From e8d1ed0daadd20216ee47f999c34a64587368588 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Mark Sapiro <mark@msapiro.net>
Date: Tue, 2 Feb 2016 17:11:48 -0800
Subject: I18n updates for 2.1.21rc1.

---
 messages/ar/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/ast/LC_MESSAGES/mailman.po   | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po    | 221 +++++++++++++++++++++-------------
 messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/eu/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/fa/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/gl/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/he/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/hr/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/ia/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po    | 213 +++++++++++++++++++-------------
 messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/mailman.pot                  | 195 +++++++++++++++++-------------
 messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po | 216 ++++++++++++++++++++-------------
 messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po    | 218 ++++++++++++++++++++-------------
 messages/sk/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/sl/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po    | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po | 197 +++++++++++++++++-------------
 messages/zh_TW/LC_MESSAGES/mailman.po | 197 +++++++++++++++++-------------
 39 files changed, 4407 insertions(+), 3354 deletions(-)

diff --git a/messages/ar/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ar/LC_MESSAGES/mailman.po
index a7f0a021..a2a6225a 100755
--- a/messages/ar/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ar/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman_ar\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-19 17:06+0300\n"
 "Last-Translator: Munzir Taha <munzirtaha@newhorizons.com.sa>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -554,12 +554,12 @@ msgstr "تأجيل"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "رفض"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "تعليق"
 
@@ -567,12 +567,12 @@ msgstr "تعليق"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "إلغاء"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "قبول"
 
@@ -849,9 +849,9 @@ msgstr "هل أرسل رسائل ترحيب للمشتركين الجدد؟"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
@@ -878,9 +878,9 @@ msgstr "لا"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
@@ -3707,162 +3707,162 @@ msgstr "أعضاء لا-دفعات (عاديين):"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "أعضاء دفعات:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "إستونية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "كتلان"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "الشركسية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "الدنماركية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "الألمانية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "الإنجليزية (الولايات)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "الإسبانية (إسبانيا)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "إستونية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "إيوسكارتية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "الفنلندية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "الفرنسية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "الإيطالية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "الكرواتية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "الهنغارية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "الإيطالية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "اليابانية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "الكورية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "الليثوانية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "الهولندية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "النرويجية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "البولندية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "البرتغالية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "البرتغالية (البرازيل)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "الرومانية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "الروسية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "السلوفاكية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "السلوفاكية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "الصربية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "السويدية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "التركية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "الأوكرانية"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "الصينية (الصين)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "الصينية (التايوانية)"
 
@@ -6525,7 +6525,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -6539,7 +6564,7 @@ msgstr ""
 "             >ملاحظة رفض</a> to\n"
 "ترسل إلى أعضاء منظمين يرسلون إلى القائمة."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -6547,7 +6572,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6561,14 +6586,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -6597,17 +6622,17 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "مصفيات غير الأعضاء"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
 msgstr "قائمة بعناوين غير الأعضاء الذين يجب قبول إرسالاتهم تلقائياً."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -6621,13 +6646,13 @@ msgstr ""
 "الإرسالات من أي هؤلاء العناوين الغير أعضاء سيقبل تلقائياً بدون تطبيق أي تنظيم "
 "إضافي. أضف العناوين واحد لكل سطر، ابدأ السطر بحرف ^ لتحديد تعبير نظامي."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
 msgstr "قائمة بعناوين غير الأعضاء التي سيتم تعليق إرسالاتها للتنظيم مباشرة."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -6643,13 +6668,13 @@ msgstr ""
 "رسالتهم المعلقة. أضع العناوين واحد لكل سطر، وابدأ السطر بحرف ^ لتحديد تعبير "
 "نظامي."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
 msgstr "قائمة بالعناوين الغير أعضاء التي سيتم رفض إرسالاتهم تلقائياً."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -6671,13 +6696,13 @@ msgstr ""
 "             >إهمال رسائلهم تلقائياً</a> . <p>أضف العناوين واحد لكل سطر، "
 "وابدأ السطر بحرف ^ لتحديد تعبير نظامي."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
 msgstr "قائمة بالعناوين الغير أعضاء الذين سيتم إهمال إرسالاتهم تلقائياً."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -6700,7 +6725,7 @@ msgstr ""
 "             <p>أضف العنوانين واحد لكل سطر، وابدأ السطر بحرف ^ لتحديد صيغة "
 "نظامية."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -6708,7 +6733,7 @@ msgstr ""
 "الإجراء المطلوب اتخاذه على الإرسالات من غير الأعضاء الذين لم يتم تحديد إجراء "
 "واضح لهم."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -6734,14 +6759,14 @@ msgstr ""
 "             >والإهمال</a>.  سيتم اتخاذ هذا الإجراء عندما لا يوجد أي مماثل "
 "في إحدى تلك القوائم."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
 msgstr ""
 "هل يتم تحويل إرسالات غير الأعضاء والتي تم إهمالها تلقائياً إلى منظم القائمة؟"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -6753,17 +6778,17 @@ msgstr ""
 "يمكن أن تتضمن هذه الملاحظة عنوان مالك القائمة عن طريق وضع  %%(listowner)s "
 "وستستبدل هذه الملاحظة الرسالة الافتراضية الموجودة داخل برنامج ميلمان."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
 msgstr "يمكنك هذا القسم من ضبط عدة مصفيات على أساس مستقبل الرسالة."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "مصفيات المستقبل"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -6771,7 +6796,7 @@ msgstr ""
 "هل يجب أن يحتوي حقل إلى ونسخة اسم القائمة (أو أن تكون محددة على أساس الأسماء "
 "الثانوية المقبولة المحددة في الأسفل)؟"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -6801,7 +6826,7 @@ msgstr ""
 "                 <li>اسم العنوان المحول منه مشمول في الخيارات التي تحدد "
 "الأسماء الثانوية للقائمة             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -6809,7 +6834,7 @@ msgstr ""
 "الأسماء الثانوية (صيغ نظامية) التي تحدد أسماء الجهة إلى أو نسخة لهذه القائمة "
 "على أنها صريحة."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -6844,11 +6869,11 @@ msgstr ""
 "<p>المطابقة مع الجزء المحلي متقادم؛ في اصدارات مستقبلية سوف يتم دائماً مطابقة "
 "الوحدة  المتكررة مع كامل عنوان المستقبل."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "سقف للرقم المسموح للمستقبلين لرسالة."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -6856,7 +6881,7 @@ msgstr ""
 "إذا كان لإرسال هذا الرقم أو أكثر من المستقبلين فسيتم تعليقها لموافقة المدير. "
 "استخدم 0 لعدم وجود سقف."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -6869,15 +6894,15 @@ msgstr ""
 "الرسائل.\n"
 "            "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "مصفي الترويسات"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "قواعد التصفية للمطابقة مع ترويسات الرسالة."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -6912,15 +6937,15 @@ msgstr ""
 "ميلمان( ويتم مقابلتها مع الصيغ النظامية. مع هذه الميزة فإنك تستطيع بشكل فعال "
 "أن تتخلص من أنواع الملفات الخطرة أو الملفات ذات اللواحق الخطرة."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "مصفيات قديمة للبريد الغير مرغوب به"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "علق الإرسالات التي تحوي على قيمة ترويسة مطابقة لصيغة نظامية محددة."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -6947,13 +6972,13 @@ msgstr ""
 " في أي مكان في العناوين. <p>لاحظ أن الفراغ في البداية قد تم حذفه من الصيغة "
 "النظامية. وهذا يمكن منعه بعدة طرق مثل تهريب الحرف أو وضع أقواس حوله."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -6961,7 +6986,7 @@ msgstr ""
 "قواعد مصفي الترويسات يحتاج إلى وحدة مكررة. وقواعد التصفية الغير كاملة سوف "
 "يتم تجاهلها."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/ast/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ast/LC_MESSAGES/mailman.po
index bdd38cfe..b165a306 100755
--- a/messages/ast/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ast/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-07 17:01+0100\n"
 "Last-Translator: astur <malditoastur@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -566,12 +566,12 @@ msgstr "Diferir"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Refugar"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Retener"
 
@@ -579,12 +579,12 @@ msgstr "Retener"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Descartar"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Aceutar"
 
@@ -884,9 +884,9 @@ msgstr "
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
@@ -913,9 +913,9 @@ msgstr "Non"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "S�"
 
@@ -3966,159 +3966,159 @@ msgstr "Soscritores con entrega non agrupada:"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Soscritores con entrega agrupada:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "�rabe"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 msgid "Asturian"
 msgstr "Asturianu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catal�n"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Checoslovacu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Dan�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Alem�n"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Ingl�s (EEUU)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Espa�ol (Espa�a)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estoniu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Euskera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Fin�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Franc�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 msgid "Galician"
 msgstr "Gallegu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebr�u"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croata"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "H�ngaru"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interllingua"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italianu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Xapon�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreanu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituanu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Dan�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Noruegu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Polacu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugu�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugu�s (Brasil)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumanu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Rusu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "Eslovacu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Eslovenu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbiu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Suecu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turcu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucranianu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vitnamita"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Chinu (China)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Chinu (Taiwan)"
 
@@ -7261,7 +7261,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7275,7 +7300,7 @@ msgstr ""
 "             >notificaciones de refugu</a> que s'unv�en\n"
 "             como rempuesta a mensaxes de miembros moderaos de la llista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7283,7 +7308,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7297,14 +7322,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7333,11 +7358,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Pe�eres pa direiciones non soscrites"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7345,7 +7370,7 @@ msgstr ""
 "Llista de direiciones non soscrites cuyos unv�os tienen\n"
 "             d'aceutase automaticamente."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -7364,7 +7389,7 @@ msgstr ""
 "             llista Mailman na instalaci�n, toles direiciones de miembros\n"
 "             aceutar�nse pa esta llista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7372,7 +7397,7 @@ msgstr ""
 "Llista de direiciones non soscrites cuyos unv�os\n"
 "             retendr�nse nel intre pa revisalos."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7393,7 +7418,7 @@ msgstr ""
 "             la llinia con un car�uter ^ pa indicar que se trata d'una "
 "espresi�n regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7401,7 +7426,7 @@ msgstr ""
 "Llista de direiciones non soscrites cuyos unv�os\n"
 "             ref�guense autom�ticamente."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7429,7 +7454,7 @@ msgstr ""
 "llinia con\n"
 "             un car�uter ^ pa indicar que se trata d'una espresi�n regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7437,7 +7462,7 @@ msgstr ""
 "Llista de direiciones non soscrites cuyos unv�os\n"
 "             descartar�nse autom�ticamente"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7464,7 +7489,7 @@ msgstr ""
 "carauter ^\n"
 "             pa indicar que ye una espresi�n regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7473,7 +7498,7 @@ msgstr ""
 "             soscritores a la llista pa los que\n"
 "             nun se defini� denguna aici�n."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7502,7 +7527,7 @@ msgstr ""
 "             Si nun s'alcuentra en neng�n d'estos llistaos, f�ise esta "
 "aici�n."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7510,7 +7535,7 @@ msgstr ""
 "�Tendr�en de reunviase al llendador de la llista los mensaxes de los\n"
 "             non soscritores que se descarten autom�ticamente?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7525,7 +7550,7 @@ msgstr ""
 "              propietariu de la llista poniendo %%(listowner)s arriendes de\n"
 "              trocar el mensax predetermin�u que se xenera internamente."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7533,11 +7558,11 @@ msgstr ""
 "Esta seici�n perm�tete configurar varies pe�eres basaes nel\n"
 "        destinatariu del mensax."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Pe�eres de destinatarios"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7547,7 +7572,7 @@ msgstr ""
 "             que te ente los nomatos aceutables\n"
 "             especificaos embaxo)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7588,7 +7613,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7596,7 +7621,7 @@ msgstr ""
 "Nomatos (espresiones regulares) que cualifiquen destinos espl�citos\n"
 "             nos campos A: o CC: pa esta llista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7639,11 +7664,11 @@ msgstr ""
 "             en versiones futures, el patr�n siempre se comparar�\n"
 "             escontra la direici�n completa del destinatariu."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "N�mberu m�simu aceutable de destinatarios nuna entrega"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7652,7 +7677,7 @@ msgstr ""
 "             retendr�se pa la aprobaci�n pol alministrador.\n"
 "             Usa un 0 si nun quies qu'heba ll�mite."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7664,15 +7689,15 @@ msgstr ""
 "            que pueden aidate p'amenorgar la cantid� de corr�u puxara\n"
 "            qu'acaben recibiendo los soscritores."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Pe�era cabeceres"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Regles de pe�era pa comparar coles cabeceres d'un mensax."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7722,17 +7747,17 @@ msgstr ""
 "eficientemente los\n"
 "              mensaxes con triba o estensi�n peligrosos."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Pe�era Corr�u Puxarra"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Retener unv�os con un valor de cabecera que concase con una espresi�n "
 "regular arbitraria."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7766,13 +7791,13 @@ msgstr ""
 "             espresi�n regular. Esto puede evitase de distintes maneres,\n"
 "             escapando espacios o poni�ndolos ente par�ntesis."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7780,7 +7805,7 @@ msgstr ""
 "Les regles de pe�era de les tiestes requieren un patr�n.\n"
 "               Inorar�nse les regles de pe�er�u incompletes."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po
index 6e7c0130..9cba24fd 100755
--- a/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman 2.1.11\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-28 01:23+0100\n"
 "Last-Translator: David Planella <david.planella@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <mailman@llistes.softcatala.org>\n"
@@ -575,12 +575,12 @@ msgstr "Ajorna"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Rebutja"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Mantén"
 
@@ -588,12 +588,12 @@ msgstr "Mantén"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Descarta"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Accepta"
 
@@ -900,9 +900,9 @@ msgstr "Voleu enviar el missatge de benvinguda als subscriptors nous?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
@@ -929,9 +929,9 @@ msgstr "No"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
@@ -4024,160 +4024,160 @@ msgstr "Membres sense resum (normals):"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Membres amb resum:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "àrab"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "estonià"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "català"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "txec"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "danès"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "alemany"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "anglès (EUA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "espanyol (Espanya)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "estonià"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "euskera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "finlandès"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "francès "
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 msgid "Galician"
 msgstr "gallec"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebreu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "croat"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "hongarès"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "interlingua"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "italià"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "japonès"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "coreà"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "lituà"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "holandès"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "noruec"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "polonès"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portuguès"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "portuguès (Brasil)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "romanès"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "rus"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "eslovac"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "eslovè"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "serbi"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "suec"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "turc"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ucraïnès"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "vietnamita"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "xinès (Xina)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "xinès (Taiwan)"
 
@@ -7357,7 +7357,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7371,7 +7396,7 @@ msgstr ""
 "             >notificacions de denegació</a> a\n"
 "             enviar als membres moderats que enviïn a aquesta llista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7379,7 +7404,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7393,14 +7418,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7429,11 +7454,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtres de no subscriptors"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7441,7 +7466,7 @@ msgstr ""
 "Llista d'adreces no subscrites els enviaments de les quals\n"
 "             s'acceptaran automàticament."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -7460,7 +7485,7 @@ msgstr ""
 "             Mailman daquest lloc, tots els membres de la qual s'acceptaran\n"
 "             per a aquesta llista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7468,7 +7493,7 @@ msgstr ""
 "Llista d'adreces de no-membres de les quals els seus missatges seran\n"
 "            immediatament retinguts per a la seva moderació."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7486,7 +7511,7 @@ msgstr ""
 "            retingut. Introdueix les adreces una per línea; comença amb ^\n"
 "            per designar una expressió regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7494,7 +7519,7 @@ msgstr ""
 "Llista d'adreces de no-membres que seran\n"
 "            denegades automàticament."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7522,7 +7547,7 @@ msgstr ""
 "amb ^\n"
 "             per a designar una expressió regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7530,7 +7555,7 @@ msgstr ""
 "Llista d'adreces de no-membres de les quals els seus missatges seran\n"
 "                automàticament descartats."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7557,7 +7582,7 @@ msgstr ""
 "amb ^\n"
 "             per a designar una expressió regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7565,7 +7590,7 @@ msgstr ""
 "Acció a portar a terme per els enviaments dels no-membres que no\n"
 "                tenen una acció explícita definida."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7593,7 +7618,7 @@ msgstr ""
 "terme\n"
 "             aquesta acció."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7602,7 +7627,7 @@ msgstr ""
 "             els qual es descarten automàticament, s'enviïn al moderador de "
 "la llista?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7616,7 +7641,7 @@ msgstr ""
 "             llista de %%(listowner)s i reemplaça el missatge intern per\n"
 "             defecte."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7624,11 +7649,11 @@ msgstr ""
 "Aquesta secció us permet configurar diversos filtres basats en\n"
 "            el destinatari del missatge."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filtres de destinatari"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7638,7 +7663,7 @@ msgstr ""
 "            (o que estigui entre els noms d'alies acceptables especificats "
 "baix) ?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7675,7 +7700,7 @@ msgstr ""
 "llista.\n"
 "             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7683,7 +7708,7 @@ msgstr ""
 "Alias (regexps) que es qualifiquen com a noms explícits\n"
 "                de To o CC de destinació per la llista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7732,11 +7757,11 @@ msgstr ""
 "              futures, el patró sempre es compararà contra l'adreça completa "
 "del destinatari."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Nombre màxim acceptable de destinataris en un lliurament."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7745,7 +7770,7 @@ msgstr ""
 "                retingut per a l'aprovació de l'admin. Fes servir 0 si no "
 "voleu límit."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7757,15 +7782,15 @@ msgstr ""
 "            et pot ajudar a reduir considerablement els missatges de correu\n"
 "            spam de la llista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtres de capçalera"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Regles de filtre a coincidir amb les capçaleres d'un missatge."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7814,17 +7839,17 @@ msgstr ""
 "             regulars. Aquesta funció us permetrà filtrar els fitxers que\n"
 "             continguin tipus o extensions de fitxers perilloses."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Filtres contra l'spam antics"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Missatges retinguts que tenen una capçalera que coincideix amb una regexp "
 "específica."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7860,13 +7885,13 @@ msgstr ""
 "regular. Això es pot evitar de distintes\n"
 "             maneres, escapant-los  o posant-los entre parèntesis."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7874,7 +7899,7 @@ msgstr ""
 "Les regles de filtre de capçalera requereixen un patró.\n"
 "                Les regles de filtre incompletes s'ignoraran."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po
index c94ed7e6..23c629c4 100755
--- a/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: a\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-23 11:26+0100\n"
 "Last-Translator: Dan Ohnesorg <dan@ohnesorg.cz>\n"
 "Language-Team:  <cs@li.org>\n"
@@ -564,12 +564,12 @@ msgstr "Odlo
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Odm�tni"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Pozastav"
 
@@ -577,12 +577,12 @@ msgstr "Pozastav"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Zaho�"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Akceptuj"
 
@@ -870,9 +870,9 @@ msgstr "Poslat nov
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
@@ -899,9 +899,9 @@ msgstr "Ne"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
 
@@ -3865,162 +3865,162 @@ msgstr "B
 msgid "Digest members:"
 msgstr "��astn�c� odeb�raj�c� Digest verzi:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estonsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katal�nsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "�esky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Finsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "N�mecky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Anglicky (USA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "�pan�lsky (Spain)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Euskara"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Francouzsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Italsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Chorvatsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Ma�arsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Korejsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litevsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "D�nsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Polsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugalsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Brazilskou portugal�tinou"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumunsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Rusky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovinsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovinsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Srbsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "�v�dsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turecky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrajinsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "��nsky (��na)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "��nsky (Taiwan)"
 
@@ -6912,7 +6912,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -6926,7 +6951,7 @@ msgstr ""
 "             >zpr�v� o zam�tnut� p��sp�vku</a>,\n"
 "             kter� je zasl�na autorovi zpr�vy."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -6934,7 +6959,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6948,14 +6973,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -6984,11 +7009,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtry pro ne��astn�ky"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -6996,7 +7021,7 @@ msgstr ""
 "Seznam adres (kter� nejsou �leny konference) jejich� p��sp�vky budou "
 "automaticky akceptov�ny."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -7012,7 +7037,7 @@ msgstr ""
 "zapisujte jednu adresu. Pokud se jedn� o regul�rn� v�raz, za�n�te ��dek "
 "znakem ^."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7020,7 +7045,7 @@ msgstr ""
 "Seznam adres (kter� nejsou �leny konference), jejich� p��sp�vky budou\n"
 "            v ka�d�m p��pad� zadr�eny do rozhodnut� moder�tora."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7036,7 +7061,7 @@ msgstr ""
 "zapisujte jednu adresu. Pokud se jedn� o regul�rn� v�raz, za�n�te ��dek "
 "znakem ^."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7044,7 +7069,7 @@ msgstr ""
 "Seznam adres (kter� nejsou �leny konference), jejich� p��sp�vky budou\n"
 "            v ka�d�m p��pad� automaticky zam�tnuty."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7069,7 +7094,7 @@ msgstr ""
 "discard_these_nonmembers\"\n"
 "             >do seznamu automaticky zahazovan�ch odes�latel�</a>."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7077,7 +7102,7 @@ msgstr ""
 "Seznam adres (kter� nejsou �leny konference), jejich� p��sp�vky budou\n"
 "            v ka�d�m p��pad� automaticky zahozeny."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7099,7 +7124,7 @@ msgstr ""
 "nastavit, �e <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/forward_auto_discards\"\n"
 "             >bude dost�vat kopie zahozen�ch zpr�v</a>."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7108,7 +7133,7 @@ msgstr ""
 "     a pro jeho adresu nen� nastavena ��dn� speci�ln� akce (nevyhovuje\n"
 "��dn�mu z p�edchoz�ch pravidel)."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7136,7 +7161,7 @@ msgstr ""
 "��dn�m z t�chto seznam�\n"
 "             pou�ije se pro p��sp�vek tato akce."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7144,7 +7169,7 @@ msgstr ""
 "Maj� b�t p��sp�vky ne��astn�k�, kter� jsou automaticky zahazov�ny, "
 "p�epos�l�ny moder�torovi?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7158,7 +7183,7 @@ msgstr ""
 "             a nahrazuje intern� text, zas�lan�, pokud nen� tento text\n"
 "             definov�n."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7166,11 +7191,11 @@ msgstr ""
 "Tato sekce v�m umo�n� nastavovat r�zn� volby z z�vislosti na tom, komu je "
 "p��sp�vek adresov�n."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filtr adres�t�"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7178,7 +7203,7 @@ msgstr ""
 "Mus� p��sp�vky obsahovat adresu konference v adrese? Kontroluj� se i n��e "
 "uveden� aliasy."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7206,13 +7231,13 @@ msgstr ""
 "spo��vaj�c� v tom, �e pokud p�epos�l�te p��sp�vky p�es n�jakou jinou adresu, "
 "mus�te ji uv�st v seznamu alias� pro danou konferenci."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
 msgstr "Aliasy (zapsan� regul�rn�mi v�razy), kter� ukazuj� na tuto konferenci."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7244,12 +7269,12 @@ msgstr ""
 "tak je kontrolov�na jen ��st adresy p�ed znakem `@'. Toto chov�n� je "
 "povoleno na p�echodnou dobu a v dal��ch verz�ch nebude zachov�no."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr ""
 "Maxim�ln� po�et adres�t�, pokud bude p�ekro�en p��sp�vek nebude rozesl�n."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7258,7 +7283,7 @@ msgstr ""
 "pozastaven do rozhodnut� moder�tora. Zadejte 0 pro distribuci ka�d�ho "
 "p��sp�vku bez omezen�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7269,15 +7294,15 @@ msgstr ""
 "Tato sekce V�m umo�n� nastavit r�zn� filtry br�n�c� konferenci proti spamu\n"
 "a t�m omezit po�et nevy��dan�ch p��sp�vk�, kter� p�ijdou do konference."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtr hlavi�ek"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Filtrovac� pravidla pro hlavi�ky zpr�v."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7315,16 +7340,16 @@ msgstr ""
 "             tak hlavi�ky v�ech p��loh a tak t�mito pravidly m��ete zamezit\n"
 "             rozes�l�n� p��loh, kter� by mohly b�t pro p��jemce nebezpe�n�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Anti spam filtry"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Pozastav distribuci p��sp�vk�, kter� obsahuj� v hlavi�ce takov�to �et�zce."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7352,13 +7377,13 @@ msgstr ""
 "�et�zec'@public.com' .<p>Mezery na za��tku ��dku jsou ignorov�ny, co� m��e \n"
 "b�t u�ite�n� pro strukturov�n� zadan�ch pravidel."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7366,7 +7391,7 @@ msgstr ""
 "Definice filtrovac�ho pravidla pro hlavi�ku vy�aduje zad�n� vzoru.\n"
 "          Nekompletn� definice budou ignorov�ny."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po
index a77b6492..a1c7ab53 100755
--- a/messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-16 13:55+0200\n"
 "Last-Translator: Tom G. Christensen <tgc@statsbiblioteket.dk>\n"
 "Language-Team: Dansk mailman <mm-da@statsbiblioteket.dk>\n"
@@ -565,12 +565,12 @@ msgstr "Afvent"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Afvis"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Hold&nbsp;tilbage"
 
@@ -578,12 +578,12 @@ msgstr "Hold&nbsp;tilbage"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Slet"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Godkend"
 
@@ -876,9 +876,9 @@ msgstr "Send velkomsthilsen til nye medlemmer?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
@@ -905,9 +905,9 @@ msgstr "Nej"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
@@ -3951,159 +3951,159 @@ msgstr "Medlemmer i normal-modus:"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Medlemmer i sammendrag-modus:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 msgid "Asturian"
 msgstr "Asturisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalansk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Tjekkisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Dansk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Tysk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Engelsk (USA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Spansk (Spanien)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Baskisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr "Persisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finsk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Fransk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 msgid "Galician"
 msgstr "Galisisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr "Gr�sk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebr&aelig;isk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Ungarsk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiensk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japansk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreansk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litauisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Hollandsk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norsk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Polsk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugisisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rum&aelig;nsk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovensk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovensk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svensk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tyrkisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainsk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamesisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Kinesisk (Kina)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Kinesisk (Taiwan)"
 
@@ -7209,7 +7209,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7222,7 +7247,7 @@ msgstr ""
 "<a href=\"?VARHELP/privacy/sender/member_moderation_action\">meddelelsen om "
 "afvisning</a> som sendes til modererede medlemmer af listen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7230,7 +7255,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7244,14 +7269,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7280,17 +7305,17 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtrering af e-mail fra ikke-medlemmer"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
 msgstr "Liste over e-mailadresser for ikke-medlemmer som altid skal godkendes."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -7309,7 +7334,7 @@ msgstr ""
 "angiver at e-mail fra den maillistes medlemmer vil blive accepteret p&aring; "
 "denne mailliste."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7317,7 +7342,7 @@ msgstr ""
 "Liste over e-mailadresser for ikke-medlemmer som altid skal holdes tilbage "
 "for vurdering."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7335,7 +7360,7 @@ msgstr ""
 "Indtast e-mailadresser, en pr. linie. Start linien med tegnet ^\n"
 "for at angive et regexp-udtryk som skal stemme overens med afsenderadressen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7343,7 +7368,7 @@ msgstr ""
 "Liste over e-mailadresser for ikke-medlemmer som altid skal afvises "
 "(returneres)."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7368,7 +7393,7 @@ msgstr ""
 "<p>Indtast e-mailadresser, en pr. linie. Start linien med tegnet ^\n"
 "for at angive et regexp-udtryk som skal stemme overens med afsenderadressen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7376,7 +7401,7 @@ msgstr ""
 "Liste over e-mailadresser for ikke-medlemmer, hvis mail automatisk skal "
 "slettes."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7398,7 +7423,7 @@ msgstr ""
 "<p>Tilf&oslash;j e-mailadresser, en pr. linie, start linien med tegnet ^\n"
 "for at angive et regexp-udtryk der skal stemme overens med afsenderadressen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7406,7 +7431,7 @@ msgstr ""
 "Behandling af e-mail fra ikke-medlemmer der ikke ber&oslash;res af nogen af "
 "de andre regler."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7436,7 +7461,7 @@ msgstr ""
 "findes i listerne,\n"
 "             bliver f&oslash;lgende afg&oslash;relse truffet."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7444,7 +7469,7 @@ msgstr ""
 "Skal meddelelser fra ikke-medlemmer, hvis mail automatisk slettes,\n"
 "             videresendes til listemoderator?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7456,7 +7481,7 @@ msgstr ""
 "             inkludere listeejerens adresse vha. %%(listowner)s og den\n"
 "             erstatter den automatisk konstruerede standard meddelelse."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7464,11 +7489,11 @@ msgstr ""
 "Her kan du ops&aelig;tte filtrering baseret p&aring; modtageren af "
 "meddelelsen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filtrering af modtager"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7476,7 +7501,7 @@ msgstr ""
 "Skal e-mail til listen have listens adresse (eller andre gyldige adresser, "
 "se nedenfor) i <tt>To:</tt> eller <tt>Cc:</tt> felterne?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7513,7 +7538,7 @@ msgstr ""
 "gyldige aliaser for listen.</li>\n"
 "</ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7521,7 +7546,7 @@ msgstr ""
 "Aliaser (regexp-udtryk) som kvalificerer gyldige <tt>To:</tt> eller <tt>Cc:</"
 "tt> felter for denne liste."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7568,11 +7593,11 @@ msgstr ""
 "I fremtidige versioner af Mailman vil kun sammenligning med hele "
 "modtageradresser blive underst&oslash;ttet."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Maximum antal modtageradresser i mail, sendt til listen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7583,7 +7608,7 @@ msgstr ""
 "den.\n"
 "Brug v&aelig;rdien 0 for ingen begr&aelig;nsning."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7594,15 +7619,15 @@ msgstr ""
 "Her kan du ops&aelig;tte forskellige anti-spam filtre, som kan bidrage\n"
 "til at reducere m&aelig;ngden af spam der distribueres via e-maillisten."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtrering af brevhoved"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Filterregler for brevhoved."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7647,17 +7672,17 @@ msgstr ""
 "             kan du effektivt sortere meddelelser fra med farlige filtyper\n"
 "             eller filnavn-endelser."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Anti-Spam filtre"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Tilbagehold mail, hvis der er overensstemmelse imellem brevhovedets indhold "
 "og det egendefinerede regexp-udtryk."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7691,13 +7716,13 @@ msgstr ""
 "Dette kan omg&aring;s p&aring; flere m&aring;der, f.eks. ved at bruge escape-"
 "tegn eller parenteser."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7705,7 +7730,7 @@ msgstr ""
 "Et brevhovedfilter skal have et m&oslash;nster.\n"
 "                Ikke komplette filtre vil ikke v&aelig;re aktive."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po
index bcb22ab4..d9c35d0a 100755
--- a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-19 22:42+0200\n"
 "Last-Translator: Mirian Margiani <mirian@margiani.ch>\n"
 "Language-Team: German <mailman-i18n@python.org>\n"
@@ -649,12 +649,12 @@ msgstr "Entscheidung aufschieben"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Ablehnen"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Zur�ckhalten"
 
@@ -663,12 +663,12 @@ msgstr "Zur
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Wegwerfen"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Akzeptieren"
 
@@ -1005,9 +1005,9 @@ msgstr "Einen Willkommensgruss an neue Abonnenten senden?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
@@ -1048,9 +1048,9 @@ msgstr "Nein"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
@@ -4410,169 +4410,169 @@ msgstr "Normale Mitglieder (sofortiger Bezug, keine digests):"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Mitglieder, die Nachrichtensammlungen erhalten:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 msgid "Asturian"
 msgstr "Asturisch"
 
 # Mailman/Defaults.py:777
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalanisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Tschechisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "D�nisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Deutsch"
 
 # Mailman/Defaults.py:772
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Englisch (USA)"
 
 # Mailman/Defaults.py:773
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Spanisch (Spanien)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estnisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Euskarisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr "Farsi"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finnisch"
 
 # Mailman/Defaults.py:774
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Franz�sisch"
 
 # Mailman/Defaults.py:777
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 msgid "Galician"
 msgstr "Galizisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr "Griechisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebr�isch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatisch"
 
 # Mailman/Defaults.py:776
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Ungarisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
 # Mailman/Defaults.py:777
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italienisch"
 
 # Mailman/Defaults.py:778
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanisch"
 
 # Mailman/Defaults.py:779
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreanisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litauisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holl�ndisch"
 
 # Mailman/Defaults.py:779
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norwegisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Polnisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugiesisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Brasilianisches Portugiesisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rum�nisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slowenisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Schwedisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "T�rkisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamesisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Chinesisch (China)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Chinesisch (Taiwan)"
 
@@ -7802,7 +7802,56 @@ msgstr ""
 "findenden Ort\n"
 "               geliefert werden."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+"Soll die obige dmarc_moderation_action auf Nachrichten\n"
+"               von Domains mit DMARC p=quarantine und as "
+"p=reject                angewendet werden"
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+"<ul><li><b>Nein</b> -- Dies wendet dmarc_moderation_action nur auf\n"
+"               die Nachrichten von einer Domain mit DMARC p=reject an. Dies "
+"ist\n"
+"               passend, wenn Sie Schwierigkeiten mit der Zustellung haben,\n"
+"               aber dmarc_moderation_action auf m�glichst wenige "
+"Nachrichten\n"
+"               anwenden wollen.\n"
+"               <p><li><b>Ja</b> -- Dies wendet dmarc_moderation_action auf\n"
+"               Nachrichten von einer Domain mit DMARC p=reject oder "
+"p=quarantine an.\n"
+"               </ul><p>Ist eine Nachricht von einer Domain mit DMARC "
+"p=quarantine\n"
+"               und dmarc_moderation_action ist nicht angegeben (dies ist auf "
+"\"Nein\" gesetzt\"),\n"
+"               so wird die Nachricht voraussichtlich nicht abgewiesen "
+"werden, aber dem\n"
+"               Empf�nger in den Spam-Ordner oder an einen anderen schwer zu "
+"findenden Ort\n"
+"               geliefert werden."
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
 "             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\"\n"
@@ -7816,7 +7865,7 @@ msgstr ""
 "             von einer Domain gesendet werden, f�r die eine\n"
 "             DMARC-Reject%(quarantine)s-Regel gilt."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7830,7 +7879,7 @@ msgstr ""
 "             Klartext-MIME-Teil vor der urspr�nglichen Nachricht eingef�gt "
 "werden."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7856,7 +7905,7 @@ msgstr ""
 "eingef�gt\n"
 "             werden kann.\n"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
@@ -7866,7 +7915,7 @@ msgstr ""
 "             bei der �berpr�fung des Absenders als gleich\n"
 "             angesehen werden."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7920,11 +7969,11 @@ msgstr ""
 "werden. Andere\n"
 "               Optionen wie 'ack' oder 'not&nbsp;metoo' allerdings nicht.\n"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Anti-Spam Filter "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7932,7 +7981,7 @@ msgstr ""
 "Adressliste der Nichtmitglieder, deren Nachrichten automatisch akzeptiert "
 "werden."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -7949,7 +7998,7 @@ msgstr ""
 "Eine Zeile, die mit einem @ und einem anderen Mailinglistennamen beginnt "
 "sorgt daf�r, dass deren Mitglieder ebenfalls sendeberechtigt sind."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7957,7 +8006,7 @@ msgstr ""
 "Adressliste der Nichtmitglieder, deren Nachrichten automatisch f�r eine "
 "Moderation zur�ckgehalten werden."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7974,7 +8023,7 @@ msgstr ""
 "Ver�ffentlichung zu l�schen. F�gen Sie eine E-Mail-Adresse pro Zeile hinzu.\n"
 "Beginnen Sie mit einem ^, um regul�re Ausdr�cke einzuleiten."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7982,7 +8031,7 @@ msgstr ""
 "Adressliste der Nichtmitglieder, deren Nachrichten automatisch "
 "zur�ckgewiesen werden."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -8005,7 +8054,7 @@ msgstr ""
 "lassen</a>. <p>F�gen Sie eine E-Mail-Adresse pro Zeile hinzu.\n"
 "Beginnen Sie mit einem ^, um regul�re Ausdr�cke einzuleiten."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -8013,7 +8062,7 @@ msgstr ""
 "Adressliste der Nichtmitglieder, deren Nachrichten automatisch verworfen "
 "werden."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -8036,7 +8085,7 @@ msgstr ""
 "eine E-Mail-Adresse pro Zeile hinzu.\n"
 "Beginnen Sie mit einem ^, um regul�re Ausdr�cke einzuleiten."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -8045,7 +8094,7 @@ msgstr ""
 "werden soll, wenn f�r dieses Nichtmitglied bislang keine Aktion hinterlegt "
 "ist."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -8069,7 +8118,7 @@ msgstr ""
 ">verworfenen</a> Adressen verglichen. Wurde keine �bereinstimmung gefunden, "
 "wird diese Aktion ausgef�hrt."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -8077,7 +8126,7 @@ msgstr ""
 "Sollen automatisch verworfene Nachrichten von Nichtmitgliedernan den "
 "Moderator der Liste weitergeleitet werden?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -8089,7 +8138,7 @@ msgstr ""
 "Listenbesitzers kann durch  %%(listowner)s eingebunden werden. Der Text "
 "ersetzt die Default-Benachrichtigung. "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -8098,12 +8147,12 @@ msgstr ""
 "gegen die die Empf�ngeradresse abgeglichen wird."
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:721 Mailman/Gui/Membership.py:30
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Empf�ngerfilter"
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:148
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -8112,7 +8161,7 @@ msgstr ""
 "einen der unten einstellbaren Aliasnamen) adressiert sein ('To:', 'Cc'). "
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:151
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -8145,7 +8194,7 @@ msgstr ""
 "Konfigurations-Feld als \"Aliase\" definieren."
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:169
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -8154,7 +8203,7 @@ msgstr ""
 "(regul�re Ausdr�cke)."
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:172
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -8190,12 +8239,12 @@ msgstr ""
 "zuk�nftigen Version wird nur noch die gesamte Adresse verglichen."
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:190
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Obergrenze der Empf�ngeranzahl einer Ver�ffentlichung."
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:192
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -8203,7 +8252,7 @@ msgstr ""
 "Anfordern einer Best�tigung des Admins, wenn eine Nachricht diese Anzahl "
 "Empf�nger hat (oder mehr). 0 wenn keine Obergrenze gelten soll."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -8216,16 +8265,16 @@ msgstr ""
 "Ihre Listenmitglieder zu reduzieren. "
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:721 Mailman/Gui/Membership.py:30
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Header-Filter"
 
 # Mailman/Gui/Topics.py:70
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Filter-Regeln die auf den Header der Nachricht angewandt werden."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -8267,17 +8316,17 @@ msgstr ""
 "effektiv\n"
 "             Nachrichten mit b�swilligen Dateien etc. aussortieren.\n"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Anti-Spam Filter "
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:203
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "Zur�ckhalten von Nachrichten in Abh�ngigkeit vom Headerinhalt (RegEx)."
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:204
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -8308,7 +8357,7 @@ msgstr ""
 "umgangen werden, wo gew�nscht. <p>Siehe hiezu auch die Option "
 "<em>forbidden_posters</em>. "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
@@ -8316,7 +8365,7 @@ msgstr ""
 "dmarc_moderation_action muss >= dem konfigurierten\n"
 "                           Standard-Wert sein."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -8324,7 +8373,7 @@ msgstr ""
 "Header Filter bestehen aus einem Musterausdruck. Unvollst�ndige Filter-"
 "Regeln werden ignoriert."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po
index a31f50c0..c46a6b32 100755
--- a/messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxpaint-2.1pre\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-15 11:53+0800\n"
 "Last-Translator: Limperis Antonis <limperis@cti.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <listmaster@sch.gr>\n"
@@ -579,12 +579,12 @@ msgstr "
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "��������"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "�������"
 
@@ -592,12 +592,12 @@ msgstr "
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "�������� ����� ���������"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "�������"
 
@@ -900,9 +900,9 @@ msgstr "
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "���"
 
@@ -929,9 +929,9 @@ msgstr "
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "���"
 
@@ -4078,159 +4078,159 @@ msgstr "
 msgid "Digest members:"
 msgstr "���� �� ����� ��������� �� �������� ��� ������ �������������:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "�������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 msgid "Asturian"
 msgstr "��������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "����������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "�������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "��������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "���������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "������� (���)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "�������� (�������)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "��������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "�������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "���������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "�������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 msgid "Galician"
 msgstr "��������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "�������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "��������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "���������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "�����������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "�������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "��������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "���������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "����������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "���������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "���������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "��������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "�����������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "����������� (��������)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "���������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "���������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "���������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "�������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "��������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "��������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "���������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "������������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "�������� (����)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "�������� (������)"
 
@@ -7566,7 +7566,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7581,7 +7606,7 @@ msgstr ""
 "             ��������� ��� ���������� ��� ���������� ���� �� ����� �������� "
 "�������� �' ���� ��� �����."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7589,7 +7614,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7603,14 +7628,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7639,11 +7664,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "������ ��� ��� �������� ����� (����� �����)"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7651,7 +7676,7 @@ msgstr ""
 "����� ����������� ����� ��� �� ����, ��� ������ �� ��������� ������\n"
 "             �� �������� �������� ���������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -7672,7 +7697,7 @@ msgstr ""
 "             ����� Mailman �� ���� ��� �����������, ��� �� ���� ��� ������ \n"
 "             �� �������� ����� ��� ���� �� �����."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7680,7 +7705,7 @@ msgstr ""
 "����� ����������� ����� ��� �� ����  ��� ������ �� ��������� �� \n"
 "             ���������� ����� ��� ����������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7701,7 +7726,7 @@ msgstr ""
 "�� ���� ���\n"
 "             �������� �������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7709,7 +7734,7 @@ msgstr ""
 "����� ����� ��� ����� ��� ������ �� ��������� �� \n"
 "             ������������� ��������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7739,7 +7764,7 @@ msgstr ""
 "�� ���� ���\n"
 "             �������� �������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7747,7 +7772,7 @@ msgstr ""
 "����� ����� ��� ����� ��� ������ �� ��������� �� \n"
 "             ������������� �������� ����� �������� �����������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7778,7 +7803,7 @@ msgstr ""
 "�� ���� ���\n"
 "             �������� �������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7786,7 +7811,7 @@ msgstr ""
 "�������� ��� �� ������� ��� �������� ����� ��� ����� ��� ������ ��� �� \n"
 "����� ��� �������� ���� ��������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7814,7 +7839,7 @@ msgstr ""
 "������� \n"
 "             � �������� ����."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7823,7 +7848,7 @@ msgstr ""
 "             ������������� ����� ���������, �� ����������� ���� ���������� "
 "��� ������;"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7837,7 +7862,7 @@ msgstr ""
 "             ��� ��������� ��� ��������� ��� ������ ��� �� ����������� ��\n"
 "             ��������� ������������� ������ �����������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7845,11 +7870,11 @@ msgstr ""
 "���� �� ����� ��� ��������� �� ������������ ������� ������ ���������\n"
 "            ���� ��������� ��� ���������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "������ ���������"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7859,7 +7884,7 @@ msgstr ""
 "             (� ������ �� ����� ������ ��� ��������� ������������ ��������,\n"
 "��� ��������� ��� ����);"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7901,7 +7926,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7910,7 +7935,7 @@ msgstr ""
 "����������\n"
 "              ��� ����� ���� � ����������� ��� ���� �� �����."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7958,11 +7983,11 @@ msgstr ""
 "             ������, �� ������� �� ����������� ����� ���� ��������\n"
 "             ��� ��������� ��� ���������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "���� ���� �������� ������ ���������� �� ��� �������� ���� �� �����."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7973,7 +7998,7 @@ msgstr ""
 "��� \n"
 "�� ��� ������� ����."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7986,15 +8011,15 @@ msgstr ""
 "            ��� �� ���� ��� ������ ���������.\n"
 "            "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "������ ������������"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "������� ������� ��� ������������ ���� ����������� ��� ���������"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -8036,17 +8061,17 @@ msgstr ""
 "����������� �� ��������� ���� \n"
 "             ��� ����� ���������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "������ anti-spam"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "���������� ��� ��������� ��������� �� ������������ �� ������ \n"
 "���������� ���� ������������ �������:"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -8086,13 +8111,13 @@ msgstr ""
 "             ������ �� ��������� �� ��������� �������, �.�. �� ��� ��������� "
 "�������� � �������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -8100,7 +8125,7 @@ msgstr ""
 "�� ������� ��� ������ ������������ �������� ��� �������.\n"
 "                ��������� ������� ������� �� ����������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po
index 33d5d67a..1da5a159 100755
--- a/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-15 12:02+0100\n"
 "Last-Translator: David Mart�nez Moreno <ender@rediris.es>\n"
 "Language-Team: Espa�ol <es@li.org>\n"
@@ -569,12 +569,12 @@ msgstr "Diferir"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Rechazar"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Retener"
 
@@ -582,12 +582,12 @@ msgstr "Retener"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Descartar"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Aceptar"
 
@@ -889,9 +889,9 @@ msgstr "
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
@@ -918,9 +918,9 @@ msgstr "No"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
@@ -4010,162 +4010,162 @@ msgstr "suscriptores que reciben correo a medida que llega:"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "suscriptores con el correo diferido (modo digest):"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estonio"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catal�n"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Checoslovaco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Dan�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Alem�n"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Ingl�s (EEUU)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Espa�ol (Espa�a)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonio"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Euskera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Fin�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Franc�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Italiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croata"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "H�ngaro"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japon�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Dan�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Noruego"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Polaco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugu�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugu�s (Brasil)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Ruso"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Esloveno"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Esloveno"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbio"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sueco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucraniano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Chino (China)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Chino (Taiwan)"
 
@@ -7346,7 +7346,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7360,7 +7385,7 @@ msgstr ""
 "             >notificaciones de rechazo</a> que se env�an\n"
 "             como respuesta a mensajes de miembros moderados de la lista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7368,7 +7393,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7382,14 +7407,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7418,11 +7443,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtros para direcciones no suscritas"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7430,7 +7455,7 @@ msgstr ""
 "Lista de direcciones no suscritas cuyos env�os deben\n"
 "             ser aceptados automaticamente."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -7447,7 +7472,7 @@ msgstr ""
 "             distinta, comience la l�nea con un car�cter ^ para\n"
 "             indicar una expresi�n regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7456,7 +7481,7 @@ msgstr ""
 "             se retendr�n inmediatamente para su\n"
 "             revisi�n"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7477,7 +7502,7 @@ msgstr ""
 "             la l�nea con un car�cter ^ para indicar que se trata de una "
 "expresi�n regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7485,7 +7510,7 @@ msgstr ""
 "Lista de direcciones no suscritas cuyos env�os\n"
 "             se rechazar�n autom�ticamente"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7513,7 +7538,7 @@ msgstr ""
 "se\n"
 "             trata de una expresi�n regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7521,7 +7546,7 @@ msgstr ""
 "Lista de direcciones no suscritas cuyos env�os\n"
 "             se descartar�n autom�ticamente"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7545,7 +7570,7 @@ msgstr ""
 "             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/forward_auto_discards\"\n"
 "             recibir copias de los mensajes descartados autom�ticamente</a>."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7554,7 +7579,7 @@ msgstr ""
 "             aquellos no suscritos a la lista para los que\n"
 "             no se ha definido ninguna acci�n."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7583,7 +7608,7 @@ msgstr ""
 "             Si no se encuentra en ninguno de estos listados, se realiza "
 "esta acci�n."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7591,7 +7616,7 @@ msgstr ""
 "�deber�an reenviarse al moderador de la lista los mensajes de los\n"
 "             no-suscriptores que sean autom�ticamente descartados?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7607,7 +7632,7 @@ msgstr ""
 "              reemplazar el mensaje predeterminado que se genera "
 "internamente."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7615,11 +7640,11 @@ msgstr ""
 "Esta secci�n le permite configurar varios filtros basados en el\n"
 "        destinatario del mensaje."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filtros para los destinatarios"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7629,7 +7654,7 @@ msgstr ""
 "             que est� entre los nombre de alias aceptables\n"
 "             especificados abajo)"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7658,7 +7683,7 @@ msgstr ""
 "tenga el mismo nombre, o<li> La direcci�n est� entre los alias aceptables "
 "para la lista</ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7666,7 +7691,7 @@ msgstr ""
 "Alias (expresiones regulares) que cualifiquen\n"
 "             como destino expl�cito"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7710,11 +7735,11 @@ msgstr ""
 "             en versiones futuras, el patr�n siempre se comparar�\n"
 "             contra la direcci�n completa del destinatario."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "N�mero m�ximo aceptable de destinatarios en una entrega"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7723,7 +7748,7 @@ msgstr ""
 "retendr� para su aprobaci�n por parte del administrador de la lista. Ponga "
 "un 0 si no quiere que tenga l�mite"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7735,15 +7760,15 @@ msgstr ""
 "            que le pueden ayudar a reducir la cantidad de spam que acaban\n"
 "            recibiendo los suscriptores."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtrado de las cabeceras"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Reglas de filtrado a comparar con las cabeceras de un mensaje."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7793,17 +7818,17 @@ msgstr ""
 "eficientemente los\n"
 "              mensajes con tipo o extensi�n peligrosos."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Filtros AntiSpam"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Retener env�os con un valor de cabecera que coincide con una expresi�n "
 "regular arbitraria."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7836,13 +7861,13 @@ msgstr ""
 "             Esto se puede evitar de distintas maneras, escap�ndo los\n"
 "             espacios o poniendolos entrepar�ntesis."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7850,7 +7875,7 @@ msgstr ""
 "Las reglas del filtrado de las cabeceras requieren un patr�n.\n"
 "               Se ignorar�n las reglas de filtrado incompletas."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po
index 22f68430..e8d2abfd 100755
--- a/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-14 10:45+0300\n"
 "Last-Translator: Anti Veeranna <duke@linux.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -553,12 +553,12 @@ msgstr "Las j
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Ei luba"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Pea kinni"
 
@@ -566,12 +566,12 @@ msgstr "Pea kinni"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Kustuta"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Luba listi"
 
@@ -856,9 +856,9 @@ msgstr "Saata uutele liikmetele tervitus?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
@@ -885,9 +885,9 @@ msgstr "Ei"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Jah"
 
@@ -3807,162 +3807,162 @@ msgstr "
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Kokkuv�tete tellijad:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Eesti"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalaani"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "T&scaron;ehhi"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Taani"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Saksa"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Inglise (USA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Hispaania"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Eesti"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Baski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Soome"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Prantsuse"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Itaalia"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Horvaadi"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Ungari"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Itaalia"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Jaapani"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Korea"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Leedu"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Taani"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norra"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Poola"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugali "
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugali (Brasiilia)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumeenia"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Vene"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Sloveenia"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Sloveenia"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbia"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Rootsi"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "T�rgi"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Hiina"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Hiina (Taivan)"
 
@@ -6743,7 +6743,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -6756,7 +6781,7 @@ msgstr ""
 "            >Kui kirja listi saatmisest keeldutakse</a>,  siis "
 "saadetakse             kirja autorile j�rgnev tekst. "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -6764,7 +6789,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6778,14 +6803,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -6814,11 +6839,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Mitte-liikmete seadistused"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -6826,7 +6851,7 @@ msgstr ""
 "Liikmete nimekirjast puuduvad aadressid, millelt saadetud\n"
 "kirjad lubatakse listi."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -6841,7 +6866,7 @@ msgstr ""
 "ilma modereerimata listi. Kirjuta iga aadress eraldi reale;\n"
 "alusta rida ^ m�rgiga kui tegemist on regulaaravaldisega."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -6849,7 +6874,7 @@ msgstr ""
 "Liikmete nimekirjast puuduvad aadressid, millelt saadetud\n"
 "kirjad peetakse modereerimiseks kinni"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -6865,7 +6890,7 @@ msgstr ""
 "tal oma postitus t�histada. Kirjuta iga aadress eraldi reale; alusta rida\n"
 "^ m�rgiga, kui tegemist on regulaaravaldisega."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -6873,7 +6898,7 @@ msgstr ""
 "Liikmete nimekirjast puuduvad aadressid, millelt saadetud kirjade\n"
 "listi saatmisest keeldutakse."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -6897,7 +6922,7 @@ msgstr ""
 "<p>Kirjuta iga aadress eraldi reale; alusta rida ^ m�rgiga, kui tegemist\n"
 "on regulaaravaldisega."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -6905,7 +6930,7 @@ msgstr ""
 "Liikmete nimekirjast puuduvad aadressid, millelt saadetud kirjad\n"
 "kustutatakse automaatselt."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -6927,7 +6952,7 @@ msgstr ""
 "<p>Kirjuta iga aadress eraldi reale; alusta rida ^ m�rgiga, kui tegemist\n"
 "on regulaaravaldisega."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -6935,7 +6960,7 @@ msgstr ""
 "Mida teha liikmete nimekirjast puuduvatelt aadressidelt saadetud\n"
 "kirjadega, mille jaoks tegevust pole valitud."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -6962,13 +6987,13 @@ msgstr ""
 "             >kustuta</a> nimekirjadega. Kui aadressi nendest nimekirjadest\n"
 "ei leitud, siis tehakse kirjaga siit valitud tegevus. "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
 msgstr "Saata kustutatud kirjadest koopiad listi toimetajale?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -6980,17 +7005,17 @@ msgstr ""
 "siia midagi kirjutada, siis asendab see vastava Mailmani poolt genereeritud "
 "teate teksti."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
 msgstr "Siin saab kehtestada filtreid kirjade sihtaadressi p�hjal."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Sihtaadresside filtrid"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -6998,7 +7023,7 @@ msgstr ""
 "Kas listi saadetud kirjadel peab listi aadress (v�i m�ni allpool\n"
 "toodud aliastest) olema To v�i CC ridadel?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7032,7 +7057,7 @@ msgstr ""
 "nimekirjas.\n"
 "</ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7040,7 +7065,7 @@ msgstr ""
 "Aliased (regulaaravaldised), mida aktsepteeritakse listi\n"
 "aadressi asemel To v�i CC ridadel."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7065,11 +7090,11 @@ msgid ""
 "             recipient address."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Max.lubatud sihtaadresside arv kirjal."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7078,7 +7103,7 @@ msgstr ""
 "     peetakse kiri �levaatuseks kinni. Kui sisestad 0, siis seda\n"
 "     kontrolli ei tehta."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7089,15 +7114,15 @@ msgstr ""
 "Siin saad seadistada sp�mmifiltreid, mille abil on saab\n"
 "v�hendada sp�mmi hulka, mis listi liikmeteni j�uab."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "P�isefiltrid"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Ruulid kirja p�iste jaoks."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7130,15 +7155,15 @@ msgstr ""
 "Reegleid v�ib olla rohkem kui �ks, sellisel juhul t�idetakse neid\n"
 "j�rjest, esimene vastavus l�petab t��tlemise."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Sp�mmifiltrid"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "Pea kinni kirjad, mille p�ised vastavad regulaaravaldisele."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7167,13 +7192,13 @@ msgstr ""
 "<p>Regulaaravaldise alguses asuvaid t�hemikke eiratakse. Sellest saab\n"
 "vajadusel �le t�hemikke sulgudega �mbritsedes."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7181,7 +7206,7 @@ msgstr ""
 "P�isefiltrid koosnevad reeglitest.\n"
 "Poolikuid reegleid eiratakse."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/eu/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/eu/LC_MESSAGES/mailman.po
index fae1b4ef..70e13ab9 100755
--- a/messages/eu/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/eu/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-11-08 00:31+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n"
@@ -567,12 +567,12 @@ msgstr "Atzeratu"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Ezetsi"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Atxiki"
 
@@ -580,12 +580,12 @@ msgstr "Atxiki"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Baztertu"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Onartu"
 
@@ -880,9 +880,9 @@ msgstr "Zerrendakide berriei ongietorri mezuak bidali?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Ez"
 
@@ -909,9 +909,9 @@ msgstr "Ez"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Bai"
 
@@ -3833,166 +3833,166 @@ msgstr "Mezuak banaka jasotzen dituzten harpidedunak:"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Mezuak bildumetan jasotzen dituzten harpidedunak:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estoniera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 #, fuzzy
 msgid "Catalan"
 msgstr "Italiera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Txekiera  "
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 #, fuzzy
 msgid "Danish"
 msgstr "Finlandiera "
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Alemaniera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Ingelesa (AEB)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Gaztelania (Espainia)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estoniera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandiera "
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Frantsesa"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Italiera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Hungariera "
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japoniera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituaniera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Almeaniera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norvegiera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Poloniera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugesa"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Brasileko Portugesa"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Estoniera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Errusiera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Serbiarra"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 #, fuzzy
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Serbiarra"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbiarra"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Suediera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainera"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr ""
 
@@ -7010,7 +7010,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7025,7 +7050,7 @@ msgstr ""
 "             <a href=\"?VARHELP/privacy/sender/member_moderation_action\"\n"
 "             >oharra</a>."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7033,7 +7058,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7047,14 +7072,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7083,11 +7108,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Harpidedun ez direnen iragazkia"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7095,7 +7120,7 @@ msgstr ""
 "Harpidedun izan ez arren, mezuak automatikoki onartuko zaizkien\n"
 "             helbideen zerrenda."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -7113,7 +7138,7 @@ msgstr ""
 "karakterearekin\n"
 "             hasi lerroa."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7121,7 +7146,7 @@ msgstr ""
 "Zerrenda honetako helbideetatik datozen mezuak\n"
 "automatikoki moderatuko dira"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7142,7 +7167,7 @@ msgstr ""
 "kasuan,\n"
 "             ^  karakterearekin hasi lerroa."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7150,7 +7175,7 @@ msgstr ""
 "Zerrenda honetako helbideetatik datozen mezuak ez dira\n"
 "             onartuko."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7177,7 +7202,7 @@ msgstr ""
 "kasuan\n"
 "             lerroa ^ karakterearekin hasi."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7185,7 +7210,7 @@ msgstr ""
 "Automatikoki mezu bidalketa atzera botako zaien harpidedun ez diren\n"
 "             helbideen zerrenda."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7211,7 +7236,7 @@ msgstr ""
 "kasuan\n"
 "             lerroa ^ karakterearekin hasi."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7219,7 +7244,7 @@ msgstr ""
 "Euren mezuekin zer egin zehaztuta ez duten gainontzeko helbideekin\n"
 "             egin beharrekoa."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7246,7 +7271,7 @@ msgstr ""
 "horko zerrenda\n"
 "              batean ere agertzen, ondokoa egingo da."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7254,7 +7279,7 @@ msgstr ""
 "Automatikoki baztertzen diren zerrendakide ez diren bidaltzaileen mezuen\n"
 "             kopiak moderatzaileari bidali?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7262,7 +7287,7 @@ msgid ""
 "             internally crafted default message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7270,11 +7295,11 @@ msgstr ""
 "Atal honen bitartez, mezuaren hartzailearen araberako zenbait\n"
 "            iragazki konfiguratzeko aukera duzu."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Hartzaileen iragazkia"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7284,7 +7309,7 @@ msgstr ""
 "             (edo behekaldean ezarritako alias izenetan dagoeenetako "
 "batenbat)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7324,7 +7349,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7332,7 +7357,7 @@ msgstr ""
 "Zerrenda hau helburutzat duten mezuek erabili ditzazketen alias\n"
 "             (expresio erregularra) zehatza."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7378,11 +7403,11 @@ msgstr ""
 "osoarekin\n"
 "             erkatuko da."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Banaketa batean onar daitekeen gehienezko hartzaile kopurua."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7391,7 +7416,7 @@ msgstr ""
 "             eta kudeatzailearen onespena jaso arte atxikirik geratuko da.\n"
 "             Ez baduzu mugarik nahi 0 ipini."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7404,17 +7429,17 @@ msgstr ""
 "             zabor posta kopurua gutxitzen lagunduko zaitu.\n"
 "             "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 #, fuzzy
 msgid "Header filters"
 msgstr "Zerrendakideen iragazkia"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 #, fuzzy
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Mezuetan bilatu beharreko gako-hitzak, lerro bakoitzeko bana."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -7437,16 +7462,16 @@ msgid ""
 "             types or file name extensions."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 #, fuzzy
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Zabor posta aurkako iragazkiak"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "Adierazpen erregular baten pareko goiburua duten mezuak atxiki."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7481,13 +7506,13 @@ msgstr ""
 "              ezabatu egiten direla. Hori sahiesteko, hutsuneak\n"
 "              parentesi artean sartu."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
@@ -7496,7 +7521,7 @@ msgstr ""
 "Gaien espezifikazioek izena eta patroia behar dute.\n"
 "                Zerbait falta zaien definizioak ez dira onartuko."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/fa/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/fa/LC_MESSAGES/mailman.po
index c4e067d3..86daf97e 100644
--- a/messages/fa/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/fa/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.14\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-20 13:40+0330\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: fa <translate@ifsug.org>\n"
@@ -573,12 +573,12 @@ msgstr "به‌تاخیر‌انداختن"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "پس‌زدن"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "نگه داشتن"
 
@@ -586,12 +586,12 @@ msgstr "نگه داشتن"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "رد کردن"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "پذیرفتن"
 
@@ -888,9 +888,9 @@ msgstr "پیام خوش‌آمد‌گویی به مشترک‌های جدید ب
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "خیر"
 
@@ -917,9 +917,9 @@ msgstr "خیر"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "بله"
 
@@ -3592,159 +3592,159 @@ msgstr "اعضای حالت غیر‌یک‌جا(عاری):"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "اعضای حالت یک‌جا"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "عربی"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 msgid "Asturian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr "فارسی"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr ""
 
@@ -5911,7 +5911,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
 "             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\"\n"
@@ -5920,7 +5945,7 @@ msgid ""
 "             with a DMARC Reject%(quarantine)s Policy."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -5928,7 +5953,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -5942,14 +5967,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -5978,17 +6003,17 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "پالایه‌های برای غیراعضا"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -5999,13 +6024,13 @@ msgid ""
 "             addresses will be accepted for this list."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -6017,13 +6042,13 @@ msgid ""
 "             expression match."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -6039,13 +6064,13 @@ msgid ""
 "             character to designate a regular expression match."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -6060,13 +6085,13 @@ msgid ""
 "             character to designate a regular expression match."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -6082,13 +6107,13 @@ msgid ""
 "             is taken."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -6096,23 +6121,23 @@ msgid ""
 "             internally crafted default message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "پالایه‌های مربوط به دریافت‌کننده"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -6133,13 +6158,13 @@ msgid ""
 "             </ol>"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -6164,17 +6189,17 @@ msgid ""
 "             recipient address."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -6183,15 +6208,15 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "پالایه‌های مربوط به سربرگ"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -6214,15 +6239,15 @@ msgid ""
 "             types or file name extensions."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -6242,19 +6267,19 @@ msgid ""
 "             bracketing it."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
index 45e7ebf3..73b84176 100755
--- a/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.15\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-26 10:25+0300\n"
 "Last-Translator: Joni T�yryl� <joni.toyryla@stonelake.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish Language Team\n"
@@ -571,12 +571,12 @@ msgstr "Lykk
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Torju"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Pid�t�"
 
@@ -584,12 +584,12 @@ msgstr "Pid
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Hylk��"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Hyv�ksy"
 
@@ -882,9 +882,9 @@ msgstr "L
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
@@ -911,9 +911,9 @@ msgstr "Ei"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyll�"
 
@@ -3913,169 +3913,169 @@ msgstr "Ei-kooste (tavanomaiset) j
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Koostej�senet (Digest members):"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabia"
 
 # #######
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Viro"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalonia"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Tsekki"
 
 # #######
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Tanska"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Saksa"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Englanti (amerikan-)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Espanja (Espanja)"
 
 # #######
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Viro"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Euskara"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
 # #######
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Suomi"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Ranska"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 msgid "Galician"
 msgstr "Galicia"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Heprea"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatia"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Unkari"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italia"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japani"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Korea"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Liettua"
 
 # #######
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Flaami"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norja"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Puola"
 
 # #######
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugali"
 
 # #######
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugali (Brasilia)"
 
 # #######
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romania"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Ven�j�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakki"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Sloveeni"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbia"
 
 # #######
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Ruotsi"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkki"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Kiina (Kiina)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Kiina (Taiwan)"
 
@@ -7155,7 +7155,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7169,7 +7194,7 @@ msgstr ""
 "             >hylk�ysilmoitukseen</a> to\n"
 "             l�hetett�v�ksi j�senelle, joka postittaa t�lle listalle."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7177,7 +7202,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7191,14 +7216,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7227,11 +7252,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Ei-j�senten suodattimet"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7239,7 +7264,7 @@ msgstr ""
 "Lista ei-j�senten osoitteista, joiden l�hetykset pit�isi\n"
 "             hyv�ksy� automaattisesti."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -7254,7 +7279,7 @@ msgstr ""
 "             osoitteet yksi riville; aloita rivi ^ merkill�\n"
 "             ilmoituksena tavallisesta ilmaisusta."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7262,7 +7287,7 @@ msgstr ""
 "Lista ei-j�senten osoitteista, joiden l�hetykset pid�tet��n\n"
 "             heti hyv�ksynt�� varten."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7280,7 +7305,7 @@ msgstr ""
 "             riville; aloite ^ merkill�, joka ilmaiseen tavallisen\n"
 "             ilmaisun."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7288,7 +7313,7 @@ msgstr ""
 "Lista ei-j�senten osoitteista, joiden l�hetykset\n"
 "             hyl�t��n automaattisesti."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7316,7 +7341,7 @@ msgstr ""
 "             <p>Lis�� j�senen osoitteet yksi riville; aloita rivi ^\n"
 "             merkill�, joka ilmoittaa tavallisen ilmaisun."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7324,7 +7349,7 @@ msgstr ""
 "Lista ei-j�senten osoitteista, joiden l�hetykset\n"
 "             automaattisesti hyl�t��n."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7349,7 +7374,7 @@ msgstr ""
 "             <p>Lis�� j�senen osoitteet yksi riville; aloita rivi ^\n"
 "             merkill�, joka osoittee normaalin ilmaisun."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7357,7 +7382,7 @@ msgstr ""
 "Toiminto, joka tehd��n ei-j�senten l�hetyksille, joille ei\n"
 "             nimenomaista toimintaa ole m��ritelty."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7385,7 +7410,7 @@ msgstr ""
 "toiminto\n"
 "             suoritetaan."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7393,7 +7418,7 @@ msgstr ""
 "Pit�isik� viestit ei-j�senilt�, jotka ovat automaattisesti\n"
 "             hyl�tt�, l�hett�� edelleen listan p��k�ytt�j�lle?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7406,7 +7431,7 @@ msgstr ""
 "%(listowners)s.\n"
 "             T�m� viesti korvaa oletusviestin."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7415,11 +7440,11 @@ msgstr ""
 "perusteella"
 
 # ####### ==> Pit�isik� olla `vastaanottajien suodattimet' tms.?
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Vastaanottajien suodattimet"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7428,7 +7453,7 @@ msgstr ""
 "             (tai olla hyv�ksyttyjen alias-nimen joukossa, m��ritelty "
 "alapuolella)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7467,7 +7492,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7475,7 +7500,7 @@ msgstr ""
 "Alias-nimet (regexps) jotka m��rittelee nimenomaan to tai cc\n"
 "             kohdenimet listalle."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7517,11 +7542,11 @@ msgstr ""
 "             seuraavassa versiossa, malli sovitetaan koko vastaanottajan\n"
 "             osoitetta vasten."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "L�hetyksen vastaanottajien enimm�ism��r�"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7529,7 +7554,7 @@ msgstr ""
 "Jos l�hetyksell� on t�m� m��r�, tai enemm�n, vastaanottajia, se j�tet��n\n"
 "             odottamaan yll�pidon hyv�ksynt��.  Sy�t� 0, jos et halua rajaa."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7543,15 +7568,15 @@ msgstr ""
 "            m��r��, jotka listasi j�senet tulisivat saamaan.\n"
 "            "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "J�senien suodatukset"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Aiheen avainsanat, yksi riville, jotka sovitetaan jokaiselle viestille"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7597,15 +7622,15 @@ msgstr ""
 "suodattaa tiedostot \n"
 "             tiedostotyypin tai tiedostop��tteen perusteella."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Roskapostin vastaiset suodattimet"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "Pid�t� l�hetykset, joiden otsikko t�sm�� regexp-arvon kanssa."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7645,13 +7670,13 @@ msgstr ""
 "vastaavanlaisista\n"
 "             mekanismeista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7659,7 +7684,7 @@ msgstr ""
 "Aiheen m��rittelyt vaativat sek� nimen ett�\n"
 "                mallin.  Ep�t�ydellisi� aiheita ei huomioida."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po
index c95b9c8e..53851877 100755
--- a/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mailman 2.1b6\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-22 12:50-0500\n"
 "Last-Translator: Pascal George <george@lyon.inserm.fr>\n"
 "Language-Team: fr <traduc@traduc.org>\n"
@@ -565,12 +565,12 @@ msgstr "Diff
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Rejeter"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "En attente"
 
@@ -578,12 +578,12 @@ msgstr "En attente"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Supprimer"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Accepter"
 
@@ -874,9 +874,9 @@ msgstr "Envoyer un message de bienvenue aux nouveaux abonn
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
@@ -903,9 +903,9 @@ msgstr "Non"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
@@ -3910,161 +3910,161 @@ msgstr "Abonn
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Abonn�s en remise group�e :"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabe"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estonien"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalan"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Tch�que"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Danois"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Allemand"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Anglais (USA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Espagnol (Espagne)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonien"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Basque"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandais"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Fran�ais"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Italien"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croate"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Hongrois"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlangue"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italien"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonais"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Cor�en"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituanien"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Hollandais"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norv�gien"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Polonais"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugais"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugais (Br�sil)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Roumain"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Russe"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovaque"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slov�ne"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbe"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Su�dois"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turque"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainien"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamien"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Chinois (Chine)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Chinois (Taiwan)"
 
@@ -7224,7 +7224,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7240,7 +7265,7 @@ msgstr ""
 "un\n"
 "             message � la liste."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7248,7 +7273,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7262,14 +7287,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7298,11 +7323,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtres de non-abonn�"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7310,7 +7335,7 @@ msgstr ""
 "Liste d'adresses de non-abonn�s dont les envois doivent\n"
 "             automatiquement �tre accept�s."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -7328,7 +7353,7 @@ msgstr ""
 "\t      autre liste Mailman de cette installation dont toutes les adresses \n"
 "\t      des abonn�s seront accept�es sur cette liste."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7336,7 +7361,7 @@ msgstr ""
 "Liste d'adresses de non-abonn�s dont les envois doivent\n"
 "             automatiquement �tre mis en attente de mod�ration."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7357,7 +7382,7 @@ msgstr ""
 "expression\n"
 "             r�guli�re."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7365,7 +7390,7 @@ msgstr ""
 "Liste d'adresses de non-abonn�s dont les envois seront\n"
 "             automatiquement rejet�s."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7395,7 +7420,7 @@ msgstr ""
 "expression\n"
 "             r�guli�re."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7403,7 +7428,7 @@ msgstr ""
 "Liste d'adresses de non-abonn�s dont les envois doivent �tre\n"
 "             automatiquement supprim�s."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7430,7 +7455,7 @@ msgstr ""
 "la ligne\n"
 "             avec le caract�re ^ pour d�signer une expression r�guli�re."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7438,7 +7463,7 @@ msgstr ""
 "Action � entreprendre pour les envois des non-abonn�s pour\n"
 "             lesquels aucune r�gle ne s'applique."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7468,7 +7493,7 @@ msgstr ""
 "est\n"
 "             prise."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7476,7 +7501,7 @@ msgstr ""
 "Les messages des non-abonn�s automatiquement ignor�s doivent �tre\n"
 "             transmis au mod�rateur de la liste ?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7488,7 +7513,7 @@ msgstr ""
 "             l'adresse du propri�taire de la liste avec %%(listowner)s\n"
 "\t      et remplacer le message interne par d�faut."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7496,11 +7521,11 @@ msgstr ""
 "Cette section vous permet de configurer divers filtres bas�s\n"
 "            sur le destinataire du message."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filtres destinataire"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7508,7 +7533,7 @@ msgstr ""
 "Les envois ont le nom de la liste dans le champ destination\n"
 "             (ou l'un des alias acceptables sp�cifi�s ci-dessous) ?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7545,7 +7570,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\t\t</ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7553,7 +7578,7 @@ msgstr ""
 "Les alias (expressions reguli�res) consid�r�s comme destinataires\n"
 "\texplicites de type A ou CC pour la liste."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7603,11 +7628,11 @@ msgstr ""
 "l'adresse\n"
 "             du destinataire."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Nombre maximum de destinataires pour un envoi."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7616,7 +7641,7 @@ msgstr ""
 "             il est mis en attente d'approbation de l'administrateur.\n"
 "             Utilisez 0 pour lever cette limite."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7627,15 +7652,15 @@ msgstr ""
 "Cette section vous permet de configurer les divers filtres anti-spam,\n"
 "            ce qui permet de r�duire les spams que vos abonn�s re�oivent."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtres d'en-t�te"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "R�gles de filtrage correspondants aux en-t�tes du message"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7680,17 +7705,17 @@ msgstr ""
 "trier\n"
 "\t      r�ellement les messages contenant des pi�ces attach�es dangereuses."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Filtres Anti-spam"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Retenir les envois ayant un en-t�te comparable � une expression r�guli�re "
 "d�termin�e"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7729,13 +7754,13 @@ msgstr ""
 "             utilisant des s�quences d'�chappement ou en les mettant entre\n"
 "             guillemets."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7743,7 +7768,7 @@ msgstr ""
 "Les r�gles de filtrage d'en t�tes requi�rent un motif.\n"
 "\t\t Les r�gles de filtrage incompl�tes seront ignor�es.\n"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/gl/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/gl/LC_MESSAGES/mailman.po
index 6049163d..f0e44f30 100755
--- a/messages/gl/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/gl/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman_src\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-19 14:01+0200\n"
 "Last-Translator: Frco. Javier Rial Rodríguez <fjrial@cesga.es>\n"
 "Language-Team: Galician <mancomun@mancomun.org>\n"
@@ -567,12 +567,12 @@ msgstr "Diferir"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Rexeitar"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Reter"
 
@@ -580,12 +580,12 @@ msgstr "Reter"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Descartar"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Aceptar"
 
@@ -887,9 +887,9 @@ msgstr "Enviarase a mensaxe de benvida cando se fagan novas subscricións?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
@@ -916,9 +916,9 @@ msgstr "Non"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
@@ -3914,161 +3914,161 @@ msgstr "Subscritores que non reciben resumos (con frecuencia):"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Subscritores co correo compilado:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estoniano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Checo"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Alemán"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Inglés (EEUU)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Español (España)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estoniano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Éuscaro"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finés"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Francés"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Italiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Húngaro"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Xaponés"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Danés"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Noruegués"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Polaco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugués"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugués do Brasil"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Ruso"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbio"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sueco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucraíno"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr ""
 
@@ -6993,7 +6993,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7007,7 +7032,7 @@ msgstr ""
 "             >notificacións de rexeitamento</a> que se envían\n"
 "             como resposta a mensaxes de membros moderados da rolda."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7015,7 +7040,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7029,14 +7054,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7065,11 +7090,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtros para enderezos non subscritos"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7077,7 +7102,7 @@ msgstr ""
 "Listaxe de enderezos non subscritos cuxos envíos\n"
 "              deben ser aceptados automaticamente."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -7094,7 +7119,7 @@ msgstr ""
 "             distinta, comece a liña cun carácter ^ para\n"
 "             indicar unha expresión regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7103,7 +7128,7 @@ msgstr ""
 "             reteranse inmediatamente para a súa\n"
 "             revisión"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7123,7 +7148,7 @@ msgstr ""
 "             cada liña cun carácter ^ para indicar que se trata dunha "
 "expresión regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7131,7 +7156,7 @@ msgstr ""
 "Listaxe de enderezos non subscritos cuxos envíos\n"
 "             rexeitaranse automaticamente"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7160,7 +7185,7 @@ msgstr ""
 "             cun carácter ^ para indicar que se\n"
 "             trata dunha expresión regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7168,7 +7193,7 @@ msgstr ""
 "Listaxe de enderezos non subscritos cuxos envíos\n"
 "             descartaranse automaticamente"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7197,7 +7222,7 @@ msgstr ""
 "liña cun ^\n"
 "             para designar unha coincidencia de expresión regular.\"."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7206,7 +7231,7 @@ msgstr ""
 "             daquelas persoas non subscritas á rolda para os que\n"
 "             non se definiu ningunha acción."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7234,7 +7259,7 @@ msgstr ""
 "             Se non se achar en ningunha destas roldas, realizarase esta "
 "acción."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7242,7 +7267,7 @@ msgstr ""
 "Deberían reenviarse ao moderador da rolda as mensaxes dos\n"
 "             non-subscritores que se rexeitaren automaticamente?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7250,7 +7275,7 @@ msgid ""
 "             internally crafted default message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7258,11 +7283,11 @@ msgstr ""
 "Esta sección permítelle configurar varios filtros baseados no\n"
 "        destinatario da mensaxe."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filtros para os destinatarios"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7272,7 +7297,7 @@ msgstr ""
 "             que estea entre os nomes de alias aceptábeis\n"
 "             especificados abaixo)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7293,7 +7318,7 @@ msgid ""
 "             </ol>"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7301,7 +7326,7 @@ msgstr ""
 "Alias (expresións regulares) que cualifiquen\n"
 "             como destino explícito"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7344,11 +7369,11 @@ msgstr ""
 "             en versións futuras, o patrón sempre se comparará\n"
 "             co o enderezo completo do destinatario."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Número máximo aceptábel de destinatarios nunha entrega."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7357,7 +7382,7 @@ msgstr ""
 "             reterase para a súa aprobación por parte do administrador. Poña "
 "un 0 se non quere que teña límite."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7369,15 +7394,15 @@ msgstr ""
 "            que lle poden axudar a reducir a cantidade que acaban\n"
 "            recibindo os subscritores."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -7400,15 +7425,15 @@ msgid ""
 "             types or file name extensions."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7441,19 +7466,19 @@ msgstr ""
 "             Isto pódese evitar de distintos xeitos, ao eliminar os\n"
 "             espazos ou ao poñelos entre parénteses."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/he/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/he/LC_MESSAGES/mailman.po
index c128a6e1..c48bf780 100755
--- a/messages/he/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/he/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman v2.1.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-05 21:33+0300\n"
 "Last-Translator: Dov Zamir <linux@zamirfamily.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
@@ -556,12 +556,12 @@ msgstr "השהה"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "דחה"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "החזק"
 
@@ -569,12 +569,12 @@ msgstr "החזק"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "מחק"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "אשר"
 
@@ -860,9 +860,9 @@ msgstr "שלח ברכת הצטרפות למנוים חדשים?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "לא"
 
@@ -889,9 +889,9 @@ msgstr "לא"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "כן"
 
@@ -3790,162 +3790,162 @@ msgstr "מנוים ללא-תקצירים (רגילים):"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "מנויי תקצירים:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabic"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estonian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalan"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Czech"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Danish"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "German"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "English (USA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Spanish (Spain)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Euskara"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finnish"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "French"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Italian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "עברית"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croatian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Hungarian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Korean"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lithuanian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Dutch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norwegian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Polish"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portuguese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portuguese (Brazil)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romanian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Russian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovanian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovanian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Swedish"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkish"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Chinese (China)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Chinese (Taiwan)"
 
@@ -6807,7 +6807,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -6820,7 +6845,7 @@ msgstr ""
 "             <a href=\"?VARHELP/privacy/sender/member_moderation_action\"\n"
 "             >הודעת דחייה</a> אל מנויים מפוקחים ששולחים אל רשימה זו."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -6828,7 +6853,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6842,14 +6867,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -6878,11 +6903,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "מסננים של מי שאינו מנוי"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -6890,7 +6915,7 @@ msgstr ""
 "רשימת כתובות של מי שאינו מנוי שיש לקבל את דיוור שלהם\n"
 "             באופן אוטומטי."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -6905,13 +6930,13 @@ msgstr ""
 "             כתובת אחת לכל שורה, התחל את השורה בתו ^ כדי לציין התאמה\n"
 "             לפי ביטוי רגולרי."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
 msgstr "רשימה של מי שאינו מנוי שאת המסרים שלו יש לשמור מיד לפיקוח."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -6928,13 +6953,13 @@ msgstr ""
 "שורה,\n"
 "             כאשר התו ^ בראש השורה מסמלת התאמה של ביטוי רגולרי."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
 msgstr "רשימה של כתובות של מי שאינו מנוי אשר הדיוור שלו יידחה אוטומטית."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -6960,13 +6985,13 @@ msgstr ""
 "התאמה\n"
 "             לביטוי רגולרי."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
 msgstr "רשימה של כתובות של מי שאינו מנוי אשר השילוחים שלהם יימחקו אוטומטית."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -6989,14 +7014,14 @@ msgstr ""
 "             <p>יש לכתוב כתובת אחת לכל שורה כאשר תו ^ מסמן התאמה לביטוי "
 "רגולרי."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
 msgstr ""
 "הפעולה שיש לנקוט עבור מסרים ממי שאינו מנוי ושעבורו לא מוגדר פעולה מסוימת."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7022,13 +7047,13 @@ msgstr ""
 "              <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers\"\n"
 "·············>נמחקות</a>.  אם לא נמצאת התאמה לאף אחד מאלה, פעולה זו ננקטת."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
 msgstr "האם יש להעביר מסרים ממי שאינו מנוי ונמחקים אוטומטית אל מפקח הרשימה?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7039,17 +7064,17 @@ msgstr ""
 "             הודעה זו יכולה לכלול את כתובת בעל הרשימה לפי %%(listowner)s,\n"
 "             ומחליפה את הודעת ברירת המחדל הנוצרת פנימית."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
 msgstr "פרק זה מאפר לך להגדיר מסננים שונים בהתאם לנמען המסר."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "מסנני נמענים"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7057,7 +7082,7 @@ msgstr ""
 "האם למסרים חייב להיות שם הרשימה בשדות היעד (אל, העתק)\n"
 "             (או להיות אחת מבין השמות הנרדפים המקובלים הרשומים מטה)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7097,7 +7122,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7106,7 +7131,7 @@ msgstr ""
 "העתק\n"
 "             עבור רשימה זו."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7147,11 +7172,11 @@ msgstr ""
 "מול\n"
 "             הכתובת הנמען המלאה."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "ערך התקרה של כמות הנמענים המקובלת למסרים."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7159,7 +7184,7 @@ msgstr ""
 "אם למסר יש כמות זו, או יותר, של נמענים, הוא מוחזק לאישור המנהל. השתמש ב-0 "
 "ללא מוגבל."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7170,15 +7195,15 @@ msgstr ""
 "קטע זה מאפשר לך להגדיר מסנני דואר זבל שונים, שעשויים לעזור\n"
 "             להוריד את כמות דואר זבל שמנויי הרשימה יקבלו בסופו של דבר."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "מסנני כותרת"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "חוקי סינון שמשמשים להתאמה מול כותרות מסרים."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7218,15 +7243,15 @@ msgstr ""
 "קבצים או סיומת שמות קבצים\n"
 "             מסוכנים."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "מסנני דואר זבל לגאסי"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "החזק מסרים בעלי ערכי כותרת המתאימים לביטוי רגולרי מסוים."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7259,13 +7284,13 @@ msgstr ""
 "זה במספר דרכים,\n"
 "             לדוגמא: על ידי השימוש בסוגריים או בתווי escape."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7273,7 +7298,7 @@ msgstr ""
 "חוקי סינון כותרות חייבים תבנית.\n"
 "             חוקי סינון לא שלמים לא ייבדקו."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/hr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/hr/LC_MESSAGES/mailman.po
index 17b55419..f9b93402 100755
--- a/messages/hr/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/hr/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-15 12:00+1\n"
 "Last-Translator: Nino Katic <nkatic@jagor.srce.hr>\n"
 "Language-Team: Croatian <nkatic@jagor.srce.hr>\n"
@@ -562,12 +562,12 @@ msgstr "Odgodi"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Odbij"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Zadr�i"
 
@@ -575,12 +575,12 @@ msgstr "Zadr
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Odbaci"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Prihvati"
 
@@ -877,9 +877,9 @@ msgstr "Po
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
@@ -906,9 +906,9 @@ msgstr "Ne"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
@@ -3929,162 +3929,162 @@ msgstr "Non-digest (regularni) 
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Digest �lanovi:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estonski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalanski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "�e�ki"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Danski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Njema�ki"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Engleski (SAD)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "�panjolski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Euskarski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Francuski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Talijanski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Hrvatski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Ma�arski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Talijanski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Korejski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litvanski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nizozemski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norve�ki"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Poljski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugalski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugalski (Brazil)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumunjski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Ruski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovenski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovenski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Srpski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "�vedski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrajinski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Kineski (Kina)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Kineski (Tajvan)"
 
@@ -7174,7 +7174,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7189,7 +7214,7 @@ msgstr ""
 "             a treba biti poslan moderiranim �lanovima koji �alju poruke na "
 "listu."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7197,7 +7222,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7211,14 +7236,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7247,11 +7272,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Ne-�lanski filteri"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7259,7 +7284,7 @@ msgstr ""
 "Lista ne-�lanskih adresa �ije bi poruke trebale biti\n"
 "             automatski prihva�ene."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -7275,7 +7300,7 @@ msgstr ""
 "             jednu �lansku adresu; zapo�nite liniju sa znakom ^ da biste\n"
 "             koristili regular expression poredbu."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7283,7 +7308,7 @@ msgstr ""
 "Lista ne-�lanskih adresa �ije �e poruke biti\n"
 "             odmah zadr�ane za moderaciju."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7303,7 +7328,7 @@ msgstr ""
 "liniju\n"
 "             sa znakom ^ da biste koristili regular expression poredbu."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7311,7 +7336,7 @@ msgstr ""
 "Lista ne-�lanskih adresa �ije �e poruke biti automatski\n"
 "             odbijene."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7339,7 +7364,7 @@ msgstr ""
 "             <p>Dodajte po liniji jednu �lansku adresu; zapo�nite liniju\n"
 "             sa znakom ^ da biste koristili regular expression poredbu."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr ""
 "Lista ne-�lanskih adresa �ije �e poruke automatski biti\n"
 "             odba�ene."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7372,7 +7397,7 @@ msgstr ""
 "             <p>Dodajte po liniji jednu �lansku adresu; zapo�nite liniju\n"
 "             sa znakom ^ da biste koristili regular expression poredbu."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7380,7 +7405,7 @@ msgstr ""
 "Akcija koja �e se poduzeti za poruke ne-�lanova za koju\n"
 "             nije eksplicitno definirana nikakva radnja."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7407,7 +7432,7 @@ msgstr ""
 "             >odba�ene</a>.  Ako nije prona�ena nijedna koja odgovara, tada\n"
 "             se poduzima ova akcija."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7415,7 +7440,7 @@ msgstr ""
 "Trebaju li poruke ne-�lanova, koje su automatski odba�ene\n"
 "             biti proslije�ene moderatoru liste?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7423,7 +7448,7 @@ msgid ""
 "             internally crafted default message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7431,11 +7456,11 @@ msgstr ""
 "Ova sekcija vam omogu�ava da konfigurirate razli�ite filtere koji su\n"
 "            temeljeni na primatelju poruke."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Primateljevi filteri"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7444,7 +7469,7 @@ msgstr ""
 "             (ili trebaju biti me�u prihvatljivim imenima aliasa, koji su "
 "dolje navedeni)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7484,7 +7509,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7492,7 +7517,7 @@ msgstr ""
 "Nazivi aliasa (regexpovi) koji predstavljaju eksplicitne to ili cc\n"
 "             odredi�ne nazive za ovu listu."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7539,11 +7564,11 @@ msgstr ""
 "adresom\n"
 "             primatelja."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Prag prihvatljivog broja primatelja poruke."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7551,7 +7576,7 @@ msgstr ""
 "Ako poruka ima ovaj ili ve�i broj primatelja zadr�ana je\n"
 "             za administratorsko odobrenje.  Koristite 0 ako ne �elite prag."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7565,15 +7590,15 @@ msgstr ""
 "            va�i �lanovi liste.\n"
 "            "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filteri zaglavlja"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Pravila filtera koja se uspore�uju sa zaglavljima poruke."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -7596,15 +7621,15 @@ msgid ""
 "             types or file name extensions."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Anti-Spam filteri"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "Zadr�i poruke kojima se zaglavlje podudara s navedenim regexp izrazom."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7642,13 +7667,13 @@ msgstr ""
 "             biti izbjegnuto u velikom broju slu�ajeva, npr. stavljanjem u\n"
 "             zagrade itd."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7656,7 +7681,7 @@ msgstr ""
 "Pravila filtera zaglavlja trebaju uzorak.\n"
 "                Nepotpuna pravila filtera �e biti ignorirana."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po
index ef5c7f72..c0ff9b9f 100755
--- a/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-23 14:55--100\n"
 "Last-Translator: Szil�rd Vizi <vizisz@freemail.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <LL@li.org>\n"
@@ -559,12 +559,12 @@ msgstr "Elhalaszt"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Visszautas�t"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Tart"
 
@@ -572,12 +572,12 @@ msgstr "Tart"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Elvet"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "J�v�hagy"
 
@@ -862,9 +862,9 @@ msgstr "Elk
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
@@ -891,9 +891,9 @@ msgstr "Nem"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
 
@@ -3867,162 +3867,162 @@ msgstr "Nem-digest (rendes) listatagok:"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Digest listatagok:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "�szt/Estonian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katal�n/Catalan"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Cseh/Czech"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "D�n/Dannish"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "N�met/German"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Angol (USA)/English (USA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Spanyol/Spanish (Spain)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "�szt/Estonian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Baszk/Euskara"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finn/Finnish"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Francia/French"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Olasz/Italian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Horv�t/Croatian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Magyar/Hungarian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Olasz/Italian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Jap�n/Japanese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreai/Korean"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litv�n/Lithuanian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holland/Dutch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norv�g/Norwegian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Lengyel/Polish"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portug�l/Portuguese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portug�l (Brazil)/Portuguese (Brazil)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rom�n/Romanian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Orosz/Russian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Szlov�n/Slovenian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Szlov�n/Slovenian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Szerb/Serbian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sv�d/Swedish"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukr�n/Ukrainian"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "K�nai (K�na)/Chinese (China)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "K�nai (Tajvan)/Chinese (Taiwan)"
 
@@ -6955,7 +6955,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -6971,7 +6996,7 @@ msgstr ""
 "levelet\n"
 "k�ldtek."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -6979,7 +7004,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6993,14 +7018,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7029,11 +7054,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Sz�r�k nem listatagokra"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7041,7 +7066,7 @@ msgstr ""
 "Azon k�ls� bek�ld�k list�ja, akiknek az �zenetei automatikusan\n"
 "\t     megjelenhetnek."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -7057,7 +7082,7 @@ msgstr ""
 "meg;\n"
 "a regul�ris keres�si kifejez�sek jel�l�s�re ^ jellel kezdj�k a sorokat."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7065,7 +7090,7 @@ msgstr ""
 "Azon k�ls� bek�ld�k list�ja, akiknek az �zenetei szerkeszt�i\n"
 "\t     j�v�hagy�sra kell hogy v�rjanak."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7082,7 +7107,7 @@ msgstr ""
 "level�t. Soronk�nt egy c�met adjunk meg; a regul�ris keres�si\n"
 "kifejez�sek jel�l�s�re ^ jellel kezdj�k a sorokat."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7090,7 +7115,7 @@ msgstr ""
 "Azon k�ls� bek�ld�k list�ja, akiknek az �zenetei automatikusan\n"
 "\t  vissza lesznek utas�tva."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7115,7 +7140,7 @@ msgstr ""
 "jel�l�s�re a\n"
 "^ jellel kezdj�k a sorokat."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7123,7 +7148,7 @@ msgstr ""
 "Azon k�ls� bek�ld�k list�ja, akiknek az �zenetei automatikusan t�rl�sre\n"
 "\tker�lnek."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7148,14 +7173,14 @@ msgstr ""
 "jel�l�s�re\n"
 "^ jellel kezdj�k a sorokat."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
 msgstr ""
 "Teend� azokn�l a k�ls� bek�ld�kn�l akikr�l m�g nem nyilatkoztunk eddig."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7181,7 +7206,7 @@ msgstr ""
 ">elvetni</a> lehet. Ha a fentiek k�z�l egyik helyen sincs a felad�\n"
 "felsorolva, akkor az itt megadott be�ll�t�s ker�l �rv�nyre."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7189,7 +7214,7 @@ msgstr ""
 "Kapjon a lista szerkeszt�je azokr�l a levelekr�l m�solatot, amely\n"
 "k�ls� bek�ld�t�l sz�rmazik, �s automatikusan t�rl�sre ker�l?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7197,17 +7222,17 @@ msgid ""
 "             internally crafted default message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
 msgstr "Itt lehet be�ll�tani az �zenetek sz�r�s�t a c�mzettek alapj�n."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "C�mzettek sz�r�se"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7216,7 +7241,7 @@ msgstr ""
 "(vagy b�rmely m�s mez�ben, ahogy az lejjebb a\n"
 "helyettes�t� nevek r�szben be van �ll�tva)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7246,7 +7271,7 @@ msgstr ""
 "<li>a tov�bbk�ld� c�m (relaying address) meg van adva a levelet k�ldhet�k "
 "list�j�ban.</ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7254,7 +7279,7 @@ msgstr ""
 "Helyettes�t� nevek (illeszked� kifejez�ssel), ahogy a list�t a to vagy cc "
 "mez�ben meg lehet m�g adni."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7296,12 +7321,12 @@ msgstr ""
 "<p>C�mzett els� r�sz�re val� illeszked�s a k�vetkez� verzi�kban m�r nem\n"
 "fog m�k�dni, a keres�s a teljes c�mzett r�szre fog t�rt�ni."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr ""
 "A lev�l egyszerre maximum a megadott sz�m� felhaszn�l�hoz lesz tov�bb�tva."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7309,7 +7334,7 @@ msgstr ""
 "Ha a lev�lnek legal�bb ennyi c�mzettje van, akkor adminisztr�tori enged�ly "
 "sz�ks�ges. 0-t megadva b�rmennyi c�mzettje lehet."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7321,15 +7346,15 @@ msgstr ""
 "esetleg megjelen� spam mennyis�g�t lehet cs�kkenteni.\n"
 "\t     "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Fejl�c sz�r�k"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Sz�r�si felt�telek, amelyek a levelek fejl�c�re vonatkoznak."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7367,15 +7392,15 @@ msgstr ""
 "v�gzett\n"
 "az aktu�lis keres�ssel."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "R�gi anti-spam sz�r�k"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "Egy megadott keres�si felt�telre illeszked� levelek visszatart�sa."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7408,13 +7433,13 @@ msgstr ""
 "<p>A sorkezd� sz�k�z�ket lev�gja a program. Ha m�gis sz�ks�ges, akkor a\n"
 "sz�k�z�ket v�d�karakterek (pl. z�r�jelek) k�z�tt lehet megadni."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7422,7 +7447,7 @@ msgstr ""
 "A fejl�c sz�r�kn�l egy val�s sz�r�su felt�telt kell megadni.\n"
 "Hi�nyosan megadott felt�teleket a program figyelmen k�v�l hagy."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/ia/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ia/LC_MESSAGES/mailman.po
index 0ce99696..0512356f 100644
--- a/messages/ia/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ia/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: Wed Feb 18 19:50:26 2015\n"
 "Last-Translator: Martijn Dekker <vice-secretario@interlingua.com>\n"
 "Language-Team: Interlingua <TradSoft@interlingua.com>\n"
@@ -560,12 +560,12 @@ msgstr "Postponer"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Rejectar"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Retener"
 
@@ -573,12 +573,12 @@ msgstr "Retener"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Abandonar"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Acceptar"
 
@@ -875,9 +875,9 @@ msgstr "Inviar messages de benvenita al nove abonatos?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
@@ -904,9 +904,9 @@ msgstr "No"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
@@ -3923,159 +3923,159 @@ msgstr "Membros non-digesto (regular):"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Membros de digesto:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabe"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 msgid "Asturian"
 msgstr "asturiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "catalano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "tcheco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "danese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "germano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "anglese (SUA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "espaniol (Espania)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "estoniano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "basco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr "persiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "finnese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "francese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 msgid "Galician"
 msgstr "galiciano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr "greco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebreo"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "croato"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "hungaro"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "interlingua"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "italiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "japonese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "coreano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "lituano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "nederlandese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "norvegiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "polonese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portugese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "portugese (Brasil)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "romaniano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "russo"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "slovaco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "sloveno"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "serbo"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "svedese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "turco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukrainiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "vietnamese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "chinese (China)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "chinese (Taiwan)"
 
@@ -7230,7 +7230,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
 "             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\"\n"
@@ -7244,7 +7269,7 @@ msgstr ""
 "             inviate a personas qui invia messages a iste lista ab un\n"
 "             dominio con un politica DMARC Reject%(quarantine)s."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7252,7 +7277,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7266,14 +7291,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7302,11 +7327,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtros de non-membros"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7314,7 +7339,7 @@ msgstr ""
 "Lista de adresses de non-membros, cuje invios debe esser\n"
 "             acceptate automaticamente."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -7330,7 +7355,7 @@ msgstr ""
 "             de membros uno per linea; comencia le linea con un signo ^ pro\n"
 "             designar un equal regular de expression."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7338,7 +7363,7 @@ msgstr ""
 "Lista de adresses de non-membros, cuje invios essera\n"
 "             tenite immediatemente pro moderation."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7359,7 +7384,7 @@ msgstr ""
 "regular\n"
 "             de expression."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7367,7 +7392,7 @@ msgstr ""
 "Lista de adresses de non-abonatos cuje messages essera\n"
 "             automaticamente rejectate."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7394,7 +7419,7 @@ msgstr ""
 "             <p>Adde un adresse per linea; initia del linea, con le\n"
 "             charactere ^ pro designar un expression regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7402,7 +7427,7 @@ msgstr ""
 "Lista de adresses de non-abonatos cuje messages essera\n"
 "             automaticamente abandonate."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7427,7 +7452,7 @@ msgstr ""
 "             <p>Adde un adresse per linea; initia del linea, con le\n"
 "             charactere ^ pro designar un expression regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7435,7 +7460,7 @@ msgstr ""
 "Action a prender pro messages de non-abonatos pro le qual nulle\n"
 "             action explicite es definite."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7462,7 +7487,7 @@ msgstr ""
 "             >abandonate</a>.  Si nulle correspondentia es realisate,\n"
 "             le systema prende iste action."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7470,7 +7495,7 @@ msgstr ""
 "Le messages del non-abonatos, que es automaticamente\n"
 "             abandonate, debe esser reinviate al moderator?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7482,7 +7507,7 @@ msgstr ""
 "             le adresse del proprietario del lista con %%(listowner)s e\n"
 "             substitue le texto del message standard."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7490,11 +7515,11 @@ msgstr ""
 "Iste section te permitte de configurar varie filtros in base al\n"
 "            destinatario del message."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filtros del destinatario"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7502,7 +7527,7 @@ msgstr ""
 "Debe le messages haber le nomine del lista in le destination\n"
 "             (to, cc) (o un altere nomine acceptabile, listate infra)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7540,7 +7565,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7548,7 +7573,7 @@ msgstr ""
 "Nomines alias (regexps) valide pro destinationes explicite\n"
 "             in to o cc pro iste lista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7589,11 +7614,11 @@ msgstr ""
 "             version futur, le patrono essera sempre comparate con le\n"
 "             integre adresse del destinatario."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Tecto al numero de destinatarios acceptate pro un message."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7601,7 +7626,7 @@ msgstr ""
 "Si un message ha iste numero, o plus, de destinatarios, illo\n"
 "             essera retenite pro approbation.  Usa 0 pro non limitar."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7614,15 +7639,15 @@ msgstr ""
 "            que le abonatos recipera.\n"
 "            "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtros de capites"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Regulas pro filtrar a base del capite de un message"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7663,15 +7688,15 @@ msgstr ""
 "files\n"
 "             de typos o con extensiones periculose."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Ancian filtros anti-spam"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "Retener messages con un capite correspondente a un regexp specificate."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7707,7 +7732,7 @@ msgstr ""
 "o\n"
 "             con parentheses."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
@@ -7715,7 +7740,7 @@ msgstr ""
 "dmarc_moderation_action debe esser superior o equal al valor\n"
 "                           predefinite que ha essite configurate."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7723,7 +7748,7 @@ msgstr ""
 "Filtros pro capites require un patrono.\n"
 "                Filtros incomplete essera ignorate."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po
index f73d48eb..11ef59a7 100755
--- a/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-24 19:19+0100\n"
 "Last-Translator: Simone Piunno <pioppo@ferrara.linux.it>\n"
 "Language-Team:  <it@li.org>\n"
@@ -612,12 +612,12 @@ msgstr "Rimando la decisione"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Rigetta"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Sospendi"
 
@@ -625,12 +625,12 @@ msgstr "Sospendi"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Scarta"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Accetto"
 
@@ -959,9 +959,9 @@ msgstr "Invio un messaggio di benvenuto ai nuovi iscritti?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
@@ -1000,9 +1000,9 @@ msgstr "No"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "S&igrave;"
 
@@ -4230,166 +4230,166 @@ msgstr "Iscritti in modalit
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Iscritti digest:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabo"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estone"
 
 # /home/mailman/Mailman/Utils.py:780
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Ceco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Danese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Tedesco"
 
 # /home/mailman/Mailman/Utils.py:778
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Inglese (USA)"
 
 # /home/mailman/Mailman/Utils.py:777
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Spagnolo (Spagna)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estone"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Basco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Francese"
 
 # /home/mailman/Mailman/Utils.py:780
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Italiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Ebraico"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croato"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Ungherese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
 # /home/mailman/Mailman/Utils.py:780
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Giapponese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Olandese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norvegese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Polacco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portoghese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portoghese (Brasile)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumeno"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Russo"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovacco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Sloveno"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbo"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svedese"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucraino"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamita"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Cinese (Cina)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Cinese (Taiwan)"
 
@@ -7553,7 +7553,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7567,7 +7592,7 @@ msgstr ""
 "             >notifica di rifiuto</a> che viene inviata agli iscritti\n"
 "             moderati che avevano provato a scrivere alla lista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7575,7 +7600,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7589,14 +7614,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7626,11 +7651,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # /home/mailman/Mailman/Cgi/private.py:155
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtri per non iscritti"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7638,7 +7663,7 @@ msgstr ""
 "Elenco di indirizzi di non iscritti i cui messaggi devono essere\n"
 "              sempre accettati automaticamente."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -7656,7 +7681,7 @@ msgstr ""
 "              di una lista specifica  un'altra lista Mailman in questa\n"
 "              installazione i cui iscritti saranno tutti accetatti."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7664,7 +7689,7 @@ msgstr ""
 "Elenco di indirizzi di non iscritti i cui messaggi saranno \n"
 "              immediatamente trattenuti per moderazione."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7683,7 +7708,7 @@ msgstr ""
 "              Aggiungi gli indirizzi uno per riga; inizia le righe con un\n"
 "              carattere ^ per indicare una espressione regolare."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7691,7 +7716,7 @@ msgstr ""
 "Elenco di non iscritti i cui messaggi saranno automaticamente\n"
 "              rifiutati."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7717,7 +7742,7 @@ msgstr ""
 "              <p>Aggiungi gli indirizzi uno per riga; inizia la riga\n"
 "              con un carattere ^ per indicare una espressione regolare."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7725,7 +7750,7 @@ msgstr ""
 "Elenco di indirizzi di non iscritti i cui messaggi saranno\n"
 "              sempre scartati automaticamente."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7752,7 +7777,7 @@ msgstr ""
 "              <p>Aggiungi gli indirizzi uno per riga; inizia la riga con un\n"
 "              carattere ^ per indicare una espressione regolare."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7760,7 +7785,7 @@ msgstr ""
 "Azione per i messaggi dei non iscritti per i quali non &egrave;\n"
 "              stata definita esplicitamente un'azione."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7789,7 +7814,7 @@ msgstr ""
 "              Se l'indirizzo non corrisponde con nessun elenco, allora\n"
 "              viene presa questa azione."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7798,7 +7823,7 @@ msgstr ""
 "scartati, devono essere inoltrati in copia al moderatore della\n"
 "lista?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7813,7 +7838,7 @@ msgstr ""
 "messaggio\n"
 "             di default che viene costruito internamente."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7822,11 +7847,11 @@ msgstr ""
 "            sul destinatario del messaggio."
 
 # /home/mailman/Mailman/Cgi/admin.py:529
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filtri sul destinatario"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7835,7 +7860,7 @@ msgstr ""
 "             alias accettabili specificati pi&ugrave; in basso)\n"
 "             nei campi destinazione (to, cc)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7874,7 +7899,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7883,7 +7908,7 @@ msgstr ""
 "             quando utilizzati come destinatari espliciti\n"
 "             (to o cc) per inviare messaggi a questa lista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7927,11 +7952,11 @@ msgstr ""
 "             sempre sull'indirizzo intero."
 
 # /home/mailman/Mailman/MailList.py:669
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Massimo numero di destinatari ammessi in un messaggio."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7941,7 +7966,7 @@ msgstr ""
 "             dell'amministratore. Usa 0 per non mettere un\n"
 "             tetto massimo."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7955,15 +7980,15 @@ msgstr ""
 "             "
 
 # /home/mailman/Mailman/Cgi/admin.py:529
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtri per le intestazioni"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Regole di filtro da applicare all'intestazione del messaggio."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -8008,18 +8033,18 @@ msgstr ""
 "o particolari estensioni nel nome file."
 
 # /home/mailman/Mailman/Cgi/private.py:155
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Filtri anti-spam antiquati"
 
 # /home/mailman/Mailman/MailList.py:683
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Intercetta i messaggi i cui campi corrispondono con le espressioni regolari "
 "specificate."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -8055,13 +8080,13 @@ msgstr ""
 "             aggirato in molti modi, ad esempio con l'escape o\n"
 "             mettendoli tra quadre."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -8069,7 +8094,7 @@ msgstr ""
 "Le regole di filtro sulle intestazioni richiedono un modello.\n"
 "                Le regole incomplete saranno ignorate."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
index befdf81c..f0b58c34 100755
--- a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mailman 2.1.18\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-12 09:00+09:00\n"
 "Last-Translator: SATOH Fumiyasu <fumiyas@osstech.co.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <mailman-users-jp@python.jp>\n"
@@ -557,12 +557,12 @@ msgstr "
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "����"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "��α"
 
@@ -570,12 +570,12 @@ msgstr "
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "�˴�"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "��ǧ"
 
@@ -858,9 +858,9 @@ msgstr "
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "������"
 
@@ -887,9 +887,9 @@ msgstr "
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "�Ϥ�"
 
@@ -3755,160 +3755,160 @@ msgstr "
 msgid "Digest members:"
 msgstr "�ޤȤ��ɤ߲��:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "����ӥ���"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 msgid "Asturian"
 msgstr "�����ȥ��ꥢ����"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "�������˥���"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "��������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "�ǥ�ޡ�����"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "�ɥ��ĸ�"
 
 # mm_cfg.py
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "�Ѹ� (�ƹ�)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "���ڥ���� (���ڥ���)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "�����ȥ˥���"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr "�ڥ륷���"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "�ե�����ɸ�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "�ե�󥹸�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 msgid "Galician"
 msgstr "���ꥷ����"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr "���ꥷ���"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "�إ֥饤��"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "������������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "�ϥ󥬥꡼��"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "���󥿡����(��ݸ�)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "�����ꥢ��"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "���ܸ�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "�ڹ��"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "��ȥ��˥���"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "��������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "�Υ륦������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "�ݡ����ɸ�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "�ݥ�ȥ����"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "�ݥ�ȥ����(�֥饸��)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "�롼�ޥ˥���"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "��������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "����������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "�����٥˥���"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "����ӥ���"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "���������ǥ��"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "�ȥ륳��"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "�����饤�ʸ�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "�٥ȥʥ��"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "����(���)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "����(����)"
 
@@ -6714,7 +6714,48 @@ msgstr ""
 "��               ������������Υ᡼�륵���С��� spam �������졢\t\t��Υ�Ѥ�"
 "�ե�������ʤɤ�����������ǽ��������ޤ���"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+"From: �ɥᥤ��� DMARC �� p=quarantine �ΤȤ��� p=reject �ΤȤ���Ʊ�ͤ�"
+"dmarc_moderation_action ��᡼���Ŭ�Ѥ���"
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+"<ul><li><b>������</b> -- ��Ƥ� From: �ɥᥤ��� DMARC �� p=reject �ΤȤ���"
+"��               dmarc_moderation_action ��Ŭ�Ѥ��ޤ���\n"
+"               ���顼�᡼��˴ؿ������뤬���Ǥ�����������Υ᡼����Ф��Ƥ�"
+"��               dmarc_moderation_action ��Ŭ�Ѥ������Ȥ���Ŭ���Ƥ���"
+"����               <p><li><b>�Ϥ�</b> -- ��Ƥ� From: �ɥᥤ��� DMARC "
+"��               p=reject �ޤ��� p=quarantine �Ȥ��� "
+"dmarc_moderation_action               ��Ŭ�Ѥ��ޤ���               </"
+"ul><p>               �������꤬�֤������פΤȤ���               �᡼��� "
+"From: �ɥᥤ��� DMARC �� p=quarantine ��               "
+"dmarc_moderation_action ��Ŭ�Ѥ��줺���᡼��ϥ��顼�Ȥʤ�ޤ�"
+"��               ������������Υ᡼�륵���С��� spam �������졢\t\t��Υ�Ѥ�"
+"�ե�������ʤɤ�����������ǽ��������ޤ���"
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
 "             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\"\n"
@@ -6726,7 +6767,7 @@ msgstr ""
 "<a href=\"?VARHELP/privacy/sender/member_moderation_action\"\n"
 ">��������</a>�˴ޤ��ʸ��"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -6734,7 +6775,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6748,14 +6789,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -6784,17 +6825,17 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "�����ե��륿"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
 msgstr "��ưŪ����Ƥ�ǧ���٤������Υ��ɥ쥹"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -6810,13 +6851,13 @@ msgstr ""
 "�Ԥκǽ�� @ ʸ���ˤ���, ��ˤ��� Mailman �����ƥ�Υꥹ��̾��³�����,\n"
 "���Υꥹ�Ȳ����������ǧ����ޤ�.\n"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
 msgstr "�ʲ�ǧ�Τ���ľ������Ƥ���α���������Υ��ɥ쥹"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -6832,13 +6873,13 @@ msgstr ""
 "�᡼���ʬ�Ǽ��ä����Ȥ�Ǥ��ޤ�. 1�ԤˤĤ�1�ĤΥ��ɥ쥹��\n"
 "�������Ƥ�������; ����ɽ����Ȥ��ˤϹԤκǽ�� ^ �ǻϤ�Ƥ�������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
 msgstr "��ưŪ����Ƥ���ݤ��������Υ��ɥ쥹"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -6863,13 +6904,13 @@ msgstr ""
 "<p>1�ԤˤĤ�1�ĤΥ��ɥ쥹��\n"
 "�������Ƥ�������; ����ɽ����Ȥ��ˤϹԤκǽ�� ^ �ǻϤ�Ƥ�������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
 msgstr "��ưŪ����Ƥ��˴����������Υ��ɥ쥹"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -6891,13 +6932,13 @@ msgstr ""
 "<p>1�ԤˤĤ�1�ĤΥ��ɥ쥹��\n"
 "�������Ƥ�������; ����ɽ����Ȥ��ˤϹԤκǽ�� ^ �ǻϤ�Ƥ�������."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
 msgstr "ư��������Ƥ��ʤ������������Ƥ��Ф���ư��."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -6922,13 +6963,13 @@ msgstr ""
 "�Υ��ɥ쥹�ꥹ�Ȥˤ��뤫������å����ޤ�. �⤷, ̵�����\n"
 "����ư�Ŭ�Ѥ���ޤ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
 msgstr "�����Ǽ�ưŪ���˴�����ȷ�᤿�᡼��ϥꥹ�Ȼʲ�Ԥ�ž�����ޤ���?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -6939,7 +6980,7 @@ msgstr ""
 "���ɥ쥹�� %%(listowner)s �Ȥ��ƴޤ�뤳�Ȥ��Ǥ�, �����Ǻ��������\n"
 "�ǥե���ȤΥ᡼��ʸ���֤������ޤ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -6947,11 +6988,11 @@ msgstr ""
 "���Υ��������Ǥϥ᡼��ΰ���ˤ��Ƽ�Υե��륿��\n"
 "���ꤷ�ޤ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "����ե��륿"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -6961,7 +7002,7 @@ msgstr ""
 "������̾��������äƤ��ʤ���Ф�\n"
 "��ʤ�)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -6995,7 +7036,7 @@ msgstr ""
 "</ol>\n"
 "��, �����դ���褦�ˤʤ�ޤ�. "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7003,7 +7044,7 @@ msgstr ""
 "����Ū�� To: �ޤ��� Cc: �����äƤ���� ���Υꥹ\n"
 "    �Ȥؤ�������Ԥ��褦����̾(����ɽ��)."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7041,11 +7082,11 @@ msgstr ""
 "<p>����Υ�꡼���Ǥϥ�������ѡ��ȤȤ���ӤϹԤ鷺, \n"
 "���襢�ɥ쥹���ΤȤ��б�����Ӥ�����ͽ��Ǥ�. "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "��Ƥ�ǧ���᡼��˴ޤޤ������Կ��ξ��."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7053,7 +7094,7 @@ msgstr ""
 "�����Ͱʾ�μ����Կ������ꤵ�줿�᡼���, \n"
 "��ǧ�Τ������α���ޤ�. 0��̵���¤ΰ�̣�ˤʤ�ޤ�. "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7064,15 +7105,15 @@ msgstr ""
 "���Υ��������Ǥ�, ������ۿ������SPAM�᡼��򸺤餹�����\n"
 "�Ƽ��SPAM�ե��륿�����ꤷ�ޤ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "�إå��ե��륿"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "�إå���Ŭ�Ѥ���ե��륿��§."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -7109,15 +7150,15 @@ msgstr ""
 "�������뤳�Ȥǡ������ʥե����륿���פ��ĥ�Ҥ���ĥ᡼���������Ȥ�\n"
 "�Ǥ��ޤ���"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "����Υ����SPAM�ե��륿"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "���ꤷ������ɽ���˥ޥå�����إå�����Ƥ���α����."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7148,13 +7189,13 @@ msgstr ""
 " ���������Ȥ��Х��������פ�֥饱�åȤ��Ѥ���, ¿����\n"
 " ��ˡ�Dz���Ǥ��ޤ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7162,7 +7203,7 @@ msgstr ""
 "�إå��ե��륿��§�ˤ�ɬ���ѥ��������ꤷ�Ƥ�������.\n"
 "�Դ����ʥե��륿��̵�뤵��ޤ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po
index e72703ea..d3d3a4c4 100755
--- a/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-28 19:21+09:00\n"
 "Last-Translator: Hyejin Soang, Wongyo Jung<redcloak@igrus.inha.ac.kr, "
 "andsoon@igrus.inha.ac.kr>\n"
@@ -573,12 +573,12 @@ msgstr "
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "�����ϱ�"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "��Ƶα�"
 
@@ -586,12 +586,12 @@ msgstr "
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "������"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "���̵��̱�"
 
@@ -875,9 +875,9 @@ msgstr "
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "�ƴϿ�"
 
@@ -904,9 +904,9 @@ msgstr "
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "��"
 
@@ -3676,166 +3676,166 @@ msgstr "
 msgid "Digest members:"
 msgstr "�������(Digest) ȸ����:\n"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 msgid "Asturian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 #, fuzzy
 msgid "Catalan"
 msgstr "��Ż���ƾ�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "üũ��"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 #, fuzzy
 msgid "Danish"
 msgstr "�ɶ����"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "���Ͼ�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "���� (USA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "�����ξ� (������)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "�ɶ����"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "��������"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "��Ż���ƾ�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "�밡����"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "��Ż���ƾ�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "�Ϻ���"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 #, fuzzy
 msgid "Korean"
 msgstr "�븣���̾�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "�븣���̾�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "���þƾ�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "���Ͼ�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 #, fuzzy
 msgid "Slovenian"
 msgstr "���Ͼ�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "���Ͼ�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr ""
 
@@ -6377,7 +6377,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -6390,7 +6415,7 @@ msgstr ""
 "privacy/sender/member_moderation_action\">���� ����</a>�� ���Ե� ���� �Է���"
 "����."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -6398,7 +6423,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6412,14 +6437,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -6448,17 +6473,17 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "��ȸ�� �ɷ�����"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
 msgstr "��ȸ���� �ּ��� ���� ���� �ڵ����� �޾Ƶ��� ����� �����ϼ���."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -6472,13 +6497,13 @@ msgstr ""
 "��ȸ���� �ּ��� ���� ���� �ڵ����� �޾Ƶ��� ����Դϴ�. ��(line)�� �ϳ��� ��"
 "�Ҹ� �����ð� ^ ���ڷ� �����ϴ� ���� ���� ǥ������ ��Ÿ���ϴ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
 msgstr "��ȸ���� �ּ��� ���� ���� �ﰢ �۰����� ������ ����� �����ϼ���."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -6494,13 +6519,13 @@ msgstr ""
 "��(line)�� �ϳ��� �ּҸ� �����ð� ^ ���ڷ� �����ϴ� ���� ���� ǥ������ ��Ÿ��"
 "�ϴ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
 msgstr "��ȸ���� �ּ��� ���� ���� �ڵ����� ������ ����� �����ϼ���."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -6522,13 +6547,13 @@ msgstr ""
 "�־� ���� �մϴ�. <p>��(line)�� �ϳ��� �ּҸ� �����ð� ^ ���ڷ� �����ϴ� ��"
 "�� ���� ǥ������ ��Ÿ���ϴ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
 msgstr "��ȸ���� �ּ��� ���� ���� �ڵ����� ���� ���� ����� �����ϼ���."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -6549,13 +6574,13 @@ msgstr ""
 "���� ������ �� �ֽ��ϴ�. <p>��(line)�� �ϳ��� �ּҸ� �����ð� ^ ���ڷ� ������"
 "�� ���� ���� ǥ������ ��Ÿ���ϴ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
 msgstr "ó���� �������� ���� ��ȸ������ ���� �� �ۿ� ���� �ൿ ��ħ��?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -6581,13 +6606,13 @@ msgstr ""
 "             >������</a> �ּҿ� �����Ͽ� �˻�˴ϴ�.  ���� ã�� ���� �߰ߵ�"
 "�� ������ �� �ൿ�� ���� ���ϴ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
 msgstr "��ȸ������ �� ���� �ڵ����� ������, ����Ʈ �۰����ڿ��� �����ұ��?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -6595,18 +6620,18 @@ msgid ""
 "             internally crafted default message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 #, fuzzy
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "ȸ�� �ɷ�����"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -6614,7 +6639,7 @@ msgstr ""
 "������ �� ���� ������ �׸�(to, cc)�� ����Ʈ�� �ּҰ� ������ �־�� �մϱ�? "
 "(Ȥ�� �ؿ��� �Է��ϰ� �� Ư�� ��Ī(alias)�� ����ϰ� �Ұ��Դϱ�?)"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -6643,7 +6668,7 @@ msgstr ""
 "�ּҰ� ����Ʈ�󿡼� �޾Ƶ��� �� �ִ� Ư�� ��Ī�� ������ ����</ol>\n"
 "������ �ٸ� �ּҷ� ���� �߰�Ǵ� ��� �۵� �޾� ������ ���� ���Դϴ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -6651,7 +6676,7 @@ msgstr ""
 "�� ���ϸ� ����Ʈ�� ���� �׸�(to, cc)�� ��Ī(alias) �̸����� �־� �ּ���. ��"
 "�� �Էµ� �ּҴ� ������ �������� ���� �־ �Ǵ°��� ����ŵ�ϴ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -6686,13 +6711,13 @@ msgstr ""
 "�и� ���ϴ� ���� �ݴ�Ǵ� ������ �ֱ⿡, ���߿� ��ǥ�� ���������� ���� ��"
 "�� �κ��� �׻� ��ü ������ �ּҸ� �˻��ϵ��� �� �����Դϴ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr ""
 "������ ���� �������� �ִ� �ο� ���� ���Ͻʽÿ�. ���� �� ������ ũ�齺�� ����"
 "�� ���ֵ˴ϴ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -6700,7 +6725,7 @@ msgstr ""
 "���� ��޵Ǿ� �� �ۿ��� �����ڰ� �� ���ں��� ũ�ٸ� �� ���� �������� ������ "
 "����ϵ��� �մϴ�. ���� �̰��� �������� �ʴ´ٸ� 0 ���� �����Ͻʽÿ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -6712,17 +6737,17 @@ msgstr ""
 "���� ����Ͻø� �������� ���ϸ� ����Ʈ ȸ������ ���� ������ ���� ���� ���µ� "
 "������ �� ���Դϴ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 #, fuzzy
 msgid "Header filters"
 msgstr "ȸ�� �ɷ�����"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 #, fuzzy
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "�� ������ ���� ���� Ű���带 ��(line) �� �Է��ϼ���."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -6745,16 +6770,16 @@ msgid ""
 "             types or file name extensions."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 #, fuzzy
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "���� ������ ��������!"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "Ư�� ����ǥ���Ŀ� �´� ��带 ���� ���� ��ƵӴϴ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
@@ -6788,19 +6813,19 @@ msgstr ""
 "<p>���� �����ִ� ��Ŀ������ ����ϴ� <em>forbidden_posters</em> ���� ���� ��"
 "�� �Ͻñ� �ٶ��ϴ�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po
index 36d90887..6176e382 100755
--- a/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mailman 2.1\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-12-26 09:07+0200\n"
 "Last-Translator: Mantas Kriauciunas <mantas@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <info@akl.lt>\n"
@@ -615,12 +615,12 @@ msgstr ""
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Atmesti"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr ""
 
@@ -628,12 +628,12 @@ msgstr ""
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Atsisakyti"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Priimti"
 
@@ -964,9 +964,9 @@ msgstr "Ar si
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
@@ -993,9 +993,9 @@ msgstr "Ne"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Taip"
 
@@ -3640,168 +3640,168 @@ msgstr ""
 msgid "Digest members:"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Est�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 #, fuzzy
 msgid "Catalan"
 msgstr "Ital�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "�ek�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 #, fuzzy
 msgid "Danish"
 msgstr "Suomi�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Vokie�i�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Angl� (JAV)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Ispan� (Ispanija)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Est�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Suomi�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Pranc�z�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Ital�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Vengr�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Ital�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japon�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Kor�jie�i�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lietuvi�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Oland�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norveg�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugal� (Brazilija)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugal� (Brazilija)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Est�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Rus�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Vokie�i�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 #, fuzzy
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Vokie�i�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "Vokie�i�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "�ved�"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr ""
 
@@ -5981,7 +5981,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
 "             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\"\n"
@@ -5990,7 +6015,7 @@ msgid ""
 "             with a DMARC Reject%(quarantine)s Policy."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -5998,7 +6023,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6012,14 +6037,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -6048,17 +6073,17 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -6069,13 +6094,13 @@ msgid ""
 "             addresses will be accepted for this list."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -6087,13 +6112,13 @@ msgid ""
 "             expression match."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -6109,13 +6134,13 @@ msgid ""
 "             character to designate a regular expression match."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -6130,13 +6155,13 @@ msgid ""
 "             character to designate a regular expression match."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -6152,13 +6177,13 @@ msgid ""
 "             is taken."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -6166,23 +6191,23 @@ msgid ""
 "             internally crafted default message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -6203,13 +6228,13 @@ msgid ""
 "             </ol>"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -6234,17 +6259,17 @@ msgid ""
 "             recipient address."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -6253,15 +6278,15 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -6284,15 +6309,15 @@ msgid ""
 "             types or file name extensions."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -6312,19 +6337,19 @@ msgid ""
 "             bracketing it."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/mailman.pot b/messages/mailman.pot
index b2bc827a..30e211b9 100644
--- a/messages/mailman.pot
+++ b/messages/mailman.pot
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -521,12 +521,12 @@ msgstr ""
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr ""
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr ""
 
@@ -534,12 +534,12 @@ msgstr ""
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr ""
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr ""
 
@@ -796,9 +796,9 @@ msgstr ""
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -825,9 +825,9 @@ msgstr ""
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
@@ -3199,159 +3199,159 @@ msgstr ""
 msgid "Digest members:"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 msgid "Asturian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr ""
 
@@ -5291,7 +5291,30 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
 "             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\"\n"
@@ -5300,7 +5323,7 @@ msgid ""
 "             with a DMARC Reject%(quarantine)s Policy."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -5308,7 +5331,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -5319,14 +5342,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -5351,17 +5374,17 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -5372,13 +5395,13 @@ msgid ""
 "             addresses will be accepted for this list."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -5388,13 +5411,13 @@ msgid ""
 "             expression match."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back to\n"
@@ -5408,13 +5431,13 @@ msgid ""
 "             character to designate a regular expression match."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -5427,13 +5450,13 @@ msgid ""
 "             character to designate a regular expression match."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -5447,13 +5470,13 @@ msgid ""
 "             is taken."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -5461,23 +5484,23 @@ msgid ""
 "             internally crafted default message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -5497,13 +5520,13 @@ msgid ""
 "             </ol>"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes a\n"
@@ -5523,17 +5546,17 @@ msgid ""
 "             recipient address."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of spam\n"
@@ -5541,15 +5564,15 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -5569,15 +5592,15 @@ msgid ""
 "             types or file name extensions."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -5594,19 +5617,19 @@ msgid ""
 "             bracketing it."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po
index 42f5b89b..80387649 100755
--- a/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mailman 2.1.14\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-07 14:17+0100\n"
 "Last-Translator: Jan Veuger <info@janveuger.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <info@janveuger.com>\n"
@@ -566,12 +566,12 @@ msgstr "Uitstellen"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Weigeren"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Vasthouden"
 
@@ -579,12 +579,12 @@ msgstr "Vasthouden"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Negeren"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Goedkeuren"
 
@@ -878,9 +878,9 @@ msgstr "Stuur een welkomstbericht naar nieuwe leden?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
@@ -907,9 +907,9 @@ msgstr "Nee"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
@@ -3931,159 +3931,159 @@ msgstr "Leden zonder verzamelmail:"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Leden met verzamelmail:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 msgid "Asturian"
 msgstr "Asturisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalaans"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Tsjechisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Deens"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Duits"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Engels (USA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Spaans (Spanje)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estlands"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Baskisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Fins"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Frans"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 msgid "Galician"
 msgstr "Galicisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreeuws"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Hongaars"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiaans"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japans"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreaans"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litouws"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nederlands"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Noors"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Pools"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugees"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugees (Brazili�)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Roemeens"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slowaaks"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Sloveens"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Servisch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Zweeds"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turks"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Oekrains"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamees"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Chinees (China)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Chinees (Taiwan)"
 
@@ -7252,7 +7252,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7266,7 +7291,7 @@ msgstr ""
 "             >weigeringsmelding</a>\n"
 "             naar gemodereerde leden als deze berichten naar de lijst sturen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7274,7 +7299,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7288,14 +7313,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7324,11 +7349,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filters voor niet-leden"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7336,7 +7361,7 @@ msgstr ""
 "Lijst van adressen van niet-leden van wie berichten\n"
 "             automatisch moeten worden geaccepteerd."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -7354,7 +7379,7 @@ msgstr ""
 "             lijst in deze Mailman install, waarvan alle leden geaccepteerd\n"
 "             zullen worden voor deze lijst."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7362,7 +7387,7 @@ msgstr ""
 "Lijst van adressen van niet-leden van wie berichten\n"
 "             onmiddellijk moeten worden vastgehouden voor moderatie."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7380,7 +7405,7 @@ msgstr ""
 "             per regel ��n adres toe; start de regel met een ^ teken om er\n"
 "             de juiste reguliere uitdrukking van te maken."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7388,7 +7413,7 @@ msgstr ""
 "Lijst van adressen van niet-leden van wie berichten\n"
 "             automatisch moeten worden geweigerd."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7414,7 +7439,7 @@ msgstr ""
 "             <p>Voeg per regel ��n adres toe; start de regel met een ^\n"
 "             teken om er de juiste reguliere uitdrukking van te maken."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7422,7 +7447,7 @@ msgstr ""
 "Lijst van adressen van niet-leden van wie berichten\n"
 "             automatisch moeten worden genegeerd."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7448,7 +7473,7 @@ msgstr ""
 "             <p>Voeg per regel ��n adres toe; start de regel met een ^\n"
 "             teken om er de juiste reguliere uitdrukking van te maken."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7456,7 +7481,7 @@ msgstr ""
 "Te ondernemen actie voor berichten van niet-leden waarvoor\n"
 "             geen expliciete actie is gedefinieerd."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7484,7 +7509,7 @@ msgstr ""
 "             lijsten wordt aangetroffen, zal de hier gedefinieerde actie\n"
 "             worden uitgevoerd."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7492,7 +7517,7 @@ msgstr ""
 "Moeten berichten van niet-leden die automatisch zijn genegeerd\n"
 "             worden doorgestuurd naar de lijstmoderator?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7505,7 +7530,7 @@ msgstr ""
 "            worden met de notatie %%(listowner)s en deze tekst zal\n"
 "            de standaardtekst van de weigeringsmelding vervangen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7513,11 +7538,11 @@ msgstr ""
 "In deze sectie kunt u diverse filters instellen m.b.t. de ontvangers\n"
 "            van het bericht (geadresseerden)."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Ontvangerfilters"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7526,7 +7551,7 @@ msgstr ""
 "             bestemmingsvelden (of aanwezig zijn in de hieronder\n"
 "             gespecificeerde lijst van geaccepteerde aliasnamen)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7563,7 +7588,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7571,7 +7596,7 @@ msgstr ""
 "Aliasnamen die voldoen als expliciete To: of Cc:\n"
 "             bestemmingsnaam voor deze lijst."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7618,12 +7643,12 @@ msgstr ""
 "             versies van Mailman zal het patroon altijd met het volledige\n"
 "             adres worden vergeleken."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr ""
 "Het maximum aantal ontvangers dat geaccepteerd kan worden voor een bericht."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7632,7 +7657,7 @@ msgstr ""
 "             het bericht worden vastgehouden voor goedkeuring door\n"
 "             de beheerder. Gebruik 0 om geen limiet in te stellen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7645,15 +7670,15 @@ msgstr ""
 "            te verminderen.\n"
 "            "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Header-filters"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Filterregels toe te passen op de headers van een bericht."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7692,17 +7717,17 @@ msgstr ""
 "             met gevaarlijke bestandstypen of bestandsextensies er uit\n"
 "            selecteren."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Anti-spamfilters van oudere Mailman versies (optioneel)"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Houd berichten vast met een headerwaarde die overeenkomt met een\n"
 "             gespecificeerde reguliere uitdrukking."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7737,13 +7762,13 @@ msgstr ""
 "             een aantal manieren, o.a. door 'escaping' of door het tussen\n"
 "             haakjes te plaatsen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7751,7 +7776,7 @@ msgstr ""
 "Header-filterregels vereisen een patroon.\n"
 "                Incomplete filterregels worden genegeerd."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
index 101715ab..1769bbef 100755
--- a/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mailman 2.1.5\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-07 23:27+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Buchmann <Daniel.Buchmann@bibsys.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -565,12 +565,12 @@ msgstr "Avvent"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Avsl&aring;"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Holde&nbsp;tilbake"
 
@@ -578,12 +578,12 @@ msgstr "Holde&nbsp;tilbake"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Kaste"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Godkjenne"
 
@@ -877,9 +877,9 @@ msgstr "Sende velkomsthilsen til nye medlemmer?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
@@ -906,9 +906,9 @@ msgstr "Nei"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
@@ -3900,162 +3900,162 @@ msgstr "Medlemmer i normal-modus:"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Medlemmer i sammendrag-modus:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalansk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Tsjekkisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Dansk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Tysk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Engelsk (USA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Spansk (Spania)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Baskisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finsk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Fransk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Italiensk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Ungarsk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiensk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japansk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreansk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litauisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nederlandsk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norsk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Polsk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugisisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugisisk (Brasil)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumensk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovakisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svensk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tyrkisk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainsk"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Kinesisk (Kina)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Kinesisk (Taiwan)"
 
@@ -7056,7 +7056,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7069,7 +7094,7 @@ msgstr ""
 "<a href=\"?VARHELP/privacy/sender/member_moderation_action\">meldingen om "
 "retur</a> som sendes til modererte medlemmer av listen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7077,7 +7102,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7091,14 +7116,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7127,18 +7152,18 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtrering av epost fra ikke-medlemmer"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
 msgstr ""
 "Liste over epostadresser til ikke-medlemmer som alltid skal godkjennes."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -7153,7 +7178,7 @@ msgstr ""
 "Legg inn epostadresser, en per linje, start linjen med tegnet ^\n"
 "for &aring; angi et regexp-uttrykk som skal passe med avsenderadressen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7161,7 +7186,7 @@ msgstr ""
 "Liste over epostadresser til ikke-medlemmer som alltid skal holdes tilbake "
 "for vurdering."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7179,13 +7204,13 @@ msgstr ""
 "Legg inn epostadresser, en per linje, start linjen med tegnet ^\n"
 "for &aring; angi et regexp-uttrykk som skal passe med avsenderadressen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
 msgstr "Liste over epostadresser til ikke-medlemmer som alltid skal avvises."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7210,14 +7235,14 @@ msgstr ""
 "<p>Legg inn epostadresser, en per linje, start linjen med tegnet ^\n"
 "for &aring; angi et regexp-uttrykk som skal passe med avsenderadressen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
 msgstr ""
 "Liste over epostadresser til ikke-medlemmer som automatisk skal forkastes."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7239,7 +7264,7 @@ msgstr ""
 "<p>Legg inn epostadresser, en per linje, start linjen med tegnet ^\n"
 "for &aring; angi et regexp-uttrykk som skal passe med avsenderadressen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7247,7 +7272,7 @@ msgstr ""
 "Behandling av epost fra ikke-medlemmer som ikke ber�res av noen av de andre "
 "reglene."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7275,7 +7300,7 @@ msgstr ""
 "Hvis avsenderadressen ikke passer med noen av som er oppgitt i listene,\n"
 "blir f&oslash;lgende avgj&oslash;relse tatt."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7283,7 +7308,7 @@ msgstr ""
 "Skal meldinger fra ikke-medlemmer, som automatisk forkastes, ogs� sendes til "
 "listemoderatoren?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7296,17 +7321,17 @@ msgstr ""
 "%(listowner)s legges inn.\n"
 "Teksten erstatter den internt genererte standardmeldingen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
 msgstr "Her kan du sette opp filtrering basert p� mottakeren av meldingen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filtrering p� mottaker"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7314,7 +7339,7 @@ msgstr ""
 "M&aring; epost til listen ha listens adresse (eller andre gyldige adresser, "
 "se nedenfor) i <tt>To:</tt> eller <tt>Cc:</tt> feltene?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7351,7 +7376,7 @@ msgstr ""
 "gyldige alias for listen.</li>\n"
 "</ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7359,7 +7384,7 @@ msgstr ""
 "Aliaser (regexp-uttrykk) som kvalifiserer gyldige <tt>To:</tt> eller <tt>Cc:"
 "</tt> felter for denne listen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7406,11 +7431,11 @@ msgstr ""
 "i en framtidig utgave av Mailman, vil kun sammenligning mot hele "
 "mottakeradressen st&oslash;ttes."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Maximum antall mottakeradresser i epost sendt til listen."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7421,7 +7446,7 @@ msgstr ""
 "den.\n"
 "Bruk verdien 0 for ingen begrensning."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7432,15 +7457,15 @@ msgstr ""
 "Her kan du sette opp ulike anti-spam filtre, som kan v�re til hjelp\n"
 "for � redusere mengden spam som distribueres via epostlisten."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtrering p� meldingshode"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Regler som skal passe mot meldingshodet en melding."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7478,17 +7503,17 @@ msgstr ""
 "sortere ut meldinger av farlige filtyper eller\n"
 "filetternavn."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Anti-spam filtre"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Holde tilbake epost sendt til listen, som inneholder felter (i "
 "meldingshodet) som passer med egendefinerte regexp-uttrykk."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7522,13 +7547,13 @@ msgstr ""
 "Dette kan man unng&aring; p&aring; flere m&aring;ter, f.eks. ved &aring; "
 "bruke escape-tegn eller klammeparenteser."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7536,7 +7561,7 @@ msgstr ""
 "Filter p� meldingshode krever et uttrykk. Ufullstendige filtre vil ikke bli "
 "tatt i bruk."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po
index 33efebf6..8bedc7a8 100755
--- a/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mailman 2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/aviarypl/mailman-l10n-pl/issues\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-30 19:05+0100\n"
 "Last-Translator: Stefan Plewako <splewako@aviary.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
@@ -564,12 +564,12 @@ msgstr "Od
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Odrzu�"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Wstrzymaj"
 
@@ -577,12 +577,12 @@ msgstr "Wstrzymaj"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Zignoruj"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Zaakceptuj"
 
@@ -868,9 +868,9 @@ msgstr "Wys
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
@@ -897,9 +897,9 @@ msgstr "Nie"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
@@ -3852,159 +3852,159 @@ msgstr "Prenumeratorzy (tryb wiadomo
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Prenumeratorzy (tryb paczek):"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 msgid "Asturian"
 msgstr "asturyjski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "katalo�ski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "czeski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "du�ski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "niemiecki"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "angielski (USA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "hiszpa�ski (Hiszpania)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "esto�ski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "baskijski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr "perski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "fi�ski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "francuski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 msgid "Galician"
 msgstr "galicyjski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr "grecki"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "hebrajski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "chorwacki"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "w�gierski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "interlingua"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "w�oski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "japo�ski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "korea�ski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "litewski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "du�ski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "norweski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "polski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portugalski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "portugalski (Brazylia)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "rumu�ski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "rosyjski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "s�owacki"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "s�owe�ski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "serbski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "szwedzki"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "turecki"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ukrai�ski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "wietnamski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "chi�ski (Chiny)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "chi�ski (Tajwan)"
 
@@ -6783,7 +6783,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
 "             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\"\n"
@@ -6796,7 +6821,7 @@ msgstr ""
 "o odrzuceniu</a> wiadomo�ci\n"
 "  od nadawcy z domeny o polityce DMARC Reject%(quarantine)s."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -6804,7 +6829,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6818,14 +6843,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -6854,11 +6879,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtrowanie os�b nie b�d�cych prenumeratorami"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -6867,7 +6892,7 @@ msgstr ""
 "by�\n"
 "             automatycznie akceptowane."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -6885,7 +6910,7 @@ msgstr ""
 "  list� Mailmana tej instalacji, kt�rej subskrybenci b�d� mogli wysy�a� na "
 "t� list�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -6893,7 +6918,7 @@ msgstr ""
 "Lista adres�w os�b nie b�d�cych prenumeratorami, kt�rych emaile b�d� \n"
 "             zatrzymywane do moderowania."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -6912,7 +6937,7 @@ msgstr ""
 "             rozpocznij lini� od znaku ^ , �eby wprowadzi� wyra�enie \n"
 "             regularne."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -6920,7 +6945,7 @@ msgstr ""
 "Lista adres�w os�b nie b�d�cych prenumeratorami, kt�rych wiadomo�ci b�d�\n"
 "             automatycznie odrzucane."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -6943,7 +6968,7 @@ msgstr ""
 "             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers\"\n"
 "             >automatycznie kasowane</a>."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -6951,7 +6976,7 @@ msgstr ""
 "Lista adres�w os�b nie b�d�cych prenumeratorami, kt�rych wiadomo�ci b�d� \n"
 "             automatycznie kasowane."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -6966,7 +6991,7 @@ msgid ""
 "             character to designate a regular expression match."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -6974,7 +6999,7 @@ msgstr ""
 "Reakcja na email od osoby nie b�d�cej prenumeratorem, dla kt�rej nie \n"
 "             okre�lono �adnego dzia�ania."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7004,7 +7029,7 @@ msgstr ""
 "list, \n"
 "              podejmowana jest okre�lona tutaj akcja."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7013,7 +7038,7 @@ msgstr ""
 "             automatycznie odrzucone, maj� by� przekazywane \n"
 "             do moderatora listy?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7021,7 +7046,7 @@ msgid ""
 "             internally crafted default message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7029,11 +7054,11 @@ msgstr ""
 "Sekcja ta zawiera ustawienia filtrowanie wiadomo�ci na podstawie adresu "
 "odbiorcy."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Fitry odbiorcy"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7042,7 +7067,7 @@ msgstr ""
 "             pola (to, cc), (lub jeden z jej alias�w wymienionych\n"
 "             poni�ej)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7078,13 +7103,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "</ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7124,11 +7149,11 @@ msgstr ""
 "            w przysz�ych wersjach wzorzec b�dzie zawsze dopasowywany \n"
 "            do ca�ego adresu docelowego."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Limit ilo�ci odbiorc�w wiadomo�ci."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7138,7 +7163,7 @@ msgstr ""
 "             Ustawienie limitu na 0, oznacza wy��czenie \n"
 "             tej opcji."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7150,15 +7175,15 @@ msgstr ""
 "            kt�re mog� mog� pom�c Ci zmniejszy� ilo�� spamu\n"
 "            przekazywanego przez list�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtry nag�owka"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Regu�y filtrowania, kt�re b�d� dopasowywane do p�l nag��wka."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -7181,15 +7206,15 @@ msgid ""
 "             types or file name extensions."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Filtry antyspamowe"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "Wstrzymanie emaili po dopasowaniu p�l nag��wka."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7221,13 +7246,13 @@ msgstr ""
 "             Mo�na tego unikn�� np. poprzez umieszczenie ich w \n"
 "             nawiasach."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7235,7 +7260,7 @@ msgstr ""
 "Filtrowanie wed�ug p�l nag��wka wymaga wzorc�w.\n"
 "                B��dne regu�y filtrowania zostan� zignorowane."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po
index 3f35ba07..585227b9 100755
--- a/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-19 10:14GMT\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -563,12 +563,12 @@ msgstr "Adiar"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Rejeitar"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Em espera"
 
@@ -576,12 +576,12 @@ msgstr "Em espera"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Ignorar"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Aceitar"
 
@@ -873,9 +873,9 @@ msgstr "Enviar mensagens de boas vindas aos novos inscritos?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "N�o"
 
@@ -902,9 +902,9 @@ msgstr "N
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
@@ -3901,168 +3901,168 @@ msgstr "Membros regulares (non-digest):"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Membros digest:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Est�nio"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 #, fuzzy
 msgid "Catalan"
 msgstr "Italiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Checo"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 #, fuzzy
 msgid "Danish"
 msgstr "Finland�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Alem�o"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Ingl�s (EUA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Espanhol (Espanha)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Est�nio"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finland�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Franc�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Italiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "H�ngaro"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japon�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holand�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Noruegu�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugu�s (Brasil)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugu�s (Brasil)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Est�nio"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Russo"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Alem�o"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 #, fuzzy
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Alem�o"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "Alem�o"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sueco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr ""
 
@@ -7037,7 +7037,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7051,7 +7076,7 @@ msgstr ""
 "       >notifica��o de rejei��o</a> que seja enviada a\n"
 "       membros moderados quando escrevem para a lista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7059,7 +7084,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7073,14 +7098,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7109,11 +7134,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtros de n�o membros"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7121,7 +7146,7 @@ msgstr ""
 "Lista de endere�os de n�o membros cujas mensagens devem \n"
 "        ser aceites automaticamente."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -7137,7 +7162,7 @@ msgstr ""
 "        sem modera��o adicional. Adicione um endere�o por linha; inicie uma\n"
 "        linha com um caracter ^ para especificar uma express�o regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7145,7 +7170,7 @@ msgstr ""
 "Lista de endere�os de n�o membros cuja mensagens ser�o\n"
 "        imediatamente postas em modera��o."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7164,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 "        por linha; inicie a linha com o caracter ^ para especificar\n"
 "        uma express�o regular. "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7172,7 +7197,7 @@ msgstr ""
 "Lista de endere�os de n�o membros cuja mensagens ser�o automaticamente\n"
 "        rejeitadas."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7198,7 +7223,7 @@ msgstr ""
 "        <p>Adicione um endere�o por linha; comece a linha com\n"
 "        o caracter ^ para indicar uma express�o regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7206,7 +7231,7 @@ msgstr ""
 "Lista de endere�os de n�o membros cujas mensagens\n"
 "        dever�o ser automaticamente ignoradas."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7231,7 +7256,7 @@ msgstr ""
 "        <p>Adiciona um endere�o por linha; inicia a linha com\n"
 "        o caracter ^ para indicar uma express�o regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7239,7 +7264,7 @@ msgstr ""
 "Ac��o a tomar para mensagem de n�o membros sobre os quais\n"
 "        n�o foi definida nenhuma ac��o explicita ."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7266,7 +7291,7 @@ msgstr ""
 "        e <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers\"\n"
 "        >ignorados</a>. Caso n�o seja encontrado, esta ac��o � tomada."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7274,7 +7299,7 @@ msgstr ""
 "As mensagens de n�o-membros, que s�o automaticamente ignoradas,\n"
 "        devem ser encaminhadas para o moderador da lista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7282,7 +7307,7 @@ msgid ""
 "             internally crafted default message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7290,11 +7315,11 @@ msgstr ""
 "Esta sec��o permite-lhe configurar v�rios filtros com base no\n"
 "        destinat�rio da mensagem."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filtros de Recipientes"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7302,7 +7327,7 @@ msgstr ""
 "As mensagens t�m de ter o nome da lista num campo destino (to, cc)\n"
 "        (ou estar na listagem dos aliases, especificados abaixo)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
@@ -7337,7 +7362,7 @@ msgstr ""
 "        especificam o apelido aceit�vel para a lista\n"
 "        </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7345,7 +7370,7 @@ msgstr ""
 "Aliases do nome (express�es regulares) que se qualificam como destinos\n"
 "        expl�citos, to e cc, para esta lista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
@@ -7387,11 +7412,11 @@ msgstr ""
 "        depreciada; em um lan�amento futuro, o padr�o conferir� novamente\n"
 "        contra todo o endere�o do recipiente."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Pondo um limite aceit�vel no n�mero de recipientes por mensagem."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7400,7 +7425,7 @@ msgstr ""
 "        posta em espera para aprova��o administrativa. Use 0 para\n"
 "        acabar com este limite."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7412,17 +7437,17 @@ msgstr ""
 "        que podem ajudar a reduzir a quantidade de spam que os membros\n"
 "        da lista recebem.         "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 #, fuzzy
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtros de Membros"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 #, fuzzy
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Chaves de t�pico, uma por linha, para conferir contra cada mensagem."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -7445,17 +7470,17 @@ msgid ""
 "             types or file name extensions."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 #, fuzzy
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Filtros anti-spam"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Suspender mensagens com um cabe�alho que confere com uma express�o regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
@@ -7492,13 +7517,13 @@ msgstr ""
 "        <p>Veja tamb�m a op��o <em>forbidden_posters</em> para um mecanismo\n"
 "        relacionado."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
@@ -7507,7 +7532,7 @@ msgstr ""
 "Especifica��es de t�pico requerem um nome e um padr�o.\n"
 "        T�picos incompletos ser�o ignorados."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
diff --git a/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po
index 9d6376f7..dfa16a27 100755
--- a/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-13 16:06-0300\n"
 "Last-Translator: Emerson Ribeiro de Mello <emerson_ml@yahoo.com.br>\n"
 "Language-Team: Portuguese <mailman-i18n@python.org>\n"
@@ -567,12 +567,12 @@ msgstr "Adiar"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Rejeitar"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Reter"
 
@@ -580,12 +580,12 @@ msgstr "Reter"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Descartar"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Aceitar"
 
@@ -879,9 +879,9 @@ msgstr "Enviar mensagens de boas vindas para novos inscritos?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "N�o"
 
@@ -908,9 +908,9 @@ msgstr "N
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
@@ -3925,159 +3925,159 @@ msgstr "Membros regulares n
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Membros Digest:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "�rabe"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 msgid "Asturian"
 msgstr "Asturiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catal�o"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Tcheco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Dinamarqu�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Alem�o"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Ingl�s (EUA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Espanhol (Espanha)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estoniano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Euskara"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr "Persa"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finland�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Franc�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 msgid "Galician"
 msgstr "Galego"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr "Grego"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebraico"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croata"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "H�ngaro"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interl�ngua"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japon�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holand�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Noruegu�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Polon�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugu�s"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugu�s (Brasil)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romeno"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Russo"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "Eslovaco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Esloveno"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "S�rvio"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sueco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucraniano"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamita"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Chin�s (China)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Chin�s (Taiwan)"
 
@@ -7260,7 +7260,51 @@ msgstr ""
 "              que n�o ir�o gerar retornos, mas que ser�o entregue nas pastas "
 "de spam dos destinat�rios."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+"Deveria a dmarc_moderation_action acima ser aplicada para mensagens\n"
+"            De: dom�nios com DMARC p=quarentena assim como p=rejeitar"
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+"<ul><li><b>N�o</b> -- isso aplica dmarc_moderation_action para\n"
+"              somente mensagens enviadas De: um dom�nio DMARC p=rejeitar. "
+"Isso �\n"
+"              adequado se voc� se importa com mensagens de retorno, mas "
+"deseja\n"
+"              aplicar dmarc_moderation_action para o menor n�mero poss�vel "
+"de mensagens.\n"
+"              <p><li><b>Sim</b> -- isso aplica dmarc_moderation_action para "
+"mensagens\n"
+"              De: um dom�nio com DMARC p=rejeitar ou p=quarentena.\n"
+"              e dmarc_moderation_action n�o � aplicada (isso configura para "
+"N�o)\n"
+" para mensagens\n"
+"              que n�o ir�o gerar retornos, mas que ser�o entregue nas pastas "
+"de spam dos destinat�rios."
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
 "             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\"\n"
@@ -7275,7 +7319,7 @@ msgstr ""
 "dom�nio\n"
 "       com a pol�tica de rejei��o DMARC %(quarantine)s."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7287,7 +7331,7 @@ msgstr ""
 "          uma parte text/plain MIME que preceder� a parte original\n"
 "          da mensagem."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7311,7 +7355,7 @@ msgstr ""
 "se\n"
 "          nenhuma das outras partes forem aplic�veis."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
@@ -7321,7 +7365,7 @@ msgstr ""
 "            os quais s�o considerados equivalentes quando for verificar se\n"
 "            a mensagem enviada para a lista � de um membro."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7378,11 +7422,11 @@ msgstr ""
 "aplicada na mensagem,\n"
 "            mas outras op��es como 'ack' or 'not&nbsp;metoo' n�o ser�o."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtros para n�o membros"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7390,7 +7434,7 @@ msgstr ""
 "Lista de endere�os de n�o membros cujas mensagens dever�o\n"
 "          ser aceitas automaticamente sem passar por modera��o."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -7409,7 +7453,7 @@ msgstr ""
 "        dessa outra lista poder�o encaminhar mensagens para essa sem ser "
 "moderadas."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7417,7 +7461,7 @@ msgstr ""
 "Lista de endere�os de n�o membros cujas mensagens ser�o\n"
 "        imediatamente colocadas para modera��o."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7436,7 +7480,7 @@ msgstr ""
 "        por linha; inicie com um caracter ^ para designar\n"
 "        a confer�ncia em uma express�o regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7444,7 +7488,7 @@ msgstr ""
 "Lista de endere�os de n�o membros cujas mensagens ser�o automaticamente\n"
 "        rejeitadas."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7471,7 +7515,7 @@ msgstr ""
 "        um caracter ^ para designar uma confer�ncia com uma express�o\n"
 "        regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7479,7 +7523,7 @@ msgstr ""
 "Lista de endere�os de n�o membros cujas mensagens ser�o automaticamente\n"
 "        descartadas."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7504,7 +7548,7 @@ msgstr ""
 "        <p>Adicione um endere�os por linha; comece a linha com\n"
 "        um caracter ^ para designar uma confer�ncia de express�o regular."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7512,7 +7556,7 @@ msgstr ""
 "A��o a ser tomada para mensagens de n�o membros para as quais \n"
 "        nenhuma a��o explicita est� definida."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7542,7 +7586,7 @@ msgstr ""
 "        esta a��o � tomada.\n"
 "        "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7550,7 +7594,7 @@ msgstr ""
 "As mensagens para os n�o-membros, que s�o automaticamente descartadas,\n"
 "        devem ser redirecionadas ao moderador da lista?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7564,7 +7608,7 @@ msgstr ""
 "             o endere�o de dono da lista por %%(listowner)s e substituir a\n"
 "             mensagem interna padr�o."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7572,11 +7616,11 @@ msgstr ""
 "Esta se��o lhe permite configurar v�rios filtros baseados no \n"
 "        destinat�rio da mensagem."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filtros de Destinat�rios"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7585,7 +7629,7 @@ msgstr ""
 "lista\n"
 "        (ou estar junto de nomes de aliases, especificados abaixo)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7619,7 +7663,7 @@ msgstr ""
 "        especificam o apelido aceit�vel para a lista\n"
 "        </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7627,7 +7671,7 @@ msgstr ""
 "Nomes aliases (express�es regulares) que qualificam os nomes de destinos \n"
 "        Para e CC para esta lista."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7669,12 +7713,12 @@ msgstr ""
 "        depreciada; em um lan�amento futuro, o padr�o conferir� novamente\n"
 "        contra todo o endere�o do destinat�rio."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr ""
 "Impondo um limite aceit�vel no n�mero de destinat�rios para uma mensagem."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7683,7 +7727,7 @@ msgstr ""
 "        colocada em espera para aprova��o administrativa. Use 0 para \n"
 "        acabar com este limite."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7696,15 +7740,15 @@ msgstr ""
 "receber�o.\n"
 "           "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtro de Cabe�alho"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Filtros para serem comparados com os cabe�alhos de uma mensagem."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -7747,17 +7791,17 @@ msgstr ""
 "             mensagens com tipos de arquivos perigosos ou extens�o\n"
 "             de nomes de arquivos."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Filtros anti-spam legados"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Reter mensagens com o valor de cabe�alho que confere com uma express�o "
 "regular espec�fica."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7795,7 +7839,7 @@ msgstr ""
 "        <p>Veja tamb�m a op��o <em>forbidden_posters</em> para um mecanismo\n"
 "        relacionado."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
@@ -7803,7 +7847,7 @@ msgstr ""
 "dmarc_moderation_action deve ser >= ao valor configurado\n"
 " como padr�o."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7811,7 +7855,7 @@ msgstr ""
 "Regras de cabe�alho requerem um padr�o.\n"
 "        Filtros incompletos ser�o ignorados."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po
index 71e77d38..85b800f3 100755
--- a/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-12 07:35+0300\n"
 "Last-Translator: Stefaniu Criste <gupi@hangar.ro>\n"
 "Language-Team: Romanian <en@li.org>\n"
@@ -569,12 +569,12 @@ msgstr "Amână"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Respinge"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Reţine"
 
@@ -582,12 +582,12 @@ msgstr "Reţine"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Ignoră"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Accept"
 
@@ -889,9 +889,9 @@ msgstr "Trimit mesaje de bun venit noilor abonaţi?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Nu"
 
@@ -918,9 +918,9 @@ msgstr "Nu"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
@@ -3878,162 +3878,162 @@ msgstr "Abonaţi normali (fără rezumate zilnice):"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Membrii ce primesc doar rezumate zilnice:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estonă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Cehă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Daneză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Germană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Engleză (USA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Spaniolă (Spania)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Euskara"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandeză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Franceză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Italiană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croată"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Maghiară"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japoneză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreeană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituaniană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Olandeză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norvegiană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Poloneză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugheză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugheză (Brazilia)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Română"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Rusă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovenă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovenă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Sârbă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Suedeză"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turcă"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucrainiană"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Chineză (China)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Chineză (Taiwan)"
 
@@ -6810,7 +6810,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -6824,7 +6849,7 @@ msgstr ""
 "             >notă de respingere</a> trimisă\n"
 "             membrilor supravegheaţi ce publică mesaje pe acestă listă."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -6832,7 +6857,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6846,14 +6871,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -6882,11 +6907,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtre pentru non-membrii"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -6894,7 +6919,7 @@ msgstr ""
 "Lista adreselor care nu sunt abonate, dar ale căror mesaje sunt\n"
 "             automat acceptate."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -6910,7 +6935,7 @@ msgstr ""
 "             începeţi rândul cu un caracter ^ pentru a specifica o expresie\n"
 "             regulată."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -6918,7 +6943,7 @@ msgstr ""
 "Lista adreselor care nu sunt abonate, ale căror mesaje\n"
 "             vor fi reţinute imediat pentru verificare."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -6935,7 +6960,7 @@ msgstr ""
 "Adăugaţi adresele câte una pe rând, folosind caracterul ^ pentru a desemna o "
 "expresie regulată."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -6943,7 +6968,7 @@ msgstr ""
 "Lista adreselor care nu sunt abonate, ale căror mesaje\n"
 "             vor fi automat respinse."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -6968,13 +6993,13 @@ msgstr ""
 "<p>Adăugaţi adresele câte una pe linie; începeţi fiecare linie cu un "
 "caracter <strong>^</strong> pentru a desemna o expresie regulată</p>."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
 msgstr "Lista adreselor ne-abonateale căror mesajevor fi automat ignorate."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -6998,7 +7023,7 @@ msgstr ""
 "<p>Adăugaţi adresele câte una pe linie; începeţi fiecare linie cu un "
 "caracter <strong>^</strong> pentru a desemna o expresie regulată</p>."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7006,7 +7031,7 @@ msgstr ""
 "Acţiunea de urmat în cazul mesajelor trimise de neabonaţi, pentru care nu "
 "este definită o acţiune explicită."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7033,7 +7058,7 @@ msgstr ""
 "Dacă nu este găsită nici o corespondenţă, atunci este aplicată această "
 "acţiune."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7041,7 +7066,7 @@ msgstr ""
 "Să trimit moderatorior listei o copie a mesajelor de la expeditori "
 "neabonaţi, care sunt automat ignorate?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
@@ -7054,7 +7079,7 @@ msgstr ""
 "             the list's owner address by %%(listowner)s and replaces the\n"
 "             internally crafted default message."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7062,11 +7087,11 @@ msgstr ""
 "Această secţiune vă permite configurarea diverselor filtre bazate pe analiza "
 "recipientului mesajului."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filtre pentru recipiente"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7074,7 +7099,7 @@ msgstr ""
 "Trebuie mesajele să aibă adresa listei la destinatar (câmpurile to, cc), sau "
 "să fie printre alias-urile acceptate, specificate mai jos ?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
@@ -7099,7 +7124,7 @@ msgstr ""
 "miliardele de destinaţii gestionate în câmpurile explicite de adresă de "
 "destinaţie."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7107,7 +7132,7 @@ msgstr ""
 "Aliasurile (regexp) calificate ca şi destinaţii explicite în câmpurile to "
 "sau cc pentru această listă."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7152,11 +7177,11 @@ msgstr ""
 "viitoare\n"
 "compararea se va face întotdeauna cu întreaga adresă a recipientului.</p>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Limita maximă a recipientelor acceptate pentru un mesaj."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7164,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 "Dacă un mesaj are acest număr, sau mai multe, de destinatari, este reţinut "
 "pentru aprobare.  Folosiţi valoarea 0 dacă nu doriţi prag limită."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7175,17 +7200,17 @@ msgstr ""
 "Această secţiune permite configurarea diverselor filtre anti-spam, care pot "
 "reduce drastic mesajele nedorite primite de membrii listei."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtre header"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr ""
 "Cuvintele cheie ale topicii, câte unul pe linie, care trebuie căutate în "
 "fiecare mesaj."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7218,17 +7243,17 @@ msgstr ""
 "În acest caz, fiecare regulă este comparată pe rând, procesul oprindu-se la "
 "prima  concordanţă."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Filtre anti-SPAM moştenite"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Reţine mesajele ale căror header se potriveşte cu o expresie regulată "
 "(regexp) specificată."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7261,13 +7286,13 @@ msgstr ""
 "Acest fapt poate fi evitat prin mai multe moduri, de exemplu punându-l în "
 "paranteze sau prin escape.</p>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7275,7 +7300,7 @@ msgstr ""
 "Regulile de filtrare la headere necesită un şablon.\n"
 "Regulile de filtrare incomplete vor fi ignorate."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po
index f62cb56a..6cac2010 100755
--- a/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman v2.1\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-31 10:35+0300\n"
 "Last-Translator: Danil Smirnov <danil@smirnov.la>\n"
 "Language-Team: Russian <danil@smirnov.la>\n"
@@ -580,13 +580,13 @@ msgstr "Отложить"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Отклонить"
 
 # MSS: fattie proposes "Удержать"
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Задержать"
 
@@ -594,12 +594,12 @@ msgstr "Задержать"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Удалить"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Принять"
 
@@ -903,9 +903,9 @@ msgstr "Отправлять приветственное сообщение н
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
@@ -932,9 +932,9 @@ msgstr "Нет"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
@@ -3937,159 +3937,159 @@ msgstr "Подписчики, получающие подписку обычны
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Подписчики, получающие подписку в виде дайджеста:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "Арабский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 msgid "Asturian"
 msgstr "Астурийский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Каталанский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Чешский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Датский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Немецкий"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Английский (США)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Испанский (Испания)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Эстонский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Баскский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr "Фарси"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Финский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Французский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 msgid "Galician"
 msgstr "Галисийский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr "Греческий"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Иврит"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Хорватский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Венгерский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Интерлингва"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Итальянский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Японский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Корейский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Литовский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Голландский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Норвежский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Польский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Португальский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Португальский (Бразилия)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Румынский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Русский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "Словацкий"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Словенский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Сербский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Шведский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Турецкий"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Украинский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Вьетнамский"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Китайский (Китай)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Китайский (Тайвань)"
 
@@ -7148,7 +7148,53 @@ msgstr ""
 "\"\n"
 "получателя или другие подобные места, где его будет трудно найти."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+"Будет ли применяться действие dmarc_moderation_action, указанное выше, также "
+"и к сообщениям,\n"
+"домен поля From: которых использует DMARC-политику p=quarantine, а не только "
+"p=reject"
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+"<ul><li><b>Нет</b> -- в этом случае действие dmarc_moderation_action\n"
+"будет применяться только к сообщениям с доменом отправителя с DMARC-"
+"политикой\n"
+"p=reject. Этот вариант подходит если Вы озабочены сообщениями об ошибках "
+"доставки,\n"
+"но хотите применять dmarc_moderation_action к минимально возможному числу "
+"сообщений.\n"
+"<p><li><b>Да</b> -- в этом случае dmarc_moderation_action будет применяться\n"
+"к сообщениям с DMARC-политиками p=reject и p=quarantine.\n"
+"</ul><p>Если домен отправителя сообщения имеет DMARC-политику p=quarantine\n"
+"и dmarc_moderation_action к нему не применяется (этот параметр установлен в "
+"\"Нет\"),\n"
+"то это сообщение скорее всего не будет отвергнуто, но попадет в папку \"Спам"
+"\"\n"
+"получателя или другие подобные места, где его будет трудно найти."
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
 "             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\"\n"
@@ -7162,7 +7208,7 @@ msgstr ""
 "отправителя, настроенным на использование DMARC-политики Reject"
 "%(quarantine)s."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7175,7 +7221,7 @@ msgstr ""
 "секции\n"
 "формата text/plain перед началом оригинального сообщения."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7196,7 +7242,7 @@ msgstr ""
 "содержащая исходное сообщение, если ни один из перечисленных параметров\n"
 "не задан."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
@@ -7206,7 +7252,7 @@ msgstr ""
 "эквивалентными при проверке того, является ли отправитель сообщения\n"
 "подписчиком списка рассылки."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7258,11 +7304,11 @@ msgstr ""
 "как\n"
 "\"Отправлять подтверждения\" или \"Не отправлять копии своих сообщений\"."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Сообщения со сторонних адресов"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7270,7 +7316,7 @@ msgstr ""
 "Список адресов, не подписанных на эту рассылку, но сообщения с\n"
 "которых всегда должны приниматься."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -7288,7 +7334,7 @@ msgstr ""
 "на этом сервере, сообщения от подписчиков которого будут также\n"
 "пропущены без проверки."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7296,7 +7342,7 @@ msgstr ""
 "Список адресов, не подписанных на эту рассылку, сообщения\n"
 "с которых будут удерживаться для проверки."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7314,7 +7360,7 @@ msgstr ""
 "один адрес. Строки, начинающиеся с ^, будут обрабатываться как\n"
 "регулярные выражения."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7322,7 +7368,7 @@ msgstr ""
 "Список адресов, не подписанных на эту рассылку, сообщения\n"
 "с которых будут автоматически отклоняться."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7348,7 +7394,7 @@ msgstr ""
 "один адрес. Строки, начинающиеся с ^, будут обрабатываться как\n"
 "регулярные выражения."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7356,7 +7402,7 @@ msgstr ""
 "Список адресов, не подписанных на эту рассылку, сообщения\n"
 "с которых будут автоматически удаляться."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7381,7 +7427,7 @@ msgstr ""
 "один адрес. Строки, начинающиеся с ^, будут обрабатываться как\n"
 "регулярные выражения."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7389,7 +7435,7 @@ msgstr ""
 "Действия, которые нужно предпринять, если отправитель не\n"
 "входит ни в один из перечисленных выше списков."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7416,7 +7462,7 @@ msgstr ""
 "Указанное в данном параметре действие предпринимается тогда, когда\n"
 "отправитель сообщения не входит ни в один из этих списков."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7424,7 +7470,7 @@ msgstr ""
 "Отправлять копии автоматически удаляемых сообщений с адресов,\n"
 "не подписанных на этот список рассылки, модератору?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7436,7 +7482,7 @@ msgstr ""
 "включать в себя подстановку %%(listowner)s для адреса администратора\n"
 "и заменит собой стандартный текст, сгенерированный Mailman."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7444,11 +7490,11 @@ msgstr ""
 "Здесь вы можете настроить различные правила, отфильтровывающие\n"
 "сообщения с определенными получателями."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Фильтрация получателей"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7457,7 +7503,7 @@ msgstr ""
 "получателя (to, cc) сообщения (либо один из его псевдонимов, указанных ниже)?"
 
 # fattie: проверить <li>Адрес, с которого передается сообщение, имеет такое же имя.
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7494,7 +7540,7 @@ msgstr ""
 "допустимых псевдонимов.\n"
 "</ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7504,7 +7550,7 @@ msgstr ""
 "стоять в поле <tt>To:</tt> или <tt>CC:</tt>."
 
 # fattie: проверить про ^
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7545,11 +7591,11 @@ msgstr ""
 "приветствуется. В будущих версиях шаблооны всегда будут сопоставляться\n"
 "со всем адресом."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Максимально возможное число получателей сообщения."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7558,7 +7604,7 @@ msgstr ""
 "оно удерживается для проверки администратором. Если значение нулевое,\n"
 "никакие сообщения для проверки удерживаться не будут."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7570,15 +7616,15 @@ msgstr ""
 "должны помочь вам защитить свой список рассылки и его участников.\n"
 "            "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Фильтрация&nbsp;заголовков"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Правила фильтрации по заголовкам сообщений."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -7617,17 +7663,17 @@ msgstr ""
 "сообщения с файловыми вложениями опасных типов или с нежелательными "
 "расширениями."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Традиционные фильтры спама"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Удерживать для проверки сообщения, чьи заголовки совпадают с \n"
 "указанными регулярными выражениями."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7660,7 +7706,7 @@ msgstr ""
 "можно разными способами, например: записать управляющую\n"
 "последовательность или заключить пробел в скобки."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
@@ -7668,7 +7714,7 @@ msgstr ""
 "dmarc_moderation_action должно быть >= значения,\n"
 "                           заданного о умолчанию."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7676,7 +7722,7 @@ msgstr ""
 "В правилах фильтрации заголовков должны быть шаблоны\n"
 "для сравнения. Неполные правила будут пропускаться."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/sk/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/sk/LC_MESSAGES/mailman.po
index a7d32eb5..c59ca8a5 100755
--- a/messages/sk/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/sk/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-26 12:21+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Matuška <martin@matuska.org>\n"
 "Language-Team: Slovak\n"
@@ -565,12 +565,12 @@ msgstr "odložiť"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "odmietnuť"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "podržať"
 
@@ -578,12 +578,12 @@ msgstr "podržať"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "zahodiť"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "prijať"
 
@@ -876,9 +876,9 @@ msgstr "Zaslať novým účastníkom uvítaciu správu?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "nie"
 
@@ -905,9 +905,9 @@ msgstr "nie"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "áno"
 
@@ -3860,161 +3860,161 @@ msgstr "Účastníci s priamym rozposielanám:"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Účastnící odoberajúci v režime súhrnných správ:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estónsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalánsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Česky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Dánsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Nemecky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Anglicky (USA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Španielsky (Spain)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estónsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Euskara"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Fínsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Francúzsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Taliansky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrejsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Chorvátsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Maďarsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "Interlingua"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Taliansky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Kórejsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litovsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holandsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Nórsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Poľsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugalsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Brazílskou portugalčinou"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumunsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Rusky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovensky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovinsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Srbsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Švédsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turecky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrajinsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamsky"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Čínsky (Čína)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Čínsky (Taiwan)"
 
@@ -6941,7 +6941,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -6955,7 +6980,7 @@ msgstr ""
 "             >správe o zamietnutí príspevku</a>,\n"
 "             ktorá sa pošle autorovi správy."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -6963,7 +6988,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6977,14 +7002,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7013,11 +7038,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtre pro cudzích prispievateľov"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7025,7 +7050,7 @@ msgstr ""
 "Zoznam adries (ktoré nie sú účastníkmi konferencie), z ktorých budú\n"
 "             automaticky akceptované príspevky."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -7043,7 +7068,7 @@ msgstr ""
 "             konferenciu na tomto serveri, ktorej účastnícke adresy budú\n"
 "             akceptované pre túto konferenciu."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7051,7 +7076,7 @@ msgstr ""
 "Zoznam adries (ktoré nie sú účastníkmi konferencie), z ktorých budú\n"
 "             príspevky zaradené na odsúhlasenie moderátorom."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7069,7 +7094,7 @@ msgstr ""
 "             riadok jednu adresu. Ak chcete vložiť regulárny výraz, začnite\n"
 "             riadok znakom ^."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7077,7 +7102,7 @@ msgstr ""
 "Zoznam adries (ktoré nie sú účastníkmi konferencie), z ktorých budú\n"
 "             príspevky automaticky zamietnuté."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7102,7 +7127,7 @@ msgstr ""
 "             <p>Zadajte na každý riadok jednu adresu. Ak chcete vložiť\n"
 "             regulárny výraz, začnite riadok znakom ^."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7110,7 +7135,7 @@ msgstr ""
 "Zoznam adries (ktoré nie sú účastníkmi konferencie), z ktorých budú\n"
 "             príspevky automaticky zahodené."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7133,7 +7158,7 @@ msgstr ""
 "             <p>Zadajte na každý riadok jednu adresu. Ak chcete vložiť\n"
 "             regulárny výraz, začnite riadok znakom ^."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7141,7 +7166,7 @@ msgstr ""
 "Čo sa má štandardne urobiť s príspevkom od cudzieho prispievateľa,\n"
 "             ak nie je určené inak."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7168,7 +7193,7 @@ msgstr ""
 "             >zahodených</a> adries. Ak sa odosielateľ nenájde v žiadnom\n"
 "             z týchto zoznamov, použije sa na príspevok tento úkon."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7177,7 +7202,7 @@ msgstr ""
 "zahodené,\n"
 "             preposlané moderátorovi?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7189,18 +7214,18 @@ msgstr ""
 "             vlastníka konferencie %%(listowner)s. Ak je pole prázdne,\n"
 "             bude použitý text prednastavený systémom."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
 msgstr ""
 "Táto sekcia umožnuje nastaviť rôzne filtre založené na adresátoch príspevkov."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filter adresátov"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7208,7 +7233,7 @@ msgstr ""
 "Musia príspevky obsahovať adresu konferencie v poliach (to, cc) príjemcu\n"
 "             (alebo byť v zozname aliasov nižšie)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7242,7 +7267,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7250,7 +7275,7 @@ msgstr ""
 "Aliasy (napísané regulárnymi výrazmi), ktoré ukazujú na túto\n"
 "             konferenciu."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7289,11 +7314,11 @@ msgstr ""
 "             <p>V budúcich vydaniach Mailmana sa bude porovnávať už iba\n"
 "             s úplnou e-mailovou adresou adresáta."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Maximálny počet adresátov, ktorý môže mať jeden príspevok."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7302,7 +7327,7 @@ msgstr ""
 "             bude pozastavený do rozhodnutia moderátora. Hodnota 0 znamená\n"
 "             rozoslanie každého príspevku bez tohto obmedzenia."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7314,15 +7339,15 @@ msgstr ""
 "            a tým obmedziť počet nevyžiadanej pošty, ktorá príde do\n"
 "            konferencie."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filter hlavičiek"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Filtrovacie pravidlá pre hlavičky správ."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7365,17 +7390,17 @@ msgstr ""
 "             regulárnymi výrazmi. Takto môžete efektívne vyradiť správy\n"
 "             obsahujúce nebezpečné typy alebo prípony súborov."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Filtre proti spamu"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Pozastaviť rozoslanie príspevkov, ktoré obsahujú v hlavičke tieto\n"
 "             reťazce."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7405,13 +7430,13 @@ msgstr ""
 "             <p>Poznámka: medzery na začiatku riadku sú ignorované, čo\n"
 "             môže byť obídené rôznymi spôsobmi, napr. použitím zátvoriek."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7419,7 +7444,7 @@ msgstr ""
 "Pravidlá pre filtrovanie hlavičky vyžadujú zadanie vzoru.\n"
 "                Nekompletné pravidlá budú ignorované."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/sl/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/sl/LC_MESSAGES/mailman.po
index 9e90fae8..5ae814d7 100755
--- a/messages/sl/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/sl/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman_new_popr\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-09-30 11:18+0200\n"
 "Last-Translator: Urska Colner <urska.colner@agenda.si>\n"
 "Language-Team: Sloven��ina <sl@li.org>\n"
@@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "Odlo
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Zavrni"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Shrani"
 
@@ -665,12 +665,12 @@ msgstr "Shrani"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Izbri�i"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Sprejmi"
 
@@ -1006,9 +1006,9 @@ msgstr "Po
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
@@ -1049,9 +1049,9 @@ msgstr "Ne"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
@@ -4379,175 +4379,175 @@ msgstr "
 msgid "Digest members:"
 msgstr "�lani, ki prejemajo izvle�ek:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estonski"
 
 # Mailman/Defaults.py:777
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 #, fuzzy
 msgid "Catalan"
 msgstr "Italijanski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "�e�ki"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 #, fuzzy
 msgid "Danish"
 msgstr "Finski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Nem�ki"
 
 # Mailman/Defaults.py:772
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Angle�ki (ZDA)"
 
 # Mailman/Defaults.py:773
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "�panski (�panija)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finski"
 
 # Mailman/Defaults.py:774
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Francoski"
 
 # Mailman/Defaults.py:777
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Italijanski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Defaults.py:776
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Mad�arski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Defaults.py:777
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italijanski"
 
 # Mailman/Defaults.py:778
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonski"
 
 # Mailman/Defaults.py:779
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Korejski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litovski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nizozemski"
 
 # Mailman/Defaults.py:779
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norve�ki"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Poljski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugalski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugalski (Brazilija)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Estonski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Ruski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovensko"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovensko"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Srbski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "�vedski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrajinski"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr ""
 
@@ -7687,7 +7687,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7701,7 +7726,7 @@ msgstr ""
 "             >obvestilo o zavrnitvi</a> in bo\n"
 "             poslano moderiranim uporabnikom s tega seznama."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7709,7 +7734,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7723,14 +7748,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7759,11 +7784,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtri ne�lanov"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7771,7 +7796,7 @@ msgstr ""
 "Seznam naslovov ne�lanov, katerih sporo�ila bodo\n"
 "             samodejno odobrena."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -7787,7 +7812,7 @@ msgstr ""
 "             �lanov, vsakega v svojo vrstico; ki jo za�nete z znakom ^,\n"
 "             ki predstavlja regularni izraz za iskanje ujemanj."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7795,7 +7820,7 @@ msgstr ""
 "Seznam naslovov ne�lanov, katerih sporo�ila bodo\n"
 "             sprejeta na �akalno listo za odobritev."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7815,7 +7840,7 @@ msgstr ""
 "regularni\n"
 "             izraz za iskanje ujemanj."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7823,7 +7848,7 @@ msgstr ""
 "Seznam naslovov ne�lanov, katerih sporo�ila bodo\n"
 "             samodejno zavrnjena."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7850,7 +7875,7 @@ msgstr ""
 "             ki jo za�nete z znakom ^, ki predstavlja regularni izraz\n"
 "             za filtriranje."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7858,7 +7883,7 @@ msgstr ""
 "Seznam naslovov ne�lanov, katerih sporo�ila bodo\n"
 "             samodejno izbrisana."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7884,7 +7909,7 @@ msgstr ""
 "             ki jo za�nete z znakom ^, ki predstavlja regularni izraz\n"
 "             za filtriranje."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7892,7 +7917,7 @@ msgstr ""
 "Dejanje, ki se bo izvedlo za sporo�ila ne�lanov, za katere\n"
 "             ni izrecno definiranega dejanja."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7920,7 +7945,7 @@ msgstr ""
 "naslovom,\n"
 "             se izvede definirano dejanje."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7928,7 +7953,7 @@ msgstr ""
 "Ali naj se sporo�ila ne�lanov, ki so samodejno izbrisana,\n"
 "             posredujejo moderatorju?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7936,7 +7961,7 @@ msgid ""
 "             internally crafted default message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7945,12 +7970,12 @@ msgstr ""
 "            prejemnike sporo�ila."
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:721 Mailman/Gui/Membership.py:30
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Filtri prejemnikov"
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:148
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr ""
 "             (in ali naj bo dodano mo�nim vzdevkom, ki so prikazani spodaj)?"
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:151
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7997,7 +8022,7 @@ msgstr ""
 "             </ol>"
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:169
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -8006,7 +8031,7 @@ msgstr ""
 "             za in kp na tem seznamu."
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:172
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -8049,12 +8074,12 @@ msgstr ""
 "             prejemnika."
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:190
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Najve�je sprejemljivo �tevilo prejemnikov sporo�ila."
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:192
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -8062,7 +8087,7 @@ msgstr ""
 "Ko sporo�ilo dose�e ali prese�e to �tevilo prejemnikov,\n"
 "             ga mora odobriti skrbnik.  0 pomeni, da ni omejitve."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -8076,20 +8101,20 @@ msgstr ""
 "            "
 
 # Mailman/Cgi/admin.py:721 Mailman/Gui/Membership.py:30
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 #, fuzzy
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtri �lanov"
 
 # Mailman/Gui/Topics.py:70
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 #, fuzzy
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr ""
 "Klju�ne besede tem, vsaka v svoji vrstici, ki bodo poiskane v vsakem "
 "sporo�ilu."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -8112,18 +8137,18 @@ msgid ""
 "             types or file name extensions."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 #, fuzzy
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Filtri za ne�eleno po�to"
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:203
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "Shrani sporo�ila, katerih glave se ujemajo z navedenimi regexp."
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:204
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -8157,13 +8182,13 @@ msgstr ""
 "             se mu lahko na ve� na�inov, npr. tako da ga postavite v\n"
 "             oklepaje."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
@@ -8172,7 +8197,7 @@ msgstr ""
 "Razvr��anje sporo�il po temah je omejeno na ime in\n"
 "                vzorec.  Nepopolne teme bodo prezrte."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
diff --git a/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po
index 33fad6d4..be98d3e5 100755
--- a/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mailman 2.1\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-07-02 14:50+0100\n"
 "Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n"
 "Language-Team: Trust-b [Serbian] <kontakt@trust-b.com>\n"
@@ -566,12 +566,12 @@ msgstr "Одлагање"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Одбацивање"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Задржи"
 
@@ -579,12 +579,12 @@ msgstr "Задржи"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Игнорисање"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Прихватање"
 
@@ -872,9 +872,9 @@ msgstr "Да ли треба слати поруку добродошлице н
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Не"
 
@@ -901,9 +901,9 @@ msgstr "Не"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
@@ -3413,167 +3413,167 @@ msgstr ""
 msgid "Digest members:"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Естонски"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 #, fuzzy
 msgid "Catalan"
 msgstr "Италијански"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Чешки"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 #, fuzzy
 msgid "Danish"
 msgstr "Фински"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Њемачки"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Енглески (САД)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Шпански (Шпанија)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Естонски"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Фински"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Француски"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Италијански"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Мађарски"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Италијански"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Јапански"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Корејски"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Литвански"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Дански"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Норвешки"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Пољски"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Португалски"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Португалски (Бразил)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Естонски"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Руски"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Њемачки"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 #, fuzzy
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Њемачки"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "Њемачки"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Шведски"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr ""
 
@@ -5754,7 +5754,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
 "             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/dmarc_moderation_action\"\n"
@@ -5763,7 +5788,7 @@ msgid ""
 "             with a DMARC Reject%(quarantine)s Policy."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -5771,7 +5796,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -5785,14 +5810,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -5821,17 +5846,17 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -5842,13 +5867,13 @@ msgid ""
 "             addresses will be accepted for this list."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -5860,13 +5885,13 @@ msgid ""
 "             expression match."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -5882,13 +5907,13 @@ msgid ""
 "             character to designate a regular expression match."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -5903,13 +5928,13 @@ msgid ""
 "             character to designate a regular expression match."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -5925,13 +5950,13 @@ msgid ""
 "             is taken."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -5939,23 +5964,23 @@ msgid ""
 "             internally crafted default message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Филтери прималаца"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -5976,13 +6001,13 @@ msgid ""
 "             </ol>"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -6007,17 +6032,17 @@ msgid ""
 "             recipient address."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -6026,16 +6051,16 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 #, fuzzy
 msgid "Header filters"
 msgstr "Филтери прималаца"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -6058,16 +6083,16 @@ msgid ""
 "             types or file name extensions."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 #, fuzzy
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Спам филтери"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -6087,19 +6112,19 @@ msgid ""
 "             bracketing it."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po
index 0ec5fd86..eb764ca0 100755
--- a/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mailman 2.1b1\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-12-24 14:35+0100\n"
 "Last-Translator: Eva �sterlind <eva.osterlind@arvika.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <information@arvika.se>\n"
@@ -804,14 +804,14 @@ msgstr "V
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Avsl�"
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:206 Mailman/Gui/Privacy.py:280
 # Mailman/Gui/Privacy.py:207 Mailman/Gui/Privacy.py:281
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "H�lla tillbaka"
 
@@ -826,14 +826,14 @@ msgstr "H
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Kasta"
 
 # Mailman/Cgi/admindb.py:367 Mailman/Gui/Privacy.py:280
 # Mailman/Cgi/admindb.py:373 Mailman/Gui/Privacy.py:281
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Godk�nn"
 
@@ -1266,9 +1266,9 @@ msgstr "Skicka v
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
@@ -1339,9 +1339,9 @@ msgstr "Nej"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
@@ -5239,211 +5239,211 @@ msgstr "Medlemmar i normal version:"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Medlemmar i sammandragsversion:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Defaults.py:1203
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estniska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1168
 # Mailman/Defaults.py:1208
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 #, fuzzy
 msgid "Catalan"
 msgstr "Italienska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1160
 # Mailman/Defaults.py:1199
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Tjeckiska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1164
 # Mailman/Defaults.py:1204
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 #, fuzzy
 msgid "Danish"
 msgstr "Finska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1161
 # Mailman/Defaults.py:1200
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Tyska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1162
 # Mailman/Defaults.py:1201
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Engelska (USA)"
 
 # Mailman/Defaults.py:1163
 # Mailman/Defaults.py:1202
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Spanska (Spanien)"
 
 # Mailman/Defaults.py:1203
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estniska"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Defaults.py:1164
 # Mailman/Defaults.py:1204
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1165
 # Mailman/Defaults.py:1205
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Franska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1168
 # Mailman/Defaults.py:1208
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Italienska"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Defaults.py:1167
 # Mailman/Defaults.py:1207
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Ungerska"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Defaults.py:1168
 # Mailman/Defaults.py:1208
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Italienska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1169
 # Mailman/Defaults.py:1209
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1170
 # Mailman/Defaults.py:1210
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreanska"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Defaults.py:1211
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holl�ndska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1171
 # Mailman/Defaults.py:1212
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norska"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
 # Mailman/Defaults.py:1213
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 #, fuzzy
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugisiska (Brasilien)"
 
 # Mailman/Defaults.py:1213
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugisiska (Brasilien)"
 
 # Mailman/Defaults.py:1203
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 #, fuzzy
 msgid "Romanian"
 msgstr "Estniska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1172
 # Mailman/Defaults.py:1214
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Ryska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1161
 # Mailman/Defaults.py:1200
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Tyska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1161
 # Mailman/Defaults.py:1200
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 #, fuzzy
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Tyska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1161
 # Mailman/Defaults.py:1200
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 #, fuzzy
 msgid "Serbian"
 msgstr "Tyska"
 
 # Mailman/Defaults.py:1215
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svenska"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr ""
 
@@ -8835,9 +8835,34 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
 # Mailman/Gui/Privacy.py:223
 # Mailman/Gui/Privacy.py:224
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -8850,7 +8875,7 @@ msgstr ""
 "<a href=\"?VARHELP/privacy/sender/member_moderation_action\">meddelandet om "
 "retur</a> som skickas til modererade medlemmar av listan."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -8858,7 +8883,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -8872,14 +8897,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -8910,13 +8935,13 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:228
 # Mailman/Gui/Privacy.py:229
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Filtrering av e-postbrev fr�n icke-medlemmar"
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:231
 # Mailman/Gui/Privacy.py:232
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -8925,7 +8950,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:234
 # Mailman/Gui/Privacy.py:235
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -8942,7 +8967,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:240
 # Mailman/Gui/Privacy.py:241
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -8952,7 +8977,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:243
 # Mailman/Gui/Privacy.py:244
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -8973,7 +8998,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:251
 # Mailman/Gui/Privacy.py:252
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -8981,7 +9006,7 @@ msgstr "Lista 
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:254
 # Mailman/Gui/Privacy.py:255
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -9008,7 +9033,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:266
 # Mailman/Gui/Privacy.py:267
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -9017,7 +9042,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:269
 # Mailman/Gui/Privacy.py:270
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -9042,7 +9067,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:281
 # Mailman/Gui/Privacy.py:282
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -9052,7 +9077,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:284
 # Mailman/Gui/Privacy.py:285
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -9082,7 +9107,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:296
 # Mailman/Gui/Privacy.py:297
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -9090,7 +9115,7 @@ msgstr ""
 "Ska meddelanden fr�n icke-medlemmar, som automatiskt kastas, ocks� skickas "
 "till listmoderatorn?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -9099,7 +9124,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:303
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -9109,14 +9134,14 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:185
 # Mailman/Gui/Privacy.py:306
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 #, fuzzy
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Mottagarfilter"
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:311
 # Mailman/Gui/Privacy.py:310
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -9126,7 +9151,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:314
 # Mailman/Gui/Privacy.py:313
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -9166,7 +9191,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:332
 # Mailman/Gui/Privacy.py:331
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -9176,7 +9201,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:335
 # Mailman/Gui/Privacy.py:334
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -9224,13 +9249,13 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:353
 # Mailman/Gui/Privacy.py:352
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Maximalt antal mottagaradresser i e-postbrev skickade till listan."
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:355
 # Mailman/Gui/Privacy.py:354
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -9243,7 +9268,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:302
 # Mailman/Gui/Privacy.py:359
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -9256,19 +9281,19 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:185
 # Mailman/Gui/Privacy.py:186
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 #, fuzzy
 msgid "Header filters"
 msgstr "Filtrering av e-postbrev fr�n medlemmar"
 
 # Mailman/Gui/Topics.py:75
 # Mailman/Gui/Topics.py:75
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 #, fuzzy
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "�mnesord, ett per rad, som g�r att ett e-postbrev g�r in under �mnet."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -9293,14 +9318,14 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:307
 # Mailman/Gui/Privacy.py:364
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 #, fuzzy
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Antispamfilter"
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:359
 # Mailman/Gui/Privacy.py:367
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "H�ll tillbaka e-postbrev som skickats till listan, som inneh�ller f�lt (i "
@@ -9308,7 +9333,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Privacy.py:360
 # Mailman/Gui/Privacy.py:368
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
@@ -9343,7 +9368,7 @@ msgstr ""
 "Detta kan man undg� p� flera s�tt, till exempel genom att anv�nda escape-"
 "tecken eller klammerparenteser."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
@@ -9351,7 +9376,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Topics.py:116
 # Mailman/Gui/Topics.py:116
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
@@ -9362,7 +9387,7 @@ msgstr ""
 
 # Mailman/Gui/Topics.py:124
 # Mailman/Gui/Topics.py:124
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
diff --git a/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po
index e228e2b5..66942d04 100755
--- a/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Kerem Erkan <kerem.erkan@hacettepe.edu.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <LL@li.org>\n"
@@ -564,12 +564,12 @@ msgstr "Ertele"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Reddet"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Beklet"
 
@@ -577,12 +577,12 @@ msgstr "Beklet"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "G�zard� Et"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Onayla"
 
@@ -879,9 +879,9 @@ msgstr "Yeni 
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Hay�r"
 
@@ -908,9 +908,9 @@ msgstr "Hay
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
@@ -3944,162 +3944,162 @@ msgstr "Toplu mesaj almayan 
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Toplu mesaj alan �yeler:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Estonyaca"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalonca"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "�ek�e"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Danca"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Almanca"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "�ngilizce (ABD)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "�spanyolca (�spanya)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonyaca"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Euskara"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Fince"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Frans�zca"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "�talyanca"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "H�rvat�a"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Macarca"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "�talyanca"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonca"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Korece"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litvanyaca"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Flemenk�e"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norve��e"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Polonyaca"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portekizce"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portekizce (Brezilya)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romanyaca"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Rus�a"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovence"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovence"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "S�rp�a"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "�sve��e"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "T�rk�e"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukraynaca"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "�ince (�in)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "�ince (Tayvan)"
 
@@ -7089,7 +7089,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -7103,7 +7128,7 @@ msgstr ""
 "             >reddetme bildirimlerine</a> \n"
 "             eklenecek yaz�."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7111,7 +7136,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7125,14 +7150,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7161,11 +7186,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "�ye olmayan ki�i filtreleri"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7173,7 +7198,7 @@ msgstr ""
 "Mesajlar� otomatik olarak onaylanacak �ye olmayan ki�i\n"
 "             adreslerinin listesi."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -7191,7 +7216,7 @@ msgstr ""
 "ile\n"
 "             ba�layarak bir regular expression e�le�mesi belirleyebilirsiniz."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7199,7 +7224,7 @@ msgstr ""
 "Mesajlar� hemen moderat�r onay� i�in bekletilecek �ye olmayan ki�i\n"
 "             adreslerinin listesi."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7219,7 +7244,7 @@ msgstr ""
 "ile\n"
 "             ba�layarak bir regular expression e�le�mesi belirleyebilirsiniz."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7227,7 +7252,7 @@ msgstr ""
 "Mesajlar� otomatik olarak reddedilecek �ye olmayan ki�i\n"
 "             adreslerinin listesi."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7255,7 +7280,7 @@ msgstr ""
 "ile\n"
 "             ba�layarak bir regular expression e�le�mesi belirleyebilirsiniz."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7263,7 +7288,7 @@ msgstr ""
 "Mesajlar� otomatik olarak g�zard� edilecek �ye olmayan ki�i\n"
 "             adreslerinin listesi."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7289,7 +7314,7 @@ msgstr ""
 "ile\n"
 "             ba�layarak bir regular expression e�le�mesi belirleyebilirsiniz."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7297,7 +7322,7 @@ msgstr ""
 "Mesajlar� i�in a��k�a bir eylem tan�mlanmam�� �ye olmayan\n"
 "             ki�ilerin g�nderdi�i mesajlar i�in uygulanacak eylem."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7324,7 +7349,7 @@ msgstr ""
 "             >g�zard� edilen</a> addresler listeleri ile kar��la�t�r�l�r.\n"
 "             Bu listelerle herhangi bir e�le�me olmazsa, bu eylem uygulan�r."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7332,7 +7357,7 @@ msgstr ""
 "�ye olmayan ki�ilerden gelen ve otomatik olarak g�zard�\n"
 "             edilen mesajlar liste moderat�r�ne iletilsin mi?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7340,7 +7365,7 @@ msgid ""
 "             internally crafted default message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7348,11 +7373,11 @@ msgstr ""
 "Bu b�l�m mesaj�n al�c�s�na dayanan �e�itli filtreler\n"
 "            yap�land�rman�z� sa�lar."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Al�c� filtreleri"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7360,7 +7385,7 @@ msgstr ""
 "Mesajlar�n giden (al�c�, cc) anan�nda liste adresi olmal� m�\n"
 "             (veya a�a��da belirlenecek kabul edilebilir takma adlar)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7397,7 +7422,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7405,7 +7430,7 @@ msgstr ""
 "Bu liste i�in al�c� veya cc alanlar�nda bulunabilecek\n"
 "             takma adlar (regexp)."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7450,11 +7475,11 @@ msgstr ""
 "             s�r�mde desen her zaman t�m al�c� adresi ile kar��la�t�r�lmaya\n"
 "             ba�lanacakt�r."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Bir mesajdaki kabul edilebilir en fazla al�c� say�s�"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7463,7 +7488,7 @@ msgstr ""
 "             y�netici onay� i�in bekletilir. Herhangi bir k�s�tlama\n"
 "             olmamas� i�in 0 kullan�n."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7475,15 +7500,15 @@ msgstr ""
 "            liste �yelerinizin alaca�� spam say�s�n� azaltman�z� sa�lar.\n"
 "            "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Ba�l�k filtreleri"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Bir mesaj�n ba�l�klar�yla e�le�tirilecek filtre kurallar�"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7523,16 +7548,16 @@ msgstr ""
 "             s�ra ile kar��la�t�r�l�r ve ilk e�le�meden sonra i�lem "
 "durdurulur."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Kal�c� anti-spam filtreleri"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Belirtilen bir regexp ile ba�l�k de�eri e�le�en ve bekletilecek mesajlar."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7570,13 +7595,13 @@ msgstr ""
 "ka���\n"
 "             i�areti koymak m�mk�nd�r."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7584,7 +7609,7 @@ msgstr ""
 "Ba�luk filtre kurallar� vi desen gerektirir.\n"
 "                Eksik filtre kurallar� g�zard� edilecektir."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po
index edf4b7c7..5dec14b1 100755
--- a/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman v2.1.5\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-24 17:37+0200\n"
 "Last-Translator: Maxim Dzumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -562,12 +562,12 @@ msgstr "Відкласти"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Відмовити"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Відкласти"
 
@@ -575,12 +575,12 @@ msgstr "Відкласти"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Відкинути"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Прийняти"
 
@@ -870,9 +870,9 @@ msgstr "Відсилати привітання новим учасникам?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Ні"
 
@@ -899,9 +899,9 @@ msgstr "Ні"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
 
@@ -3856,162 +3856,162 @@ msgstr "Отримувачі звичайних повідомлень:"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Отримувачі збірок:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Естонська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Каталонська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Чеська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Датська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Німецька"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Англійська (США)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Іспанська (Іспанія)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Естонська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Баскська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Фінська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Французька"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Італійська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Хорватська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Угорська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Італійська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Японська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Корейська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Литовська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Голландська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Норвезька"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Польська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Португальська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Португальська (Бразилія)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Румунська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Російська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "Словенська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Словенська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Сербська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Шведська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Турецька"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Українська"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Китайська (Китай)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Китайська (Тайвань)"
 
@@ -6941,7 +6941,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -6955,7 +6980,7 @@ msgstr ""
 "             з відмовою</a>, що надсилаються\n"
 "             учасникам коли їм відмовляють у надсиланні повідомлення."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -6963,7 +6988,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6977,14 +7002,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7013,18 +7038,18 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Фільтрація не учасників"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
 msgstr ""
 "Перелік адрес інших осіб, повідомлення від яких автоматично дозволяються."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -7039,14 +7064,14 @@ msgstr ""
 "             жодного контролю. Адреси вказуються по одній у рядку;\n"
 "             рядки що починаються з символу ^ означають регулярний вираз."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
 msgstr ""
 "Перелік адрес інших осіб, повідомлення від яких відкладаються до розгляду."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7063,7 +7088,7 @@ msgstr ""
 "             його. Адреси вказуються по одній у рядку;\n"
 "             рядки що починаються з символу ^ означають регулярний вираз."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7071,7 +7096,7 @@ msgstr ""
 "Перелік адрес інших осіб, на повідомлення від яких автоматично\n"
 "             відправляється відмова."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7096,14 +7121,14 @@ msgstr ""
 "             Адреси вказуються по одній у рядку;\n"
 "             рядки що починаються з символу ^ означають регулярний вираз."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
 msgstr ""
 "Перелік адрес інших осіб, повідомлення від яких автоматично відкидаються."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7127,7 +7152,7 @@ msgstr ""
 "             Адреси вказуються по одній у рядку;\n"
 "             рядки що починаються з символу ^ означають регулярний вираз."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7135,7 +7160,7 @@ msgstr ""
 "Дія, що виконується з повідомленнями не від учасників, для\n"
 "             яких не визначено дії."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7162,7 +7187,7 @@ msgstr ""
 "             >які відкидаються</a>.  Якщо відповідності не знайдено,\n"
 "             виконується ця дія."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7170,7 +7195,7 @@ msgstr ""
 "Чи потрібно щоб повідомлення не від учасників списку, які автоматично\n"
 "             відкидаються, пересилались керівнику списку для контролю?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7182,18 +7207,18 @@ msgstr ""
 "             адресу власника списку %%(listowner)s та замінює\n"
 "             внутрішнє типове повідомлення."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
 msgstr ""
 "Цей розділ дозволяє налаштувати різноманітні фільтри отримувачів повідомлень."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Фільтри отримувачів"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7201,7 +7226,7 @@ msgstr ""
 "Чи повідомлення повинні мати назву списку у полях отримувачів (to, cc),\n"
 "             (або один з дозволених псевдонімів, наведених нижче)? "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7238,7 +7263,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7246,7 +7271,7 @@ msgstr ""
 "Псевдоніми (регулярні вирази), які розцінюються як to або cc\n"
 "             назви цього списку."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7287,11 +7312,11 @@ msgstr ""
 "             використання; у майбутніх випусках шаблон буде завжди\n"
 "              порівнюватись з повною адресою отримувача."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Верхня межа кількості отримувачів у повідомленні що надсилається."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7300,7 +7325,7 @@ msgstr ""
 "             відкладається для розгляду адміністратором. Щоб зняти\n"
 "             обмеження використовуйте 0."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7313,15 +7338,15 @@ msgstr ""
 "            учасники списку.\n"
 "            "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Фільтри заголовків"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Правила фільтрів, для перевірки відповідності заголовкам повідомлення."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7361,17 +7386,17 @@ msgstr ""
 "типами файлів\n"
 "             чи розширеннями."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Застарілі проти-спамові фільтри"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Відкладати повідомлення, якщо значення заголовка відповідає регулярному "
 "виразу."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7404,13 +7429,13 @@ msgstr ""
 "             відкидаються. Це можна обійти декількома шляхами, наприклад\n"
 "             маскуючи їх, чи оточуючи їх дужками."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7418,7 +7443,7 @@ msgstr ""
 "Правила фільтру заголовків вимагає вказування шаблону.\n"
 "                Незавершені правила фільтру будуть ігноруватись."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po
index 3afe0d1e..b93da3f7 100755
--- a/messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman-2.1.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-03 22:05+1030\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -566,12 +566,12 @@ msgstr "Hoãn"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "Bỏ ra"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "Giữ"
 
@@ -579,12 +579,12 @@ msgstr "Giữ"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "Hủy"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "Nhận"
 
@@ -876,9 +876,9 @@ msgstr "Gởi thư chào đón cho người mới đăng ký không?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
@@ -905,9 +905,9 @@ msgstr "Không"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Có"
 
@@ -3891,161 +3891,161 @@ msgstr "Thành viên nhận mỗi thư :"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "Thành viên nhận bó thư :"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr "A Rập"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "Et-tô-ni-a"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "Ca-ta-lan"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "Séc"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "Đan-mạch"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "Đức"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "Anh (Mỹ)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "Tây-ban-nha (Tây-ban-nha)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "Et-tô-ni-a"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "Yêu-x-ca-ra"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "Phần-lan"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "Pháp"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Ý"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Do Thái"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "Cợ-rô-a-ti-a"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Hung-gia-lợi"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr "In-ter-lin-gu-a"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "Ý"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "Nhật"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "Triều-tiên"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Li-tu-a-ni"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "Hoà-lan"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Na-uy"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "Ba-lan"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Bồ-đào-nha"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Bồ-đào-nha (Bra-xin)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "Lỗ-má-ni"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "Nga"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 msgid "Slovak"
 msgstr "Xlô-vác"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Xlô-ven"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "Xéc-bi"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "Thuỵ-điển"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "Thổ-nhĩ-kỳ"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "U-cợ-rainh"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Việt"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Trung-quốc (quốc)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Trung-hoa (Đài-loan)"
 
@@ -6980,7 +6980,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -6993,7 +7018,7 @@ msgstr ""
 "\">thông báo từ chối</a> nào được gởi cho\n"
 "thành viên đã điều tiết mà gởi thư cho hộp thư này."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -7001,7 +7026,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -7015,14 +7040,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -7051,11 +7076,11 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "Bộ lọc người không thành viên"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
@@ -7063,7 +7088,7 @@ msgstr ""
 "Danh sách địa chỉ thư của các người không thành viên\n"
 "gởi thư sẻ được chấp nhận tự động bởi hộp thư này."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             accepted with no further moderation applied.  Add member\n"
@@ -7083,7 +7108,7 @@ msgstr ""
 "\ttrong cùng bản cài đặt, mọi thành viên của nó\n"
 "\tsẽ được chấp nhận vào hộp thư chung này."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
@@ -7091,7 +7116,7 @@ msgstr ""
 "Danh sách địa chỉ của các người không thành viên\n"
 "gởi thư sẽ được giữ lại ngay để điều tiết."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -7110,7 +7135,7 @@ msgstr ""
 "bắt đầu dòng với dấu mũ ^ để ngụ ý cần thiết\n"
 "khớp vơi biểu thức chính quy."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
@@ -7118,7 +7143,7 @@ msgstr ""
 "Danh sách địa chỉ thư của các người không thành viên\n"
 "gởi thư sẽ bị từ chối tự động."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -7144,7 +7169,7 @@ msgstr ""
 "Hãy thêm một địa chỉ thư trên mỗi dòng; bắt đầu dòng\n"
 "với dấu mũ ^ để ngụ ý cần thiết khớp vơi biểu thức chính quy."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
@@ -7152,7 +7177,7 @@ msgstr ""
 "Danh sách địa chỉ thư của các người không thành viên\n"
 "gởi thư sẽ bị hủy tự động."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -7178,7 +7203,7 @@ msgstr ""
 "bắt đầu dòng với dấu mũ ^ để ngụ ý cần thiết khớp\n"
 "vơi biểu thức chính quy."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
@@ -7186,7 +7211,7 @@ msgstr ""
 "Hành động cần làm với thư đã gởi bởi người không thành viên\n"
 "cho mà hành động dứt khoát chưa được định nghĩa."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -7211,7 +7236,7 @@ msgstr ""
 "\">bị hủy</a> một cách dứt khoát.\n"
 "Nếu không tìm thấy điều khớp, hành động này được làm."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
@@ -7219,7 +7244,7 @@ msgstr ""
 "Thư nào từ người không thành viên, mà đã bị hủy tự động,\n"
 "nên được chuyển tiếp tới điều tiết hộp thư không?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -7231,7 +7256,7 @@ msgstr ""
 "Thông báo này có thể gồm địa chỉ thư của người sở hữu hộp thư,\n"
 "dùng %%(listowner)s, và thay thế thông điệp đã tạo nội bộ."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
@@ -7239,11 +7264,11 @@ msgstr ""
 "Phần này cho bạn khả năng cấu hình vài bộ lọc khác nhau\n"
 "đựa vào người nhận thư."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "Bộ lọc người nhận"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -7252,7 +7277,7 @@ msgstr ""
 "(To: [Cho :], Cc [Chép cho]), hoặc gồm nó trong những tên\n"
 "bí danh đã chấp nhận, được ghi rõ bên dưới không?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -7288,7 +7313,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "</ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
@@ -7296,7 +7321,7 @@ msgstr ""
 "Tên bí danh (biểu thức chính quy) mà có khả năng\n"
 "tên đích To: hay Cc: dứt khoát cho hộp thư này."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -7336,11 +7361,11 @@ msgstr ""
 "<p>Việc khớp với phần cục bộ bị phản đối, trong một phiên bản tương lai,\n"
 "mẫu sẽ luôn luôn được khớp với toàn bộ địa chỉ thư của người nhận."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "Giới hạn số người nhận tối đa khả thủ khi gởi thư."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -7349,7 +7374,7 @@ msgstr ""
 "hoặc nhiều hơn, nó được giữ lại cho quản trị tán thành.\n"
 "0 có nghĩa là vô hạn."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -7361,15 +7386,15 @@ msgstr ""
 "chống thư rác, mà có thể giúp đỡ giảm số thư rác được nhận\n"
 "cuối cùng bởi những thành viên của hộp thư này."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "Bộ lọc dòng đầu"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "Các quy tắc lọc để khớp với những dòng đầu của thư."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7410,17 +7435,17 @@ msgstr ""
 "bạn có thể lọc ra hữu hiệu các thư chứa kiểu tập tin hoặc\n"
 "phần mở rộng tập tin nguy hiểm."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "Bộ lọc cũ chống thư rác"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr ""
 "Giữ các thư có giá trị dòng đầu khớp một biểu thức chính quy\n"
 "đã ghi rõ."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7452,13 +7477,13 @@ msgstr ""
 "Có thể tránh trường hợp này bằng một số cách khác nhau,\n"
 "v.d. bằng cách thoát dấu cách, hoặc đặt nó giữa hai dấu ngoặc."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7466,7 +7491,7 @@ msgstr ""
 "Quy tắc lọc dòng đầu cần thiết một mẫu.\n"
 "Quy tắc lọc không hoàn tất sẽ bị bỏ qua."
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po
index 04bd57d8..cf65dbfe 100755
--- a/messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-14 12:07+0800\n"
 "Last-Translator: Dai Xiaoguang <leona@cs.hit.edu.cn>\n"
 "Language-Team:  <mailman-cn@mail.cs.hit.edu.cn>\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgstr "延期"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "拒绝"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "滞留"
 
@@ -565,12 +565,12 @@ msgstr "滞留"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "丢弃"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "接受"
 
@@ -849,9 +849,9 @@ msgstr "向新的订阅者发送欢迎信件么?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "不"
 
@@ -878,9 +878,9 @@ msgstr "不"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
@@ -3714,162 +3714,162 @@ msgstr "没订阅摘要(普通的)的成员:"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "订阅了摘要的成员:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "爱沙尼亚语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "(西班牙)加泰罗尼亚语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "捷克语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "丹麦语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "德语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "英语(美式)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "西班牙语(西班牙)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "爱沙尼亚语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "喀拉海语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "芬兰语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "法语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "意大利语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "克罗地亚语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "匈牙利语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "意大利语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "日语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "韩国语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "立陶宛语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "荷兰语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "挪威语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "波兰语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "葡萄牙语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "葡萄牙语(巴西)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "罗马尼亚语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "俄语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "斯洛文尼亚语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "斯洛文尼亚语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "塞尔维亚语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "瑞典语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "土耳其语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "乌克兰语"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "中文(中国)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "中文(台湾)"
 
@@ -6637,7 +6637,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -6649,7 +6674,7 @@ msgstr ""
 "应当被包含在<a href=\"?VARHELP/privacy/sender/member_moderation_action\"\n"
 "             >退信通知</a>中的文本。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -6657,7 +6682,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6671,14 +6696,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -6707,17 +6732,17 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "非成员过滤器"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
 msgstr "其信件应当被自动接受的非成员地址清单。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -6731,13 +6756,13 @@ msgstr ""
 "这些非成员的信件将会被列表不经审查而自动接受。每行添加\n"
 "             一个地址;行首的字符^说明后面的是正则表达式。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
 msgstr "所发信件会被立即暂存以待审查的非成员地址清单"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -6753,13 +6778,13 @@ msgstr ""
 "址;\n"
 "             行首的字符^说明后面的是正则表达式。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
 msgstr "所发信件会被自动拒绝的非成员地址清单。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -6783,13 +6808,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             <p>每行添加一个地址;行首的字符^说明后面的是正则表达式。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
 msgstr "所发信件会被自动丢弃的非成员地址清单。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -6813,13 +6838,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             <p>每行添加一个地址;行首的字符^说明后面的是正则表达式。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
 msgstr "当一个没有被显式指定处理方法的非成员向列表发信时应执行的动作。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -6844,13 +6869,13 @@ msgstr ""
 "             <a href=\"?VARHELP=privacy/sender/discard_these_nonmembers\"\n"
 "             >丢弃</a>的地址进行比较。如果没有匹配,那么将执行此动作。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
 msgstr "被自动丢弃的非成员信件是否应该被转发给列表管理员?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -6861,17 +6886,17 @@ msgstr ""
 "             此通知可以包含列表属主地址 %%(listowner)s, 并且替换掉Mailman\n"
 "             内定的默认信息。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
 msgstr "您可以在本小节配置一些基于收信人地址的过滤器。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "收信人过滤器"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
@@ -6879,7 +6904,7 @@ msgstr ""
 "信件的目的地址(to,cc)必须包含此列表的地址(或在下面指定的\n"
 "             可接受的别名)吗?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
 "             myriad destinations in the explicit destination addresses - in\n"
@@ -6915,13 +6940,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "             </ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
 msgstr "明确指明此列表的to或者cc地址的别名(正则表达式)。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
 "             `require_explicit_destination' is enabled.  This option takes "
@@ -6959,11 +6984,11 @@ msgstr ""
 "式\n"
 "             模式将总是与完整的收件地址进行匹配。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "信件收件人的最大数目。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
@@ -6971,7 +6996,7 @@ msgstr ""
 "如果某封信件的收件人数目大于或等于这个数字,就将被暂存以待\n"
 "             管理员核准。0表示无上限。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -6983,15 +7008,15 @@ msgstr ""
 "            列表成员收到的垃圾邮件数量。\n"
 "            "
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 msgid "Header filters"
 msgstr "头部过滤器"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr "匹配邮件头部的过滤器规则"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
@@ -7026,15 +7051,15 @@ msgstr ""
 "            正则表达式进行匹配。您可以利用此特性来按照危险文件的种类或者文\n"
 "            件扩展名来对信件进行有效的排序。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr "传统的垃圾邮件过滤器"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "暂存头部匹配指定正则表达式的信件。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
 "             header values.  The target value is a regular-expression for\n"
@@ -7066,13 +7091,13 @@ msgstr ""
 "此\n"
 "             限制,例如转义或者用括号把空白括起来。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
@@ -7080,7 +7105,7 @@ msgstr ""
 "头部过滤器规则需要一个模式。\n"
 "                不完整的过滤器规则将被忽略。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
diff --git a/messages/zh_TW/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/zh_TW/LC_MESSAGES/mailman.po
index 8b41292b..f1b3b9f8 100755
--- a/messages/zh_TW/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/zh_TW/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mailman-2.0\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jan 31 17:09:03 2016\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb  2 17:09:05 2016\n"
 "PO-Revision-Date: Tue Jan 16 10:00:00 2001\n"
 "Last-Translator: Yuan-Chen Cheng <ycheng@slat.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-L10n@linux.org.tw>\n"
@@ -545,12 +545,12 @@ msgstr "擱置"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:417 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:264 Mailman/Gui/Privacy.py:287
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Reject"
 msgstr "退回"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:795 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Hold"
 msgstr "保留"
 
@@ -558,12 +558,12 @@ msgstr "保留"
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:418 Mailman/Cgi/admindb.py:469
 #: Mailman/Cgi/admindb.py:717 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
 #: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:264
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Discard"
 msgstr "拋棄"
 
 #: Mailman/Cgi/admin.py:796 Mailman/Cgi/admindb.py:469
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:439
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:287 Mailman/Gui/Privacy.py:458
 msgid "Accept"
 msgstr "接受"
 
@@ -836,9 +836,9 @@ msgstr "寄發歡迎信給新成員嗎?"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
@@ -865,9 +865,9 @@ msgstr "否"
 #: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:128 Mailman/Gui/Privacy.py:161
 #: Mailman/Gui/Privacy.py:214 Mailman/Gui/Privacy.py:316
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:454 Mailman/Gui/Privacy.py:473
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
-#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:333 Mailman/Gui/Privacy.py:473
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:492 Mailman/Gui/Usenet.py:52
+#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
@@ -3606,162 +3606,162 @@ msgstr "非文摘會員(即一般會員):"
 msgid "Digest members:"
 msgstr "文摘會員:"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1661
+#: Mailman/Defaults.py:1673
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1662
+#: Mailman/Defaults.py:1674
 #, fuzzy
 msgid "Asturian"
 msgstr "愛沙尼亞語"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1663
+#: Mailman/Defaults.py:1675
 msgid "Catalan"
 msgstr "加泰隆語"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1664
+#: Mailman/Defaults.py:1676
 msgid "Czech"
 msgstr "捷克語"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1665
+#: Mailman/Defaults.py:1677
 msgid "Danish"
 msgstr "丹麥語"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1666
+#: Mailman/Defaults.py:1678
 msgid "German"
 msgstr "德語"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1667
+#: Mailman/Defaults.py:1679
 msgid "English (USA)"
 msgstr "英語 (USA)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1668
+#: Mailman/Defaults.py:1680
 msgid "Spanish (Spain)"
 msgstr "西班牙語 (西班牙)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1669
+#: Mailman/Defaults.py:1681
 msgid "Estonian"
 msgstr "愛沙尼亞語"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1670
+#: Mailman/Defaults.py:1682
 msgid "Euskara"
 msgstr "巴斯克語"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1671
+#: Mailman/Defaults.py:1683
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1672
+#: Mailman/Defaults.py:1684
 msgid "Finnish"
 msgstr "芬蘭語"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1673
+#: Mailman/Defaults.py:1685
 msgid "French"
 msgstr "法語"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1674
+#: Mailman/Defaults.py:1686
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "義大利語"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1675
+#: Mailman/Defaults.py:1687
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1676
+#: Mailman/Defaults.py:1688
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1677
+#: Mailman/Defaults.py:1689
 msgid "Croatian"
 msgstr "克羅埃西亞語"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1678
+#: Mailman/Defaults.py:1690
 msgid "Hungarian"
 msgstr "匈牙利語"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1679
+#: Mailman/Defaults.py:1691
 msgid "Interlingua"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1680
+#: Mailman/Defaults.py:1692
 msgid "Italian"
 msgstr "義大利語"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1681
+#: Mailman/Defaults.py:1693
 msgid "Japanese"
 msgstr "日語"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1682
+#: Mailman/Defaults.py:1694
 msgid "Korean"
 msgstr "韓文"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1683
+#: Mailman/Defaults.py:1695
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "立陶宛文"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1684
+#: Mailman/Defaults.py:1696
 msgid "Dutch"
 msgstr "荷蘭文"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1685
+#: Mailman/Defaults.py:1697
 msgid "Norwegian"
 msgstr "挪威文"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1686
+#: Mailman/Defaults.py:1698
 msgid "Polish"
 msgstr "波蘭文"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1687
+#: Mailman/Defaults.py:1699
 msgid "Portuguese"
 msgstr "葡萄牙文"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1688
+#: Mailman/Defaults.py:1700
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "葡萄牙文(巴西)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1689
+#: Mailman/Defaults.py:1701
 msgid "Romanian"
 msgstr "羅馬尼亞文"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1690
+#: Mailman/Defaults.py:1702
 msgid "Russian"
 msgstr "俄羅斯文"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1691
+#: Mailman/Defaults.py:1703
 #, fuzzy
 msgid "Slovak"
 msgstr "斯洛法尼亞文"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1692
+#: Mailman/Defaults.py:1704
 msgid "Slovenian"
 msgstr "斯洛法尼亞文"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1693
+#: Mailman/Defaults.py:1705
 msgid "Serbian"
 msgstr "賽爾維亞文"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1694
+#: Mailman/Defaults.py:1706
 msgid "Swedish"
 msgstr "瑞典文"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1695
+#: Mailman/Defaults.py:1707
 msgid "Turkish"
 msgstr "土耳其文"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1696
+#: Mailman/Defaults.py:1708
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "烏克蘭文"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1697
+#: Mailman/Defaults.py:1709
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Defaults.py:1698
+#: Mailman/Defaults.py:1710
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "簡體中文(china)"
 
-#: Mailman/Defaults.py:1699
+#: Mailman/Defaults.py:1711
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "繁體中文(Taiwan)"
 
@@ -6190,7 +6190,32 @@ msgid ""
 "               recipients' spam folders or other hard to find places."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:333
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:334
+msgid ""
+"Shall the above dmarc_moderation_action apply to messages\n"
+"               From: domains with DMARC p=none as well as p=quarantine and\n"
+"               p=reject"
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:338
+msgid ""
+"<ul><li><b>No</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               only those posts From: a domain with DMARC p=reject and\n"
+"               possibly p=quarantine depending on the setting of\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action.\n"
+"               <p><li><b>Yes</b> -- this applies dmarc_moderation_action to\n"
+"               posts From: a domain with DMARC p=none if\n"
+"               dmarc_moderation_action is Munge From or Wrap Message and\n"
+"               dmarc_quarantine_moderation_action is Yes.\n"
+"               <p>The intent of this setting is to eliminate failure "
+"reports\n"
+"               to the owner of a domain that publishes DMARC p=none by "
+"applying\n"
+"               the message transformations that would be applied if the\n"
+"               domain's DMARC policy were stronger."
+msgstr ""
+
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Text to include in any\n"
@@ -6203,7 +6228,7 @@ msgstr ""
 "member_moderation_action\">拒登通知</a>\n"
 "中要包括的文字。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:340
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:359
 msgid ""
 "If dmarc_moderation_action applies and is Wrap Message,\n"
 "             and this text is provided, the text will be placed in a\n"
@@ -6211,7 +6236,7 @@ msgid ""
 "             part in the wrapped message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:345
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:364
 msgid ""
 "A wrapped message will either be a multipart/mixed message\n"
 "             with up to four sub-parts; a text/plain part containing\n"
@@ -6225,14 +6250,14 @@ msgid ""
 "             none of the other parts are applicable."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:373
 msgid ""
 "A 'two dimensional' list of email address domains which are\n"
 "               considered equivalent when checking if a post is from a list\n"
 "               member."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:358
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:377
 msgid ""
 "If two poster addresses with the same local part but\n"
 "               different domains are to be considered equivalents for list\n"
@@ -6261,17 +6286,17 @@ msgid ""
 "               'not&nbsp;metoo' will not."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:380
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
 msgid "Non-member filters"
 msgstr "非訂戶過濾器"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:383
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings should be\n"
 "             automatically accepted."
 msgstr "自動接受刊登的非訂戶地址清單。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:390
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:409
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
@@ -6285,13 +6310,13 @@ msgstr ""
 "任何從這些非訂戶的刊登都會被自動接受、不必審查。每行填入一個訂戶的地址,以 ^ "
 "字元開始的行視為是正規表示式比對。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:399
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:418
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             immediately held for moderation."
 msgstr "刊登的訊息會留待審查的非訂戶的地址清單。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:402
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:421
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be immediately\n"
 "             and automatically held for moderation by the list moderators.\n"
@@ -6306,13 +6331,13 @@ msgstr ""
 "寄件人會收到一封通知信,可用來撤消他要登的訊息。\n"
 "每行加一個訂戶;以 ^ 字元開始的行視為是正規表示式比對。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:410
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:429
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically rejected."
 msgstr "刊登的訊息會自動拒登的非訂戶的地址清單"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:413
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:432
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             rejected.  In other words, their messages will be bounced back "
@@ -6333,13 +6358,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 " <p>每行加一個訂戶;以 ^ 字元開始的行視為是正規表示式比對。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:425
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:444
 msgid ""
 "List of non-member addresses whose postings will be\n"
 "             automatically discarded."
 msgstr "刊登的訊息會自動被拋棄的非訂戶的地址清單"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:428
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:447
 msgid ""
 "Postings from any of these non-members will be automatically\n"
 "             discarded.  That is, the message will be thrown away with no\n"
@@ -6360,13 +6385,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 " <p>每行加一個訂戶;以 ^ 字元開始的行視為是正規表示式比對。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:440
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
 msgid ""
 "Action to take for postings from non-members for which no\n"
 "             explicit action is defined."
 msgstr "當收到非訂戶刊登的訊息、又沒有針對該寄件人作設定時該作的動作"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:443
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:462
 msgid ""
 "When a post from a non-member is received, the message's\n"
 "             sender is matched against the list of explicitly\n"
@@ -6388,13 +6413,13 @@ msgstr ""
 "discard_these_nonmembers\">拋棄</a>的地址清單作比對,如果沒找到符合的,就會採"
 "用這個行動。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:455
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
 msgid ""
 "Should messages from non-members, which are automatically\n"
 "             discarded, be forwarded to the list moderator?"
 msgstr "從設定為自動拋棄的非訂戶寄來的刊登該不該轉寄給論壇主持人?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:478
 msgid ""
 "Text to include in any rejection notice to be sent to\n"
 "             non-members who post to this list. This notice can include\n"
@@ -6404,25 +6429,25 @@ msgstr ""
 "寄給要刊登到本論壇的非訂戶的拒登通知中要包括的文字。\n"
 "這份通知可以含有論壇擁有人的地址 %%(listowner)s,並取代內部製作的預設訊息。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:467
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:486
 msgid ""
 "This section allows you to configure various filters based on\n"
 "            the recipient of the message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:470
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:489
 #, fuzzy
 msgid "Recipient filters"
 msgstr "會員清單"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:474
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:493
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Must posts have list named in destination (to, cc) field\n"
 "             (or be among the acceptable alias names, specified below)?"
 msgstr "投書之收件人(to,cc)欄位是否應該包含論壇名稱(或者下列所列之別名)?"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:477
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:496
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Many (in fact, most) spams do not explicitly name their\n"
@@ -6448,14 +6473,14 @@ msgstr ""
 "的投書,除非<ol><li>轉信地址與該論壇同名,或<li>轉信地址是該論壇指定可接受的"
 "別名。</ol>"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:495
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:514
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Alias names (regexps) which qualify as explicit to or cc\n"
 "             destination names for this list."
 msgstr "別名 (regexps) 限定為 to 或 cc 含有論壇名稱。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:498
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:517
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Alternate addresses that are acceptable when\n"
@@ -6487,18 +6512,18 @@ msgstr ""
 "則有 '@' 字元,則會比對完整的收件人地址。<p> 單獨比對收件人帳號的功能,稍後版"
 "本將會取消並改為比對完整的收件人地址。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:516
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:535
 msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
 msgstr "投書收信人數上限。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:518
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:537
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If a posting has this number, or more, of recipients, it is\n"
 "             held for admin approval.  Use 0 for no ceiling."
 msgstr "若收件人超過設定值時,信件將留置轉送壇主裁決。 0 代表沒有限制。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:523
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:542
 msgid ""
 "This section allows you to configure various anti-spam\n"
 "            filters posting filters, which can help reduce the amount of "
@@ -6507,16 +6532,16 @@ msgid ""
 "            "
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:528
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:547
 #, fuzzy
 msgid "Header filters"
 msgstr "會員清單"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:531
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
 msgid "Filter rules to match against the headers of a message."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:533
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:552
 msgid ""
 "Each header filter rule has two parts, a list of regular\n"
 "             expressions, one per line, and an action to take.  Mailman\n"
@@ -6539,15 +6564,15 @@ msgid ""
 "             types or file name extensions."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:550
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:569
 msgid "Legacy anti-spam filters"
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:553
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:572
 msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
 msgstr "若信件標題符合 regexp 則予以留置。"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:554
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Use this option to prohibit posts according to specific\n"
@@ -6574,19 +6599,19 @@ msgstr ""
 "個方法可迂迴的進行檢查,如例外字元或刮號。<p> 相關機制請參考 <em>禁止投書人員"
 "</em> 設定"
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:589
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:608
 msgid ""
 "dmarc_moderation_action must be >= the configured\n"
 "                           default value."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:639
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:658
 msgid ""
 "Header filter rules require a pattern.\n"
 "                Incomplete filter rules will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: Mailman/Gui/Privacy.py:647
+#: Mailman/Gui/Privacy.py:666
 msgid ""
 "The header filter rule pattern\n"
 "                '%(safepattern)s' is not a legal regular expression.  This\n"
-- 
cgit v1.2.3