diff options
Diffstat (limited to 'templates/ia/options.html')
-rw-r--r-- | templates/ia/options.html | 311 |
1 files changed, 311 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/ia/options.html b/templates/ia/options.html new file mode 100644 index 00000000..4ef87a0a --- /dev/null +++ b/templates/ia/options.html @@ -0,0 +1,311 @@ +<html> +<head> + <link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>"> + <title> Configuration de abonamento de <MM-Presentable-User> a <MM-List-Name> + </title> +</head> +<BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B> + <FONT COLOR="#000000" SIZE=+1> + Configuration del abonamento de <MM-Presentable-User> al lista de correspondentia + <MM-List-Name> + </FONT></B></TD></TR> + </TABLE> +<p> +<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5"> + <tr><td> + Stato, contrasigno e optiones del abonamento de <b><MM-Presentable-User></b> + al lista de correspondentia <MM-List-Name>. + </td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td> + </tr><tr> + <td colspan="2"> + <MM-Case-Preserved-User> + + <MM-Disabled-Notice> + + <p><mm-results> + </td> + </tr> +</table> + +<MM-Form-Start> +<p> +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2"> + <FONT COLOR="#000000"> + <B>Cambio de tu informationes de abonamento a <MM-List-Name></B> + </FONT></TD></TR> + <tr><td colspan="2">Tu pote cambiar le adresse con le qual tu es abonate + al lista de correspondentia per scriber le nove adresse in le + campos infra. Nota que un email de confirmation essera inviate + al nove adresse, e le cambio debe esser confirmate ante que illo sia + processate. + + <p>Le confirmationes expira post approximatemente <mm-pending-days>. + + <p>Tu tamben pote optionalmente definir o cambiar tu nomine real + (i.e. <em>John Smith</em>). + + <p>Si tu vole extender le cambios de abonamento a tote le + listas al quales tu es abonate in <mm-host>, marca le quadretto + <em>Cambiar globalmente</em>. + + </td></tr> + <tr><td><center> + <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2"> + <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Nove adresse:</div></td> + <td><mm-new-address-box></td> + </tr> + <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">De nove pro + confirmar:</div></td> + <td><mm-confirm-address-box></td> + </tr> + </tr></table></center> + </td> + <td><center> + <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2"> + <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Tu nomine + (optional):</div></td> + <td><mm-fullname-box></td> + </tr> + </table></center> + </td> + </tr> + <tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button> + <p><mm-global-change-of-address>Cambiar globalmente</center></td> + </tr> +</table> + +<p> +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B>Disabonar te de <MM-List-Name></B></td> + + <TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B>Tu altere abonamentos in <MM-Host></B> + </FONT></TD></TR> + + <tr><td> + Marca le quadretto de confirmation e preme iste button pro + disabonar te de iste lista de correspondentia. <strong>Advertimento:</strong> + Iste action essera executate immediatemente! + <p> + <center><MM-Unsubscribe-Button></center></td> + <td> + Tu pote vider un lista de tote le altere listas de correspondentia in + <mm-host> al quales tu es abonate. Usa isto si tu vole + extender le mesme cambios de abonamento a iste altere + abonamentos. + + <p> + <center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center> + </TD></TR> +</table> + +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B>Tu contrasigno pro <MM-List-Name></B> + </FONT></TD></TR> + + <tr valign="TOP"><td WIDTH="50%"> + <a name=reminder> + <center> + <h3>Tu oblidava tu contrasigno?</h3> + </center> + Clicca iste button pro facer que tu contrasigno sia inviate a tu + adresse de abonamento. + <p><MM-Umbrella-Notice> + <center> + <MM-Email-My-Pw> + </center> + </td> + + <td WIDTH="50%"> + <a name=changepw> + <center> + <h3>Cambia tu contrasigno</h3> + <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2> + <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Nove + contrasigno:</div></TD> + <TD><MM-New-Pass-Box></TD> + </TR> + <TR> + <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">De nove pro + confirmar:</div></TD> + <TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD> + </TR> + </table> + + <MM-Change-Pass-Button> + <p><center><mm-global-pw-changes-button>Cambiar globalmente. + </center> +</TABLE> + +<p> +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B>Tu optiones de abonamento a <MM-List-Name></B> + </FONT></TD></TR> +</table> + +<p> +<i><strong>Le valores actual es marcate.</strong></i> + +<p>Nota que alcun optiones ha un quadretto <em>Definir globalmente</em>. +Marcar iste campo implicara que le cambios sia extendite a +cata lista de correspondentia al qual tu es abonate in <mm-host>. Clicca super +<em>Lista mi altere abonamentos</em> supra pro vider a qual altere listas +de correspondentia tu es abonate. +<p> +<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%"> + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <a name="disable"> + <strong>Livration de email</strong></a><p> + Defini iste option como <em>Habilitate</em> pro reciper messages postate + a iste lista de correspondentia. Defini lo como <em>Dishabilitate</em> si tu vole + continuar abonate, mais desira suspender le reception de messages durante alcun + tempore (p.ex. tu va partir in un viage de ferias). Si tu dishabilita le livration + de email, non oblida rehabilitar lo quando tu retornara; illo + non se rehabilitara automaticamente. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-delivery-enable-button>Habilitate<br> + <mm-delivery-disable-button>Dishabilitate<p> + <mm-global-deliver-button><i>Definir globalmente</i> + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Definir modo summario</strong><p> + Si tu activa le modo summario, tu recipera le messages impacchettate + (usualmente un per die mais possibilemente plus in listas de grande activitate), in vice + de individualmente quando illos es inviate. Si le modo summario es cambiate de + active a inactive, tu pote reciper un ultime summario. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-Undigest-Radio-Button>Inactive<br> + <MM-Digest-Radio-Button>Active + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Reciper summarios in formato MIME o texto pur?</strong><p> + Tu lector de email pote o non pote supportar summarios MIME. + Generalmente summarios MIME es preferite, ma si tu ha problemas + in leger los, selectiona summarios in texto pur. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-Mime-Digests-Button>MIME<br> + <MM-Plain-Digests-Button>Texto pur<p> + <mm-global-mime-button><i>Definir globalmente</i> + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Reciper tu proprie messages al lista?</strong><p> + Normalmente tu recipe un copia de cata message que tu posta + al lista. Si tu non vole reciper iste copia, defini iste + option como <em>No</em>. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-dont-receive-own-mail-button>No<br> + <mm-receive-own-mail-button>Si + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Recipe un message de confirmation de reception quando + tu manda un message al lista?</strong><p> + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-dont-ack-posts-button>No<br> + <mm-ack-posts-button>Si + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Recipe un promemoria con tu contrasigno?</strong><p> + Un vice cata mense, tu recipera un e-posta continente tu + contrasignos pro cata lista de iste servitor del qual tu es + abonate. Tu pote decider isto differentemente pro cata lista + si tu selige <em>No</em> pro iste option. Si tu disabilita + le promemorias del contrasignos pro totes le listas del qual + es abonate, nulle promemoria te essera inviate. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-dont-get-password-reminder-button>No<br> + <mm-get-password-reminder-button>Si<p> + <mm-global-remind-button><i>Definir globalmente</i> + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Absconde tu nomine del lista del abonatos?</strong><p> + Normalmente quando alicuno vide le lista del abonatos, tu adresse de + e-posta es monstrate (in un forma obscur, pro proteger lo del spam). + Si tu non vole que tu adresse es monstrate, selige <em>Si</em> pro + iste option. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-Public-Subscription-Button>No<br> + <MM-Hide-Subscription-Button>Si + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Qual lingua tu prefere?</strong><p> + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-list-langs> + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Qual categorias de argumentos te interessa plus?</strong><p> + Per selectionar uno o plus categorias, tu pote filtrar + le traffico del lista e reciper solmente un subcollection + del messages. Si un message corresponde a un categoria que + tu ha selectionate tu va reciper lo, alteremente non. + + <p>Si un message non corresponde a ulle categoria, le + regula de livration depende del option infra. Si tu non + selige ulle categorias de interesse, tu recipera tote le + messages inviate al lista. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-topics> + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Esque tu vole reciper messages que non pertine a ulle + categoria?</strong><p> + + Iste option es importante solmente si tu ha selectionate + alicun categorias. Illo determina le regula de livration + pro le messages que non pertine a ulle categoria. + Seliger <em>No</em> significa que tu non vole reciper iste + messages, durante que <em>Si</em> significa que tu va + reciper los. + + <p>Si nulle categorias esseva selectionate in le option + precedente, alora tu va reciper tote messages. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-suppress-nonmatching-topics>No<br> + <mm-receive-nonmatching-topics>Si + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Evita copias duple del messages?</strong><p> + + Quando tu es presente in le campos <tt>To:</tt> o + <tt>Cc:</tt> de un message inviate al lista, tu pote + seliger de non reciper un altere copia del lista. + Selige <em>Si</em> pro evitar de reciper duo messages + equal; <em>No</em> pro reciper le copias. + + <p>Si le lista ha le abilitation pro messages personalisate + e tu selige de reciper copias, omne copia va haber un campo + <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> in le testa del message. + + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-receive-duplicates-button>No<br> + <mm-dont-receive-duplicates-button>Si<p> + <mm-global-nodupes-button><i>Definir globalmente</i> + </td></tr> + + <tr><TD colspan="2"> + <center><MM-options-Submit-button></center> + </td></tr> + +</table> +</center> +<p> +<MM-Form-End> + +<MM-Mailman-Footer> +</body> +</html> |