member"
 msgstr "je ��astn�kem konference"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1599
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1620
 #, fuzzy
 msgid "%(schange_to)s matches banned pattern %(spat)s"
 msgstr "%(addr)s je zak�z�na (vyhovuje vzoru: %(patt)s)"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1601
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1622
 msgid "Address %(schange_from)s changed to %(schange_to)s"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1608
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1629
 msgid ""
 "The member address %(change_from)s on the\n"
 "%(list_name)s list has been changed to %(change_to)s.\n"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1611
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1632
 #, fuzzy
 msgid "%(list_name)s address change notice."
 msgstr "%(realname)s zpr�va o odhl�en�"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1622
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1643
 #, fuzzy
 msgid "Notification sent to %(schange_from)s."
 msgstr "Notifikace"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1632
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1653
 #, fuzzy
 msgid "Notification sent to %(schange_to)s."
 msgstr "Notifikace"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1638
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1727
+#, fuzzy
+msgid "Successfully unsubscribed:"
+msgstr "�sp�n� odhl�eni:"
+
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1735
 msgid "Bad moderation flag value"
 msgstr "Chybn� hodnota p��znaku moderace."
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1658
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1755
 msgid "member mgt page"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1663
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1760
 msgid "Not subscribed"
 msgstr "Nen� p�ihl�en"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1666
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1763
 msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s"
 msgstr "Ignoruji zm�ny proveden� u odhl�en�ho ��astn�ka: %(user)s"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1706
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1803
 msgid "Successfully Removed:"
 msgstr "�sp�n� odstran�ni:"
 
-#: Mailman/Cgi/admin.py:1710
+#: Mailman/Cgi/admin.py:1807
 msgid "Error Unsubscribing:"
 msgstr "Chyba p�i odhla�ov�n�"
 
@@ -6230,6 +6243,11 @@ msgstr "Hromadn
 msgid "Address&nbsp;Change"
 msgstr "Adresa/jm�no"
 
+#: Mailman/Gui/Membership.py:34
+#, fuzzy
+msgid "Sync&nbsp;Membership&nbsp;List"
+msgstr "Seznam&nbsp;��astn�k�"
+
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:35
 msgid "Non-digest&nbsp;options"
 msgstr "Parametry&nbsp;b�n�ho doru�ov�n�"
-- 
cgit v1.2.3