aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/messages (follow)
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Translation corrections for e-mails sent to the userDavid Planella2008-06-191-70/+79
|
* Some template and message catalog corrections after a quick review on a live ↵David Planella2008-06-191-130/+131
| | | | mailman system
* A few small corrections to Catalan PO.Jordi Mallach2008-06-191-2/+3
|
* Catalan PO updates and corrections.Jordi Mallach2008-06-191-188/+202
|
* Recode Catalan PO to UTF-8 and set this encoding in Defaults.py.in.jordi@sindominio.net2008-06-181-1631/+1632
|
* Updated and corrected translationsDavid Planella2008-06-172-2821/+1561
| | | | Unset the 80-column wrapping on the PO file in order to make the original messages readable
* Some more template and PO file correctionsDavid Planella2008-06-151-177/+144
|
* Completed the correction of all templatesDavid Planella2008-06-151-20/+20
| | | | The encoding is currently iso88591, no conversion to HTML entities has yet been done.
* Finished correcting all txt templatesDavid Planella2008-06-141-6/+6
|
* First batch of corrections to the Catalan translationsDavid Planella2008-06-142-43/+100
| | | | A "status" file has also been added with the purpose of tracking the review status of each translation. This should be deleted soon and its contents moved to a wiki page or similar.
* Updated the PO file to the current templateDavid Planella2008-06-141-959/+1139
|
* Added the current translations from the mailman installation at the ↵David Planella2008-06-141-1396/+1224
| | | | Softcatalà server
* Bug #1733057: apply correction to translation from Gabriel SilvaA.M. Kuchling2008-06-081-1/+1
|
* Add 58_fix_es_translation.patch from the Debian patch setA.M. Kuchling2008-06-081-1/+1
|
* Bug #1588617: fix error in French translation noted by Maxime Caron.A.M. Kuchling2008-06-081-1/+1
| | | | I've made a further correction -- 'globally' is an adverb, so I've put it near the verb.
* Merged A.M. Kuchling's Small Fixes branch.Mark Sapiro2008-06-072-6/+6
|\
| * Patch 916196 from Ralf Doeblitz: fix link and spacing error in German ↵A.M. Kuchling2008-06-071-2/+2
| | | | | | | | translation
| * Patch #1433262: corrections to Spanish translationsA.M. Kuchling2008-06-071-3/+3
|/
* Updated mailman.pot and msgmerged all mailman.po filesMark Sapiro2008-06-0637-2987/+3778
|
* Typo fix found by MArk Sapiro.peer2008-05-011-3/+3
|
* Several fixes.peer2008-05-011-99/+57
|
* msgmerged German mailman.po with current mailman.potMark Sapiro2008-04-301-67/+111
|
* Lots of changes I did several weeks ago. peer2008-04-301-266/+224
|
* Sorry, short test for bzr-access.peer2008-04-301-1/+0
|
* Updated Polish translation from Zbigniew Szalbot.Mark Sapiro2008-04-282-21/+20
| | | | | Fixed a few 'dos format' files and file modes.
* - Updated Polish translation from Zbigniew Szalbot.Mark Sapiro2008-04-1436-11494/+13297
| | | | | - Updated mailman.pot for 2.1.10rc1 and msgmerge'd all the mailman.po files.
* Updated Italian translationSimone Piunno2008-03-261-84/+97
|
* Updated Italian translation from Simone Piunno.Mark Sapiro2008-03-241-26/+18
|
* Merged A.M. Kuchling's 'Small Fixes' branchMark Sapiro2008-03-112-2/+2
|\
| * Docs are no longer in admin/www, but in doc/A.M. Kuchling2008-03-072-2/+2
| |
* | Updated French translation from Pascal GeorgeMark Sapiro2008-03-102-115/+132
|/
* Updated Dutch translation per Jan VeugerMark Sapiro2008-02-261-1639/+1182
|
* Corrected a missing format character in the fr message catalogMark Sapiro2008-02-201-1/+1
|
* Added Galician translation from Frco. Javier Rial Rodrguez.Mark Sapiro2008-02-143-2/+11640
|
* Updated all the message catalogs against the latest mailman.potMark Sapiro2008-02-0132-28530/+33970
|
* Updated Danish translation per Tom G. Christensen (sf patch 1879680).Mark Sapiro2008-02-011-939/+1075
|
* Vietnamese catalog update for Mailman 2.1 from Clytie Siddall.Barry Warsaw2008-01-031-1008/+898
|
* New Slovak mailman.po from Martin MatuskaMark Sapiro2007-12-061-164/+182
|
* Mailman/Cgi/edithtml.pyMark Sapiro2007-12-041-79/+91
| | | | | | | | | | | | Mailman/Gui/General.py Mailman/Utils.py - Better detection of potentially evil HTML in GUI. Mailman/Version.py NEWS - Updates for 2.1.10b1 release. Mailman/Gui/General.py messages/mailman.pot - Added admin_member_chunksize to Gui. Two new associated messages.
* Added Slovak translation from Martin Matuska.Mark Sapiro2007-11-264-8/+10456
|
* Mailman/Archiver/HyperArch.pyMark Sapiro2007-11-251-102/+137
| | | | | | | | Mailman/MailList.py - Updated Copyright date. Mailman/Gui/NonDigest.py - Edited new messages. messages/mailman.pot - Added new NonDigest.py messages.
* Mailman/Defaults.py.inMark Sapiro2007-11-253-39/+40
| | | | | | | | | | | Mailman/Utils.py Mailman/htmlformat.py Mailman/Cgi/create.py messages/ja/doc/Defaults.py.in - Added direction ('ltr', 'rtl') to the LC_DESCRIPTIONS table to support the Hebrew translation. messages/he/LC_MESSAGES/mailman.po - Corrected a typo '\b' -> '\n'. messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po - Corrected a typo '\\b' -> '/b'.
* Updated mailman.pot again to undo unnecessary Privacy.py changes.Mark Sapiro2007-11-181-27/+31
|
* Added 'he' to the messages/ and templates/ Makefile.inMark Sapiro2007-11-181-3/+3
|
* Updated mailman.potMark Sapiro2007-11-183-865/+867
|
* Added Hebrew translation from Dov Zamir minus the apparently unusedMark Sapiro2007-11-181-0/+11059
| | | | 'direction' addition to the LC_DESCRIPTIONS dictionary.
* Transfer of Czech messages from trunk to Release_2_1-maintdanohnesorg2007-03-231-747/+236
|
* 2 links fixed -- submitted by Thijs Kinkhorst <thijs@debian.org>. Thanks!pheinlein2006-10-221-3/+3
|
* 2006-09-07 Committed updated Dutch translations of the messages mailman.po ↵clytie2006-09-071-1862/+1654
| | | | | file and the template admindbdetails.html by Jan Veuger <info@janveuger.com> Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
* vi.po Updated Vietnamese translation, Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>clytie2006-09-071-1254/+1356
|