aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/hr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'templates/hr')
-rw-r--r--templates/hr/admindbdetails.html58
-rw-r--r--templates/hr/admindbpreamble.html10
-rw-r--r--templates/hr/admindbsummary.html10
-rw-r--r--templates/hr/adminsubscribeack.txt3
-rw-r--r--templates/hr/adminunsubscribeack.txt2
-rw-r--r--templates/hr/admlogin.html37
-rw-r--r--templates/hr/approve.txt15
-rw-r--r--templates/hr/archidxentry.html4
-rw-r--r--templates/hr/archidxfoot.html21
-rw-r--r--templates/hr/archidxhead.html24
-rw-r--r--templates/hr/archlistend.html1
-rw-r--r--templates/hr/archliststart.html4
-rw-r--r--templates/hr/archtoc.html20
-rw-r--r--templates/hr/archtocentry.html12
-rw-r--r--templates/hr/article.html50
-rw-r--r--templates/hr/bounce.txt13
-rw-r--r--templates/hr/checkdbs.txt7
-rw-r--r--templates/hr/convert.txt32
-rw-r--r--templates/hr/cronpass.txt19
-rw-r--r--templates/hr/disabled.txt26
-rw-r--r--templates/hr/emptyarchive.html15
-rw-r--r--templates/hr/headfoot.html24
-rw-r--r--templates/hr/help.txt31
-rw-r--r--templates/hr/invite.txt19
-rw-r--r--templates/hr/listinfo.html141
-rw-r--r--templates/hr/masthead.txt13
-rw-r--r--templates/hr/newlist.txt35
-rw-r--r--templates/hr/nomoretoday.txt8
-rw-r--r--templates/hr/options.html307
-rw-r--r--templates/hr/postack.txt8
-rw-r--r--templates/hr/postauth.txt13
-rw-r--r--templates/hr/postheld.txt15
-rw-r--r--templates/hr/private.html40
-rw-r--r--templates/hr/refuse.txt13
-rw-r--r--templates/hr/roster.html52
-rw-r--r--templates/hr/subauth.txt11
-rw-r--r--templates/hr/subscribe.html9
-rw-r--r--templates/hr/subscribeack.txt34
-rw-r--r--templates/hr/unsub.txt23
-rw-r--r--templates/hr/unsubauth.txt10
-rw-r--r--templates/hr/userpass.txt24
-rw-r--r--templates/hr/verify.txt23
42 files changed, 1236 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/hr/admindbdetails.html b/templates/hr/admindbdetails.html
new file mode 100644
index 00000000..954118e8
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/admindbdetails.html
@@ -0,0 +1,58 @@
+Administrativni zahtjevi su prikazani na jedan od dva načina, na <a
+href="%(summaryurl)s">stranici sažetak</a> i na stranici <em>detalji</em>.
+ Stranica sažetak sadrži zahtjeve za pretplatom i odjavom koji su na
+čekanju, kao i poruke koje čekaju vaše odobrenje, grupirane po e-mail adresi
+pošiljatelja. Stranica detalji sadrži detaljan prikaz svake zadržane poruke,
+uključujući sva zaglavlja poruke i izvadak tijela poruke.
+
+<p>Sljedeće akcije dostupne su na svim stranicama:
+
+<ul>
+<li><b>Odgodi</b> -- Odgodite odluku za kasnije. Nikakva akcija
+ nije poduzeta za ovaj administrativni zahtjev na čekanju, ali što
+ se tiče zadržanih poruka, njih možete i dalje proslijediti (pogledajte niže).
+
+<li><b>Odobri</b> -- Odobri poruku šaljući je na listu.
+ Kod zahtjeva za članstvom odobri promjenu u statusu članstva.
+
+<li><b>Odbaci</b> -- Odbaci poruku šaljući poruku o odbacivanju
+ pošiljatelju i napusti izvornu poruku. Kod zahtjeva za članstvom
+ odbaci promjenu u statusu članstva. U bilo kojem slučaju
+ trebali biste napisati razlog odbacivanja u pratećem polju za tekst.
+
+<li><b>Napusti</b> -- Odbaci izvornu poruku bez slanja poruke o odbacivanju.
+ Kod zahtjeva za članstvom, ovo jednostavno napušta zahtjev bez ikakve poruke
+ osobi koja je uputila zahtjev. To je obično akcija koju želite poduzeti za poznate spam
+ poruke.
+</ul>
+
+<p>Za zadržane poruke, uključite opciju <b>Sačuvaj</b> ako želite
+pohraniti kopiju poruke za administratora. Ovo je korisno za
+zloupotrebljene poruke koje želite odbaciti, ali želite sačuvati
+podatak za kasnju provjeru.
+
+<p>Uključite opciju <b>Proslijedi</b> i upišite adresu na koju želite proslijediti poruku
+ako je prosljeđujete nekome tko nije na listi. Da biste uredili zadržanu poruku
+prije nego što je ona poslana na listu, trebali biste je proslijediti sebi (ili vlasnicima liste)
+i napustiti izvornu poruku. Nakon pojavljivanja poruke u Vašem poštanskom pretincu,
+napravite izmjene i ponovno pošaljite poruku na listu, uključujući <tt>Odobreno:</tt>
+zaglavlje koje sadrži lozinku liste. U ovom slučaju nije preporučljivo pisati komentar o promjeni
+teksta poruke.
+
+<p>Ako je pošiljatelj član liste koja je moderirana, opcionalno možete obrisati njegovu
+moderacijsku oznaku. Ovo je korisno kada je Vaša lista konfigurirana tako da stavlja
+nove članove na probno korištenje, a Vi ste odlučili da se tome članu može vjerovati
+kod slanja novih poruka bez odobravanja istih.
+
+<p>Ako pošiljatelj nije član liste, možete dodati e-mail adresu u
+<em>pošiljateljev filter</em>. Pošiljateljevi filteri su opisani na <a
+href="%(filterurl)s">stranici privatnost pošiljateljevi filteri</a> i mogu biti:
+<b>auto-prihvati</b> (Prihvaćeni), <b>auto-zadrži</b> (Zadržani),
+<b>auto-odbaci</b> (Odbačeni), ili <b>auto-napusti</b> (Napušteni). Ova
+opcija neće biti omogućena ako je adresa već na jednom od pošiljateljevih filtera.
+
+<p>Kada ste završili, kliknite na gumb <em>Pošalji Sve Podatke</em>
+na vrhu ili na dnu stranice. Ovo će poslati sve odabrane akcije za sve administrativne
+zahtjeve za koje ste se odlučili.
+
+<p><a href="%(summaryurl)s">Povratak na stranicu sažetak</a>.
diff --git a/templates/hr/admindbpreamble.html b/templates/hr/admindbpreamble.html
new file mode 100644
index 00000000..10f1cac0
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/admindbpreamble.html
@@ -0,0 +1,10 @@
+Ova stranica sadrži podskup <em>%(listname)s</em> poruka
+koje su zadržane zbog vašeg odobrenja. Trenutno pokazuje
+%(description)s
+
+<p>Za svaki administrativni zahtjev izaberite akciju koju ćete poduzeti,
+a klikom na <b>Pošalji Sve Podatke</b> završite izmjene. Detaljnje
+upute nalaze se <a href="%(detailsurl)s">ovdje</a>.
+
+<p>Također možete <a href="%(summaryurl)s">pogledati sažetak</a> svih
+zadržanih zahtjeva.
diff --git a/templates/hr/admindbsummary.html b/templates/hr/admindbsummary.html
new file mode 100644
index 00000000..b3033c71
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/admindbsummary.html
@@ -0,0 +1,10 @@
+Ova stranica sadrži sažetak trenutnog skupa administrativnih zahtjeva
+za koje je potrebno vaše odobrenje za <a href="%(adminurl)s"><em>%(listname)s</em> mailing listu</a>.
+Naći ćete listu zadržanih zahtjeva za pretplatom i odjavom, ukoliko postoje, uz poruke
+koje su zadržane zbog vašeg odobrenja.
+
+<p>Za svaki administrativni zahtjev izaberite akciju koju ćete poduzeti,
+a klikom na <b>Pošalji Sve Podatke</b> završite izmjene.
+<a href="%(detailsurl)s">Detaljnje upute</a> su također moguće.
+
+<p>Također možete <a href="%(viewallurl)s">pogledati detalje</a> svih zadržanih poruka.
diff --git a/templates/hr/adminsubscribeack.txt b/templates/hr/adminsubscribeack.txt
new file mode 100644
index 00000000..b84c5260
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/adminsubscribeack.txt
@@ -0,0 +1,3 @@
+%(member)s je uspjesno pretplacen na %(listname)s.
+
+
diff --git a/templates/hr/adminunsubscribeack.txt b/templates/hr/adminunsubscribeack.txt
new file mode 100644
index 00000000..cfb8c789
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/adminunsubscribeack.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+%(member)s je odjavljen sa %(listname)s.
+
diff --git a/templates/hr/admlogin.html b/templates/hr/admlogin.html
new file mode 100644
index 00000000..6f1cee24
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/admlogin.html
@@ -0,0 +1,37 @@
+<html>
+<head>
+ <title>%(listname)s %(who)s Autentikacija</title>
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
+<FORM METHOD=POST ACTION="%(path)s">
+%(message)s
+ <TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(listname)s - Autentikacija %(who)sa
+ </FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <TD><div ALIGN="Right">%(who)sska lozinka liste:</div></TD>
+ <TD><INPUT TYPE="password" NAME="adminpw" SIZE="30"></TD>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan=2 align=middle><INPUT type="SUBMIT"
+ name="admlogin"
+ value="Pusti me unutra...">
+ </td>
+ </tr>
+ </TABLE>
+ <p><strong><em>Važno:</em></strong> Odavde, morate imati
+ omogućene kolačiće (cookies) u Vašem browseru, jer u suprotnom
+ administrativne promjene neće biti moguće.
+
+ <p>Mailmanov administracijski interface koristi sesijske kolačiće (session cookies)
+ tako da se ne trebate ponovno autenticirati kod svake administrativne operacije.
+ Ovaj kolačić (cookie) će automatski isteći kada izađete iz browsera, ali ga možete i
+ eksplicitno uništiti klikanjem na link <em>Izlaz</em> pod <em>Druge
+ Administracijske Aktivnosti</em> (koji ćete vidjeti onda kada se uspješno prijavite).
+</FORM>
+</body>
+</html>
diff --git a/templates/hr/approve.txt b/templates/hr/approve.txt
new file mode 100644
index 00000000..218ef7f0
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/approve.txt
@@ -0,0 +1,15 @@
+Vas zahtjev na %(requestaddr)s:
+
+ %(cmd)s
+
+je prosljeden osobi koja vodi ovu listu.
+
+Uzrok ovome je vjerojatno taj sto se pokusavate pretplatiti na 'zatvorenu'
+listu.
+
+Primit cete e-mail obavijest vlasnika liste o odluci vezano uz svoj
+pretplatnicki zahtjev.
+
+Sva pitanja vezana uz postavke liste trebaju biti upucena na:
+
+ %(adminaddr)s
diff --git a/templates/hr/archidxentry.html b/templates/hr/archidxentry.html
new file mode 100644
index 00000000..f9bb57aa
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/archidxentry.html
@@ -0,0 +1,4 @@
+<LI><A HREF="%(filename)s">%(subject)s
+</A><A NAME="%(sequence)i">&nbsp;</A>
+<I>%(author)s
+</I>
diff --git a/templates/hr/archidxfoot.html b/templates/hr/archidxfoot.html
new file mode 100644
index 00000000..f1c9f65b
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/archidxfoot.html
@@ -0,0 +1,21 @@
+ </ul>
+ <p>
+ <a name="end"><b>Datum zadnje poruke:</b></a>
+ <i>%(lastdate)s</i><br>
+ <b>Arhivirano:</b> <i>%(archivedate)s</i>
+ <p>
+ <ul>
+ <li> <b>Poruke sortirane po:</b>
+ %(thread_ref)s
+ %(subject_ref)s
+ %(author_ref)s
+ %(date_ref)s
+ <li><b><a href="%(listinfo)s">Više informacija o ovoj listi...
+ </a></b></li>
+ </ul>
+ <p>
+ <hr>
+ <i>Ova arhiva je generirana sa
+ Pipermail %(version)s.</i>
+ </BODY>
+</HTML>
diff --git a/templates/hr/archidxhead.html b/templates/hr/archidxhead.html
new file mode 100644
index 00000000..a4241b57
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/archidxhead.html
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <title>The %(listname)s %(archive)s Arhiva od %(archtype)s</title>
+ <META NAME="robots" CONTENT="noindex,follow">
+ %(encoding)s
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <a name="start"></A>
+ <h1>%(archive)s Arhiva od %(archtype)s</h1>
+ <ul>
+ <li> <b>Poruke sortirane po:</b>
+ %(thread_ref)s
+ %(subject_ref)s
+ %(author_ref)s
+ %(date_ref)s
+
+ <li><b><a href="%(listinfo)s">Više informacija o ovoj listi...
+ </a></b></li>
+ </ul>
+ <p><b>Početak:</b> <i>%(firstdate)s</i><br>
+ <b>Kraj:</b> <i>%(lastdate)s</i><br>
+ <b>Poruke:</b> %(size)s<p>
+ <ul>
diff --git a/templates/hr/archlistend.html b/templates/hr/archlistend.html
new file mode 100644
index 00000000..9bc052dd
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/archlistend.html
@@ -0,0 +1 @@
+ </table>
diff --git a/templates/hr/archliststart.html b/templates/hr/archliststart.html
new file mode 100644
index 00000000..745f52f0
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/archliststart.html
@@ -0,0 +1,4 @@
+ <table border=3>
+ <tr><td>Arhiva</td>
+ <td>Gledaj po:</td>
+ <td>Verzija za download</td></tr>
diff --git a/templates/hr/archtoc.html b/templates/hr/archtoc.html
new file mode 100644
index 00000000..bc74fe62
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/archtoc.html
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <title>%(listname)s Arhiva</title>
+ <META NAME="robots" CONTENT="noindex,follow">
+ %(meta)s
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <h1>%(listname)s Arhiva </h1>
+ <p>
+ Možete dobiti <a href="%(listinfo)s">više informacija o ovoj listi</a>
+ ili možete <a href="%(fullarch)s">downloadati cijelu arhivu</a>
+ (%(size)s).
+ </p>
+ %(noarchive_msg)s
+ %(archive_listing_start)s
+ %(archive_listing)s
+ %(archive_listing_end)s
+ </BODY>
+ </HTML>
diff --git a/templates/hr/archtocentry.html b/templates/hr/archtocentry.html
new file mode 100644
index 00000000..e9ee532f
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/archtocentry.html
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+ <tr>
+ <td>%(archivelabel)s:</td>
+ <td>
+ <A href="%(archive)s/thread.html">[ Tema ]</a>
+ <A href="%(archive)s/subject.html">[ Naslov ]</a>
+ <A href="%(archive)s/author.html">[ Autor ]</a>
+ <A href="%(archive)s/date.html">[ Datum ]</a>
+ </td>
+ %(textlink)s
+ </tr>
+
diff --git a/templates/hr/article.html b/templates/hr/article.html
new file mode 100644
index 00000000..1cc61089
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/article.html
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> %(title)s
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:%(email_url)s?Subject=%(subject_url)s&In-Reply-To=%(in_reply_to_url)s">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ %(encoding)s
+ %(prev)s
+ %(next)s
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>%(subject_html)s</H1>
+ <B>%(author_html)s</B>
+ <A HREF="mailto:%(email_url)s?Subject=%(subject_url)s&In-Reply-To=%(in_reply_to_url)s"
+ TITLE="%(subject_html)s">%(email_html)s
+ </A><BR>
+ <I>%(datestr_html)s</I>
+ <P><UL>
+ %(prev_wsubj)s
+ %(next_wsubj)s
+ <LI> <B>Poruke sortirane po:</B>
+ <a href="date.html#%(sequence)s">[ datumu ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ temi ]</a>
+ <a href="subject.html#%(sequence)s">[ naslovu ]</a>
+ <a href="author.html#%(sequence)s">[ autoru ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+%(body)s
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ %(prev_wsubj)s
+ %(next_wsubj)s
+ <LI> <B>Poruke sortirane po:</B>
+ <a href="date.html#%(sequence)s">[ datumu ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ temi ]</a>
+ <a href="subject.html#%(sequence)s">[ naslovu ]</a>
+ <a href="author.html#%(sequence)s">[ autoru ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="%(listurl)s">Više informacija o %(listname)s
+mailing listi</a><br>
+</body></html>
diff --git a/templates/hr/bounce.txt b/templates/hr/bounce.txt
new file mode 100644
index 00000000..d9c279a8
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/bounce.txt
@@ -0,0 +1,13 @@
+Ovo je Mailmanova obavijest o odbijenim akcijama:
+
+ Lista: %(listname)s
+ Clan: %(addr)s
+ Akcija: Pretplata %(negative)s%(did)s.
+ Razlog: Prekomjereno ili fatalno odbijanje.
+ %(but)s
+
+%(reenable)s
+Obavijest o okidackom odbijanju (triggering bounce) je prikvacena dolje.
+
+Pitanja?
+Kontaktirajte Mailmanovog site administratora na %(owneraddr)s.
diff --git a/templates/hr/checkdbs.txt b/templates/hr/checkdbs.txt
new file mode 100644
index 00000000..804951c8
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/checkdbs.txt
@@ -0,0 +1,7 @@
+%(real_name)s@%(host_name)s mailing lista ima %(count)d zahtjeva
+koji cekaju Vase razmatranje na:
+
+ %(adminDB)s
+
+Molim, obratite paznju na to sto je prije moguce. Ova obavijest
+o zahtjevima na cekanju, ako takvi postoje, slat ce vam se jednom dnevno.
diff --git a/templates/hr/convert.txt b/templates/hr/convert.txt
new file mode 100644
index 00000000..350fc7a3
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/convert.txt
@@ -0,0 +1,32 @@
+%(listname)s mailing lista je upravo dozivjela velike promjene. Ona
+se "vrti" na novom mailing list paketu zvanom "Mailman". Ovo ce vjerojatno
+rijesiti mnoge probleme vezano uz adminstraciju liste.
+
+Kako sve to utjece na Vas?
+
+1) Mail namijenjen cijeloj listi trebao bi biti poslan na: %(listaddr)s.
+
+2) Kreirana vam je proizvoljna lozinka da bi sprijecila druge da vas
+odjave s liste bez vaseg znanja. Poslana vam je u drugom mailu,
+koji ste mozda vec primili. Ne brinite se ako zaboravite ovu lozinku;
+podsjetnik lozinke bit ce vam poslan mailom svaki mjesec.
+
+3) Ako imate pristup Webu, mozete ga koristiti u bilo koje vrijeme
+da biste se odjavili s ove liste, ukljucili ili iskljucili digest mod,
+provjerili protekle poruke s liste (koje ce biti prisutne nakon sto
+na listu stignu u toku jednog ili vise dana), itd. Web adresa za navedeno
+je:
+
+ %(listinfo_url)s
+
+4) Ako nemate pristup Webu, sve ovo mozete napraviti i preko e-maila.
+Posaljite mail na %(requestaddr)s s naslovom ili tijelom poruke koji
+sadrzava rijec "help" (bez navodnika). Automatski cete primiti odgovor
+koji ce Vam dati daljnje upute.
+
+Molim, posaljite sva pitanja ili probleme s novim postavkama na:
+%(adminaddr)s.
+
+Ovu poruku automatski generira Mailman %(version)s.
+Za vise informacija o Mailmanu, posjetite Mailmanov homepage na
+http://www.list.org/
diff --git a/templates/hr/cronpass.txt b/templates/hr/cronpass.txt
new file mode 100644
index 00000000..e531aee2
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/cronpass.txt
@@ -0,0 +1,19 @@
+Ovo je podsjetnik o Vasem clanstvu koji se salje svaki mjesec
+na mailing listi na %(hostname)s. On ukljucuje informacije o vasoj
+pretplati i kako ga koristiti da biste istu promijenili ili se
+odjavili s liste.
+
+Mozete posjetiti Mailmanove URL-ove da biste promijenili Vas clanski status ili
+konfiguraciju, ukljucujuci odjavu, postavljanje digest stila dostave
+ili onemogucavanje dostave (npr. za vrijeme godisnjeg odmora) itd.
+
+Uz URL sucelje, mozete takodjer koristiti i e-mail da biste napravili
+navedene promjene. Za vise informacija o tome, posaljite poruku na '-request'
+adresu liste (npr. %(exreq)s) koja sadrzi samo rijec 'help' u tijelu
+poruke, i e-mail poruka s daljnjim instrukcijama biti ce Vam poslana.
+
+Ako imate pitanja, probleme, komentare itd., posaljite ih na
+%(owner)s. Hvala!
+
+Lozinka za %(useraddr)s:
+
diff --git a/templates/hr/disabled.txt b/templates/hr/disabled.txt
new file mode 100644
index 00000000..e6593e69
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/disabled.txt
@@ -0,0 +1,26 @@
+Vase clanstvo na mailing listi %(listname)s je onemoguceno
+%(reason)s. Vise necete dobijati nikakve poruke sa ove liste
+dok ponovno ne aktivirate svoje clanstvo. Prije nego sto vase
+clanstvo bude obrisano primit cete jos %(noticesleft)s podsjetnika
+kao sto je ovo.
+
+Da biste ponovno aktivirali svoje clanstvo, mozete jednostavno odgovoriti
+na ovu poruku (ostavljajuci Subject: liniju netaknutu) ili mozete
+posjetiti stranicu na:
+
+ %(confirmurl)s
+
+Takoder mozete posjetiti svoju clansku stranicu na
+
+ %(optionsurl)s
+
+Na clanskoj stranici mozete promijeniti razlicite postavke vezane uz
+dostavu, kao sto su Vasa email adresa i one vezane uz digest mailove.
+Kao podsjetnik, Vasa clanska lozinka je:
+
+ %(password)s
+
+Ako imate bilo kakvih pitanja ili problema, mozete se obratiti vlasniku
+liste na
+
+ %(owneraddr)s
diff --git a/templates/hr/emptyarchive.html b/templates/hr/emptyarchive.html
new file mode 100644
index 00000000..073a9520
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/emptyarchive.html
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <title>%(listname)s Arhiva</title>
+ <META NAME="robots" CONTENT="noindex,follow">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <h1>%(listname)s Arhiva </h1>
+ <p>
+ Niti jedna poruka još nije poslana na ovu listu tako da je arhiva trenutno
+ prazna. Možete dobiti <a href="%(listinfo)s">više informacija
+ o ovoj listi</a>.
+ </p>
+ </BODY>
+ </HTML>
diff --git a/templates/hr/headfoot.html b/templates/hr/headfoot.html
new file mode 100644
index 00000000..8b77694d
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/headfoot.html
@@ -0,0 +1,24 @@
+ Ovaj tekst može uključiti
+<a href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">Python
+format stringova</a> koji su razlučeni prema atributima liste. Lista dozvoljenih
+zamjena je:
+
+<ul>
+ <li><b>real_name</b> - "Lijepi" naziv liste; obično naziv liste s velikim početnim slovom.
+
+ <li><b>list_name</b> - Naziv po kojem je lista
+ identificirana u URL-ovima, gdje je bitna veličina slova (mala/velika)
+
+ <li><b>host_name</b> - Kompletan naziv domene na kojoj je server liste.
+
+ <li><b>web_page_url</b> - Temeljni URL za Mailmana. Na njega
+ može biti dodan npr.
+ <em>listinfo/%(list_name)s</em> da bi bila prikazana
+ listinfo stranica za mailing listu.
+
+ <li><b>desc</b> - Kratak opis mailing liste.
+
+ <li><b>info</b> - Kompletan opis mailing liste.
+
+ <li><b>cgiext</b> - Dodatak koji se doda CGI skriptama.
+</ul>
diff --git a/templates/hr/help.txt b/templates/hr/help.txt
new file mode 100644
index 00000000..358c0966
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/help.txt
@@ -0,0 +1,31 @@
+Pomoc za %(listname)s mailing listu:
+
+Ovo je e-mail pomoc za komande "Mailman" list managera ver. %(version)s.
+Ona opisuje komande koje mozete poslati da biste dobili informacije o
+koristenju i kontroli svoje pretplate na Mailmanovim listama na ovom racunalu.
+Komanda moze biti u naslovu ili u tijelu poruke.
+
+Primijetite da dosta navedenog moze biti napravljeno i preko Weba, na:
+
+ %(listinfo_url)s
+
+Opcenito, Web mozete koristiti da biste poslali svoju lozinku na svoju
+dostavnu adresu.
+
+Komande specificine za listu (subscribe, who, itd.) trebaju biti poslane
+na *-request adresu odgovarajuce liste, npr. za Mailmanovu listu, koristite
+'mailman-request@...'.
+
+O opisima - rijeci unutar "<>" oznacavaju OBAVEZNE vrijednosti, a rijeci
+u "[]" upucuju na OPTIMALNE vrijednosti. Ne stavljajte "<>" ili "[]"
+kada koristite komande.
+
+Slijedece komande su vazece:
+
+ %(commands)s
+
+Komande trebaju biti poslane na %(requestaddr)s
+
+Pitanja mozete poslati na
+
+ %(adminaddr)s
diff --git a/templates/hr/invite.txt b/templates/hr/invite.txt
new file mode 100644
index 00000000..c92082e9
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/invite.txt
@@ -0,0 +1,19 @@
+Vasa adresa "%(email)s" pozvana je da se pridruzi %(listname)s
+mailing listi na %(hostname)s od strane %(listname)s mailing list vlasnika.
+Poziv mozete prihvatiti slanjem odgovora na ovu poruku,
+zadrzavajuci Subject: liniju zaglavlja netaknutom.
+
+Takoder mozete posjetiti web stranicu:
+
+ %(confirmurl)s
+
+Ili mozete ukljuciti sljedecu liniju -- i samo sljedecu liniju --
+u poruci za %(requestaddr)s:
+
+ confirm %(cookie)s
+
+Primijetite da bi jednostavno slanje 'replya' na ovu poruku trebalo
+raditi u vecini mail preglednika.
+
+Ako zelite odbiti ovaj poziv, zanemarite ovu poruku.
+Ako imate bilo kakvih pitanja, posaljite ih na %(listowner)s.
diff --git a/templates/hr/listinfo.html b/templates/hr/listinfo.html
new file mode 100644
index 00000000..f73802d0
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/listinfo.html
@@ -0,0 +1,141 @@
+<!-- $Revision: 6705 $ -->
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE><MM-List-Name> Info Page</TITLE>
+
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+
+ <P>
+ <TABLE COLS="1" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"><MM-List-Name> --
+ <MM-List-Description></FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <p>&nbsp;
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <B><FONT COLOR="#000000">Detalji <MM-List-Name></FONT></B>
+ </TD>
+ <TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <MM-lang-form-start><MM-displang-box> <MM-list-langs>
+ <MM-form-end>
+ <MM-Subscribe-Form-Start>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <P><MM-List-Info></P>
+ <p> Da biste vidjeli kolekciju prijašnjih poruka koje su stigle na listu,
+ posjetite <MM-Archive><MM-List-Name>
+ Arhivu</MM-Archive>.
+ <MM-Restricted-List-Message>
+ </p>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <B><FONT COLOR="#000000">Korištenje <MM-List-Name></FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ Da biste poslali poruku svim članovima liste, pošaljite e-mail na
+ <A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
+
+ <p>U donjem dijelu se možete pretplatiti na listu ili promijeniti
+ svoju postojeću pretplatu.
+ </td>
+ </tr>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <B><FONT COLOR="#000000">Pretplaćujem se na <MM-List-Name></FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <P>
+ Pretplatite se na <MM-List-Name> ispunjavanjem sljedeće
+ forme.
+ <MM-List-Subscription-Msg>
+ <ul>
+ <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
+ WIDTH="70%" HEIGHT= "112">
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Vaša email adresa:</TD>
+ <TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
+ </TD>
+ <TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
+ <tr>
+ <td bgcolor="#dddddd" width="55%">Vaše ime (opcionalno):</td>
+ <td width="33%"><mm-fullname-box></td>
+ <TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Dolje možete unjeti privatnu
+ lozinku. Ona pruža samo osrednju zaštitu, ali bi trebala onemogućiti
+ drugima da petljaju po vašoj pretplati. <b>Ne koristite neku "važnu" lozinku</b> jer
+ će Vam ona povremeno biti poslana e-mailom kao čisti tekst.
+
+ <p>Ako se odlučite ne unositi lozinku, ona će automatski
+ biti za vas generirana i bit će vam poslana onda kada
+ potvrdite svoju pretplatu. Uvijek možete zatražiti da vam se ista
+ ponovo pošalje kada uređujete svoje osobne postavke.
+ <MM-Reminder>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Izaberite lozinku:</TD>
+ <TD><MM-New-Password-Box></TD>
+ <TD>&nbsp;</TD></TR>
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Upišite ponovno lozinku radi potvrde:</TD>
+ <TD><MM-Confirm-Password></TD>
+ <TD>&nbsp; </TD></TR>
+ <tr>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Na kojem jeziku želite da vam se prikazuju poruke?</TD>
+ <TD> <MM-list-langs></TD>
+ <TD>&nbsp; </TD></TR>
+ <mm-digest-question-start>
+ <tr>
+ <td>Želite li svakodnevno primati kratak sažetak poruka s liste na mail?
+ </td>
+ <td><MM-Undigest-Radio-Button> Ne
+ <MM-Digest-Radio-Button> Da
+ </TD>
+ </tr>
+ <mm-digest-question-end>
+ <tr>
+ <td colspan="3">
+ <center><MM-Subscribe-Button></P></center>
+ </TABLE>
+ <MM-Form-End>
+ </ul>
+ </td>
+ </tr>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <a name="subscribers">
+ <B><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name> Pretplatnici</FONT></B></a>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%">
+ <MM-Roster-Form-Start>
+ <MM-Roster-Option>
+ <MM-Form-End>
+ <p>
+ <MM-Options-Form-Start>
+ <MM-Editing-Options>
+ <MM-Form-End>
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+<MM-Mailman-Footer>
+</BODY>
+</HTML>
diff --git a/templates/hr/masthead.txt b/templates/hr/masthead.txt
new file mode 100644
index 00000000..d4d026f9
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/masthead.txt
@@ -0,0 +1,13 @@
+%(real_name)s posaljite mailing list poruke na
+ %(got_list_email)s
+
+Da biste se pretplatili ili odjavili preko Weba, posjetite
+ %(got_listinfo_url)s
+ili, koristeci mail, posaljite poruku sa naslovom ili sadrzajem 'help' na
+ %(got_request_email)s
+
+Osobi koja odrzava listu mozete se obratiti na
+ %(got_owner_email)s
+
+Kada odgovarate, uredite Vasu Subject: liniju tako da je malo detaljnja od
+"Re: Sadrzaj %(real_name)s digesta..."
diff --git a/templates/hr/newlist.txt b/templates/hr/newlist.txt
new file mode 100644
index 00000000..eba37509
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/newlist.txt
@@ -0,0 +1,35 @@
+Mailing lista `%(listname)s' je upravo kreirana za Vas. Navedeno
+predstavlja neke osnovne informacije o vasoj mailing listi.
+
+Vasa lozinka mailing liste je:
+
+ %(password)s
+
+Ovu lozinku trebate da biste konfigurirali mailing listu i
+da biste mogli obradjivati administrativne zahtjeve, kao sto je
+odobravanje maila, ukoliko ste odabrali voditi moderiranu listu.
+
+Svoju mailing listu mozete konfigurirati na sljedecoj web stranici:
+
+ %(admin_url)s
+
+Web stranica za korisnike vase mailing liste je:
+
+ %(listinfo_url)s
+
+Izmedju ostalog, ove stranice mozete prilagoditi preko stranice za
+prilagodbu same liste. Ipak, da biste to napravili trebat ce vam znanje HTML-a.
+
+Pored ovoga, za korisnike vase liste, postoji e-mail bazirano sucelje;
+informacije o njegovom koristenju mozete dobiti ako posaljete poruku s rijeci
+'help' nevedenu u naslovu ili tijelu poruke na:
+
+ %(requestaddr)s
+
+Da biste odjavili korisnika: s web stranice mailing liste 'listinfo',
+kliknite na odjavu ili unesite korisnikovu mail adresu kao da ste taj
+korisnik. Tamo gdje bi taj korisnik unio svoju lozinku, unesite vasu
+administratorsku lozinku. Svoju lozinku takodjer mozete koristiti da biste
+promijenili clanske postavke, ukljucujuci digeste, iskljucivanje dostave itd.
+
+Molim, posaljite sva pitanja na %(siteowner)s.
diff --git a/templates/hr/nomoretoday.txt b/templates/hr/nomoretoday.txt
new file mode 100644
index 00000000..80664d43
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/nomoretoday.txt
@@ -0,0 +1,8 @@
+Sa Vase adrese `%(sender)s' smo primili poruku u kojoj zahtjevate
+automatski odgovor %(listname)s mailing liste. Dobili smo od vas danas
+%(num)s takvih poruka. Da bismo izbjegli probleme kao sto su mail
+petlje izmedju mail robota, danas vam vise necemo slati mail odgovore.
+Molimo probajte ponovno sutra.
+
+Ako vjerujete da je ova poruka pogresna ili imate bilo kakvih pitanja,
+obratite se vlasniku liste na %(owneremail)s.
diff --git a/templates/hr/options.html b/templates/hr/options.html
new file mode 100644
index 00000000..d9c34b4d
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/options.html
@@ -0,0 +1,307 @@
+<!-- $Revision: 6705 $ -->
+<html>
+<head>
+ <link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>">
+ <title><MM-Presentable-User> konfiguracija članstva za <MM-List-Name>
+ </title>
+</head>
+<BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
+ <FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
+ <MM-List-Name> mailing lista konfiguracija članstva za
+ <MM-Presentable-User>
+ </FONT></B></TD></TR>
+ </TABLE>
+<p>
+<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
+ <tr><td>
+ <b><MM-Presentable-User></b> pretplatnički status,
+ lozinka, i opcije za <MM-List-Name> mailing listu.
+ </td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
+ </tr><tr>
+ <td colspan="2">
+ <MM-Case-Preserved-User>
+
+ <MM-Disabled-Notice>
+
+ <p><mm-results>
+ </td>
+ </tr>
+</table>
+
+<MM-Form-Start>
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
+ <FONT COLOR="#000000">
+ <B>Mjenjanje Vaših <MM-List-Name> članskih informacija</B>
+ </FONT></TD></TR>
+ <tr>
+ <td colspan="2">Adresu s kojom ste pretplaćeni na mailing listu možete promijeniti
+ unošenjem nove adrese u donja polja. Primijetite da će potvrdni mail biti
+ poslan na novu adresu i da promjena mora biti potvrđena prije nego bude
+ obrađena.
+ <p>Vrijeme potvrde isteći će za otprilike <mm-pending-days>.
+
+
+ <p>Također možete opcionalno postaviti ili promijeniti vaše stvarno ime
+ (npr. <em>Pero Perić</em>).
+ <p>Ako želite napraviti članske promjene za sve liste na koje ste pretplaćeni na
+ <mm-host>, uključite
+ <em>Promjeni svuda</em> polje.
+
+ </td></tr>
+ <tr><td><center>
+ <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Nova adresa:</div></td>
+ <td><mm-new-address-box></td>
+ </tr>
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Unesite ponovno
+ radi potvrde:</div></td>
+ <td><mm-confirm-address-box></td>
+ </tr>
+ </tr></table></center>
+ </td>
+ <td><center>
+ <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Vaše ime
+ (opcionalno):</div></td>
+ <td><mm-fullname-box></td>
+ </tr>
+ </table></center>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button>
+ <p><mm-global-change-of-address>Promjeni svuda</center></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>Odjava sa <MM-List-Name></B></td>
+
+ <TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>Vaše ostale <MM-Host> pretplate</B>
+ </FONT></TD></TR>
+
+ <tr><td>
+ Uključite potvrdno polje i kliknite na ovaj gumb da biste se
+ odjavili sa ove mailing liste. <strong>Upozorenje:</strong>
+ Ova akcija će biti poduzeta odmah!
+ <p>
+ <center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
+ <td>
+ Možete vidjeti popis svih drugih maling lista čiji ste član na
+ <mm-host>. Koristite ovo ako želite napraviti iste izmjene članskih postavki
+ kod drugih pretplata.
+
+ <p>
+ <center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
+ </TD></TR>
+</table>
+
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>Vaša <MM-List-Name> Lozinka</B>
+ </FONT></TD></TR>
+
+ <tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
+ <a name=reminder>
+ <center>
+ <h3>Zaboravili ste Lozinku?</h3>
+ </center>
+ Kliknite na ovaj gumb da biste primili lozinku na svoju člansku adresu.
+ <p><MM-Umbrella-Notice>
+ <center>
+ <MM-Email-My-Pw>
+ </center>
+ </td>
+
+ <td WIDTH="50%">
+ <a name=changepw>
+ <center>
+ <h3>Promjenite Lozinku</h3>
+ <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2>
+ <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Nova
+ lozinka:</div></TD>
+ <TD><MM-New-Pass-Box></TD>
+ </TR>
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Unesite ponovno
+ da bi potvrdili:</div></TD>
+ <TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
+ </TR>
+ </table>
+
+ <MM-Change-Pass-Button>
+ <p><center><mm-global-pw-changes-button>Promjeni svuda.
+ </center>
+</TABLE>
+
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>Vaše <MM-List-Name> pretplatničke postavke</B>
+ </FONT></TD></TR>
+</table>
+
+<p>
+<i><strong>Trenutne vrijednosti su odabrane.</strong></i>
+
+<p>Primijetite da neke od postavki imaju <em>Postavi globalno</em>
+polje. Uključivanjem ovog polja rezultirat će promjenama na svim
+mailing listama čiji ste član na <mm-host>. Kliknite gore na
+<em>Prikaži moje druge pretplate</em> da biste vidjeli na koje ste druge mailing liste
+pretplaćeni.
+<p>
+<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <a name="disable">
+ <strong>Dostava maila</strong></a><p>
+ Postavite ovu opciju na <em>Uključeno</em> da biste primili poruke poslane
+ na ovu mailing listu. Postavite istu na <em>Isključeno</em> ako želite ostati
+ pretplaćeni, ali ne želite da vam mail bude dostavljen za neko vrijeme
+ (npr. idete na godišnji odmor). Ako isključite dostavu maila
+ nemojte je zaboraviti uključiti kada se vratite; ona neće automatski
+ biti ponovno uključena.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-delivery-enable-button>Uključeno<br>
+ <mm-delivery-disable-button>Isključeno<p>
+ <mm-global-deliver-button><i>Postavi globalno</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Postavi Digest Mod</strong><p>
+ Ako uključite digest mod, dobijat ćete skupljene poruke
+ (obično jednom na dan, ali moguće i više na prometnim listama), umjesto
+ svake posebno onda kada su poslane. Ako je digest mod uključen
+ pa isključen, možda dobijete jedan posljednji mail sa skupljenim porukama.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Undigest-Radio-Button>Isključeno<br>
+ <MM-Digest-Radio-Button>Uključeno
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Primaj MIME ili Običan Tekstualni Digest Mail?</strong><p>
+ Vaš mail preglednik može, ali i ne mora podržavati MIME digest mail. Općenito,
+ MIME digest mail je preporučen, ali ako imate problema sa čitanjem, odaberite običan
+ tekstualni digest mail.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
+ <MM-Plain-Digests-Button>Običan Tekst<p>
+ <mm-global-mime-button><i>Postavi globalno</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Primaj vlastite poruke sa liste?</strong><p>
+ Obično ćete dobijati svaku kopiju poruke koju pošaljete na listu.
+ Ako ne želite primati ovu kopiju, postavite ovu opciju na
+ <em>Ne</em>.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-receive-own-mail-button>Ne<br>
+ <mm-receive-own-mail-button>Da
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Primaj potvrdni mail kada pošaljem mail na listu?</strong><p>
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-ack-posts-button>Ne<br>
+ <mm-ack-posts-button>Da
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>Primi podsjetnik lozinke za ovu listu?</strong><p>
+ Jedno mjesečno, primit ćete e-mail koji sadrži podsjetnik lozinke
+ za svaku listu na ovom racunalu na koju ste pretplaćeni. Navedeno možete
+ isključiti za svaku listu tako da izaberete <em>Ne</em> za ovu opciju.
+ Ako isključite podsjetnike lozinki za sve liste na koje ste pretplaćeni,
+ nikakav e-mail u obliku podsjetnika vam neće biti poslan.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-get-password-reminder-button>Ne<br>
+ <mm-get-password-reminder-button>Da<p>
+ <mm-global-remind-button><i>Postavi globalno</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Ne prikazuj me na pretplatničkoj listi?</strong><p>
+ Kada netko gleda listu članova, vaša e-mail adresa je normalno prikazana.
+ Ako ne želite da vaša e-mail adresa bude prikazana na članskoj listi, odaberite
+ <em>Da</em> za ovu opciju.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Public-Subscription-Button>Ne<br>
+ <MM-Hide-Subscription-Button>Da
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Koji jezik preferirate?</strong><p>
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-list-langs>
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>Na koje biste se naslove kategorija željeli pretplatiti?</strong><p>
+ Biranjem jednog ili više naslova možete filtrirati promet
+ na mailing listi, tako da primate samo podskup poruka.
+ Ako se poruka podudara sa jednim od vaših selektiranih
+ naslova, onda ćete dobiti poruku, a inače nećete.
+
+
+ <p>Ako se poruka ne podudara sa niti jednim naslovom, pravilo dostave zavisi
+ o donjim postavkama. Ako ne izaberete niti jedan naslov, dobit ćete sve
+ poruke poslane na mailing listu. </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-topics>
+ </td></tr>
+
+ <tr>
+ <td bgcolor="#cccccc"> <strong>Da li želite primati poruke koje se ne podudaraju
+ sa niti jednim filterom naslova?</strong>
+ <p>
+
+ Ova opcija će imati efekta samo ako ste pretplaćeni
+ na barem jedan gornji naslov. Ona opisuje koje je aktivno
+ dostavno pravilo za poruke koje se ne podudaraju sa niti jednim
+ filterom naslova. Izbor <em>Ne</em> kaže da ukoliko se
+ poruka ne podudara sa niti jednim filterom naslova, onda nećete
+ dobiti poruku, dok izbor <em>Da</em> kaže da se obavi dostava
+ takve poruke.
+
+ <p>Ako gore niste odabrali niti jedan naslov, onda
+ ćete primati svaku poruku poslanu na mailing listu.
+
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-suppress-nonmatching-topics>Ne<br>
+ <mm-receive-nonmatching-topics>Da
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>Izbjegavaj duplikate poruka?</strong><p>
+
+ Kada ste eksplicitno navedeni u <tt>To:</tt> ili
+ <tt>Cc:</tt> zaglavljima poruke sa liste, možete odabrati da
+ ne primate kopiju poruke sa mailing liste.
+ Odaberite <em>Da</em> da izbjegnete primanje kopije sa
+ mailing liste; odaberite <em>Ne</em> da biste primali kopije.
+
+ <p>Ako lista ima uključene personalizirane poruke članova, a vi
+ ste odabrali primanje kopija, tada će svaka kopija imati dodano <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> zaglavlje.
+
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-receive-duplicates-button>Ne<br>
+ <mm-dont-receive-duplicates-button>Da<p>
+ <mm-global-nodupes-button><i>Postavi globalno</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD colspan="2">
+ <center><MM-options-Submit-button></center>
+ </td></tr>
+
+</table>
+</center>
+<p>
+<MM-Form-End>
+
+<MM-Mailman-Footer>
+</body>
+</html>
diff --git a/templates/hr/postack.txt b/templates/hr/postack.txt
new file mode 100644
index 00000000..0c421562
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/postack.txt
@@ -0,0 +1,8 @@
+Vasa poruka naslovljena
+
+ %(subject)s
+
+uspjesno je primljena na %(listname)s mailing listu.
+
+Informacijska stranica liste: %(listinfo_url)s
+Vase postavke: %(optionsurl)s
diff --git a/templates/hr/postauth.txt b/templates/hr/postauth.txt
new file mode 100644
index 00000000..569b55aa
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/postauth.txt
@@ -0,0 +1,13 @@
+Buduci da ste administrator liste, potrebna je vasa autorizacija
+za sljedece poruke na mailing listi:
+
+ Lista: %(listname)s@%(hostname)s
+ Od: %(sender)s
+ Naslov: %(subject)s
+ Razlog: %(reason)s
+
+Posjetite:
+
+ %(admindb_url)s
+
+da biste odobrili ili odbili zahtjev.
diff --git a/templates/hr/postheld.txt b/templates/hr/postheld.txt
new file mode 100644
index 00000000..610a5b92
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/postheld.txt
@@ -0,0 +1,15 @@
+Vas mail na '%(listname)s' naslovljen
+
+ %(subject)s
+
+zadrzan je dok ga moderator liste ne pregleda i odobri.
+
+Razlog zbog kojeg je zadrzan:
+
+ %(reason)s
+
+Poruka ce ili biti poslana na listu, ili cete dobiti obavijest o tome
+sto je moderator odlucio. Ako zelite odustati od ove poruke, posjetite
+navedeni URL:
+
+ %(confirmurl)s
diff --git a/templates/hr/private.html b/templates/hr/private.html
new file mode 100644
index 00000000..f3be4405
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/private.html
@@ -0,0 +1,40 @@
+<html>
+<head>
+ <title>%(realname)s Privatna Arhiva Autentikacija</title>
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
+<FORM METHOD=POST ACTION="%(action)s/">
+%(message)s
+ <TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(realname)s Privatna Arhiva Autentikacija</FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <TD><div ALIGN="Right">Email adresa:</div></TD>
+ <TD><INPUT TYPE="text" NAME="username" SIZE="30"></TD>
+ </tr>
+ <tr>
+ <TD><div ALIGN="Right">Lozinka:</div></TD>
+ <TD><INPUT TYPE="password" NAME="password" SIZE="30"></TD>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan=2 align="middle"><INPUT type="SUBMIT"
+ name="submit"
+ value="Pusti me unutra...">
+ </td>
+ </tr>
+ </TABLE>
+ <p><strong><em>Važno:</em></strong> Odavde, morate imati
+ omogućene kolačiće (cookies) u svome browseru, jer u suprotnom
+ administrativne promjene neće biti moguće.
+
+ <p>Mailmanovo administracijsko sučelje koristi sesijske kolačiće (session cookies)
+ tako da se ne trebate ponovno autenticirati kod svake administrativne operacije.
+ Ovaj kolačić (cookie) će automatski isteći kada izađete iz browsera, ali ga možete i
+ eksplicitno uništiti kolačić klikanjem na link <em>Izlaz</em> pod <em>Druge
+ Administracijske Aktivnosti</em> (koji ćete vidjeti onda kad se uspješno prijavite).
+</FORM>
+</body>
+</html>
diff --git a/templates/hr/refuse.txt b/templates/hr/refuse.txt
new file mode 100644
index 00000000..6f6f2a26
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/refuse.txt
@@ -0,0 +1,13 @@
+Vas zahtjev na %(listname)s mailing listu
+
+ %(request)s
+
+moderator je odbio. Moderator je naveo sljedece razloge zbog kojih
+je odbio vas zahtjev:
+
+"%(reason)s"
+
+Bilo kakva pitanja ili komentari mogu biti upuceni administratoru liste
+na:
+
+ %(adminaddr)s
diff --git a/templates/hr/roster.html b/templates/hr/roster.html
new file mode 100644
index 00000000..963adb64
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/roster.html
@@ -0,0 +1,52 @@
+<!-- $Revision: 6705 $ -->
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE><MM-List-Name> Pretplatnici</TITLE>
+
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+
+ <P>
+ <TABLE WIDTH="100%" COLS="1" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"><MM-List-Name>
+ Pretplatnici</FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" ALIGN="CENTER">
+
+ <P align = "right"> <MM-lang-form-start><MM-displang-box>
+ <MM-list-langs><MM-form-end></p>
+
+ <P>Kliknite na svoju adresu da biste posjetili stranicu sa pretplatničkim postavkama.<br>
+ <I>(Podaci u zagradama imaju onemogućenu dostavu.)</I></P>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR WIDTH="100%" VALIGN="top">
+ <TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
+ <center>
+ <B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Reg-Users>
+ Članovi koji ne koriste digest mail <MM-List-Name>:</FONT></B>
+ </center>
+ </TD>
+ <TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
+ <center>
+ <B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Digesters> Digest mail
+ Članovi <MM-List-Name>:</FONT></B>
+ </center>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR VALIGN="top">
+ <td>
+ <P><MM-Regular-Users>
+ </td>
+ <td>
+ <P><MM-Digest-Users>
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+<MM-Mailman-Footer>
+</BODY>
+</HTML>
diff --git a/templates/hr/subauth.txt b/templates/hr/subauth.txt
new file mode 100644
index 00000000..0bd382bf
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/subauth.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+Da bi vas zahtjev za pretplatom na mailing listu bio odobren,
+trebate napraviti autorizaciju:
+
+ Za: %(username)s
+ Lista: %(listname)s@%(hostname)s
+
+Posjetite:
+
+ %(admindb_url)s
+
+da bi zahtjev bio procesiran.
diff --git a/templates/hr/subscribe.html b/templates/hr/subscribe.html
new file mode 100644
index 00000000..17547be2
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/subscribe.html
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- $Revision: 6705 $ -->
+<html>
+<head><title><MM-List-Name> Rezultati pretplate</title></head>
+<body bgcolor="white">
+<h1><MM-List-Name> Rezultati pretplate</h1>
+<MM-Results>
+<MM-Mailman-Footer>
+</body>
+</html>
diff --git a/templates/hr/subscribeack.txt b/templates/hr/subscribeack.txt
new file mode 100644
index 00000000..d026e24f
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/subscribeack.txt
@@ -0,0 +1,34 @@
+Dobrodosli na %(real_name)s@%(host_name)s mailing listu!
+%(welcome)s
+Da biste poslali poruku na listu, posaljite mail na:
+
+ %(emailaddr)s
+
+Opcenite informacije o mailing listi su na:
+
+ %(listinfo_url)s
+
+Ako se bilo kada zelite odjaviti ili promjeniti svoje postavke (npr.
+prebaciti se iz ili u digest mod, promjeniti lozinku itd.), posjetite
+svoju pretplatnicku stranicu na:
+
+ %(optionsurl)s
+%(umbrella)s
+Iste postavke mozete podesiti i koristeci mail, saljuci poruku na:
+
+ %(real_name)s-request@%(host_name)s
+
+s rijeci `help' u naslovu ili tijelu poruke (nemojte ostaviti navodnike)
+i dobit cete poruku s uputama.
+
+Da biste promjenili svoje postavke (ukljucujuci promjenu same lozinke),
+morate znati svoju lozinku. Isto vrijedi i za odjavu s liste. Lozinka je:
+
+ %(password)s
+
+Mailman ce vas podsjetiti na vasu lozinku mailing liste sa %(host_name)s
+jednom u mjesec dana, iako tu opciju mozete i iskljuciti, ako
+zelite. Ovaj podsjetnik ce takodjer ukljucivati upute o tome kako se
+odjaviti ili promijeniti postavke vezane uz vas racun. Na stranici
+sa postavkama postoji gumb koji ce vam poslati mailom vasu trenutnu
+lozinku.
diff --git a/templates/hr/unsub.txt b/templates/hr/unsub.txt
new file mode 100644
index 00000000..c6eac7d9
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/unsub.txt
@@ -0,0 +1,23 @@
+Obavijest o potvrdi odjave sa %(listname)s mailing liste
+
+Primili smo zahtjev%(remote)s za brisanje vase mail adrese
+"%(email)s" sa %(listaddr)s mailing liste. Da biste potvrdili
+odjavu s liste, odgovorite na ovu poruku, s time da
+Subject: zaglavlje ostavite netaknuto. Drugi nacin je da posjetite
+web stranicu:
+
+ %(confirmurl)s
+
+Mozete takodjer ukljuciti i sljedecu liniju -- i samo sljedecu liniju
+-- u poruci za %(requestaddr)s:
+
+ confirm %(cookie)s
+
+Primijetite da bi samo slanje `replya' na ovu poruku trebalo raditi iz
+vecine mail preglednika, buduci da ono obicno ostavlja Subject: liniju
+u odgovarajucem obliku (dodatno "Re:" tekst u Subject: liniji je u redu).
+
+Ako ne zelite biti odjavljeni s ove liste, zanemarite ovu
+poruku. Ukoliko mislite da vas je netko drugi odjavio s liste
+ili imate neka druga pitanja, posaljite mail na:
+%(listadmin)s.
diff --git a/templates/hr/unsubauth.txt b/templates/hr/unsubauth.txt
new file mode 100644
index 00000000..1e4427e1
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/unsubauth.txt
@@ -0,0 +1,10 @@
+Da biste se odjavili s liste trebate se autorizirati:
+
+ Od: %(username)s
+ Sa: %(listname)s@%(hostname)s
+
+Posjetite:
+
+ %(admindb_url)s
+
+da biste procesirali zahtjev.
diff --git a/templates/hr/userpass.txt b/templates/hr/userpass.txt
new file mode 100644
index 00000000..052a1ce8
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/userpass.txt
@@ -0,0 +1,24 @@
+Vi ili netko tko se predstavlja kao Vi zatrazio je podsjetnik
+lozinke za vase clanstvo na mailing listi %(fqdn_lname)s. Ovu lozinku
+trebat cete da promjenite svoje clanske postavke (npr. da li zelite
+normalnu dostavu ili digest dostavu). Ujedno, ova lozinka vam omogucava
+olaksano odjavljivanje s mailing liste.
+
+Pretplaceni ste s adresom: %(user)s
+
+Vasa %(listname)s lozinka je: %(password)s
+
+Da biste promjenili svoje clanske postavke, logirajte se i posjetite
+svoju stranicu s postavkama:
+
+ %(options_url)s
+
+Iste promjene mozete napraviti preko maila saljuci poruku na:
+
+ %(requestaddr)s
+
+s tekstom "help" u naslovu ili tijelu poruke. Automatski odgovor
+ce sadrzavati detaljne upute.
+
+Pitanja ili komentari? Posaljite ih na adresu %(listname)s mailing
+lista administratora na %(owneraddr)s.
diff --git a/templates/hr/verify.txt b/templates/hr/verify.txt
new file mode 100644
index 00000000..e9004c6d
--- /dev/null
+++ b/templates/hr/verify.txt
@@ -0,0 +1,23 @@
+Obavijest o potvrdi pretplate na mailing listu %(listname)s
+
+Primili smo zahtjev%(remote)s za pretpletu vase mail adrese,
+"%(email)s", na %(listaddr)s mailing listu. Da biste potvrdili
+dodavanje svoje mail adrese na mailing listu,
+odgovorite na ovu poruku, zadrzavajuci Subject: zaglavlje netaknuto.
+Mozete takodjer posjetiti i web stranicu:
+
+ %(confirmurl)s
+
+Ili ukljucite sljedecu liniju -- i samo sljedecu liniju -- u
+poruci za %(requestaddr)s:
+
+ confirm %(cookie)s
+
+Primijetite da bi slanje `replya' na ovu poruku trebalo raditi
+iz vecine mail preglednika, buduci da to obicno ostavlja Subject:
+liniju u ispravnom obliku (dodatno "Re:" tekst u Subject liniji je
+u redu).
+
+Ako ne zelite biti pretplaceni na ovu listu, jednostavno
+zanemarite ovu poruku. Ako mislite vas je na listu pretplatio netko
+drugi ili imate neka druga pitanje, posaljite ih na %(listadmin)s.