diff options
Diffstat (limited to '')
26 files changed, 716 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/gb/admindbpreamble.html b/templates/gb/admindbpreamble.html new file mode 100644 index 00000000..3c95fa42 --- /dev/null +++ b/templates/gb/admindbpreamble.html @@ -0,0 +1,22 @@ +列表<em>%(listname)s</em> 中有需要您处理的用户请求。 +首先您应到用户请求网页查询相关讯息。 + +<p>若属于订阅的申请,请选择 <b>Refuse</b> 拒绝,或 +<b>Subscribe</b> 接受。 +如果您拒绝订阅的申请,您可以在对话框中陈述拒绝订阅的理由。 + +<p>若属于待处理的信件,请选择 + +<ul> +<li><b>Defer</b> - 暂缓决定。您还不想处理这些信件。 +<li><b>Approve</b> - 把信件发到列表中。 +<li><b>Reject</b> - 退信并向寄信人简短说明退信原因,该信件不会发入列表。 +<li><b>Discard</b> - 直接丢弃,此选项对于垃圾邮件十分有用。 +</ul> + +<p>如果信件是给管理员,如果您要存一份副本时,将 <b>Preserve</b> 选项打开。 +这选项对骂人的信件很有用 。 如果您想将信件转寄不在此列表的人士,将 +<b>Forward to</b> 选项打开,并填上转信地址。 + +<p>当您完成工作,请按在网页上方或下方的 <em>Submit All Data</em> 按钮 +以便执行您的决定。如果您不想现在作决定,请勿按此钮。 稍候您可以再决定。 diff --git a/templates/gb/adminsubscribeack.txt b/templates/gb/adminsubscribeack.txt new file mode 100644 index 00000000..3cb7271f --- /dev/null +++ b/templates/gb/adminsubscribeack.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +%(member)s 已经订阅 %(listname)s 成功了. + diff --git a/templates/gb/adminunsubscribeack.txt b/templates/gb/adminunsubscribeack.txt new file mode 100644 index 00000000..eab93abd --- /dev/null +++ b/templates/gb/adminunsubscribeack.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +%(member)s 已经取消订阅 %(listname)s 了. + + diff --git a/templates/gb/admlogin.html b/templates/gb/admlogin.html new file mode 100644 index 00000000..68a670a2 --- /dev/null +++ b/templates/gb/admlogin.html @@ -0,0 +1,31 @@ +<html> +<head> + <title>%(listname)s 列表 管理员验证</title> +</head> +<body bgcolor="#ffffff"> +<FORM METHOD=POST ACTION="%(path)s"> +%(message)s + <TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5"> + <TR> + <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER"> + <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(listname)s 列表 管理员验证</FONT></B> + </TD> + </TR> + <tr> + <TD> <div ALIGN="Right"> 管理员密码: </div> </TD> + <TD> <INPUT TYPE=password NAME=adminpw SIZE=30></TD> + </tr> + <tr> + <td colspan=2 align=middle> <INPUT TYPE=SUBMIT name="request_login" + value="我填好了..."> + </td> + </tr> + </TABLE> + <p><strong><em>重点:</em></strong> 从现在开始, 您必须 + 将浏览器的 cookie 功能打开,否则您所作的改动将不会发生效用。 + + <p>Mailman 的管理介面使用了 Session cookies , 因此您不需要在每次 + 改动资料时重新验证密码。此cookie 在您关闭浏览器时自动失效, + 或者您按下在 <em>Other Administrative Activities</em> 网页中 + <em>Logout</em> 的链接 (一旦您成功的登录之后,您就可以看到)。 +</FORM> diff --git a/templates/gb/approve.txt b/templates/gb/approve.txt new file mode 100644 index 00000000..6234ecad --- /dev/null +++ b/templates/gb/approve.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +您向 %(requestaddr)s 提出的申请 : + + %(cmd)s + +已经转送管理员 . + +这通常是因为您尝试订阅一个 '封闭' 的列表. +您会收到列表管理员对于您订阅申请的决定 . + +假使对列表管理员的做法有任何的问题 , 请直接联系 : + + %(adminaddr)s diff --git a/templates/gb/bounce.txt b/templates/gb/bounce.txt new file mode 100644 index 00000000..9471b260 --- /dev/null +++ b/templates/gb/bounce.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +这是一封 Mailman 电子邮件列表退信通知 : + + List(列表): %(listname)s + Member(成员): %(addr)s + Action(动作): 订阅 %(negative)s%(did)s. + Reason(理由): 退信次数太多. + %(but)s + +%(reenable)s +退信的通知内容如下. + +有任何疑问请直接联系 Mailman 总管理员 %(owneraddr)s. diff --git a/templates/gb/checkdbs.txt b/templates/gb/checkdbs.txt new file mode 100644 index 00000000..04b00310 --- /dev/null +++ b/templates/gb/checkdbs.txt @@ -0,0 +1,8 @@ + %(real_name)s@%(host_name)s 的列表中尚有 %(count)d 项要求 +等待您的处理 , 请到 : + + %(adminDB)s + +请尽快处理 ! + +ps. 若有申请事项待处理时 , 本通知将每日自动发送 . diff --git a/templates/gb/convert.txt b/templates/gb/convert.txt new file mode 100644 index 00000000..6f806175 --- /dev/null +++ b/templates/gb/convert.txt @@ -0,0 +1,40 @@ +The %(listname)s mailing list has just undergone a big change. It is +running on a new mailing list package called "Mailman". This will +hopefully solve a lot of problems that administering this list has +presented. + +How does this affect you? +对您的影响 ? + +1) Mail intended for the whole list should be sent to: %(listaddr)s. + +2) You have been given an arbitrary password to prevent others from +unsubscribing you without your knowledge. It will be mailed to you in +a separate email, which you may have already received. Don't worry if +you forget this password; a reminder will be sent to you via email +every month. + +3) If you have World Wide Web access, you can use it any time to +unsubscribe from this list, to switch to and from digest mode, to +check back issues of the list (which will be available after the list +has been getting posts for a day or so), etc. The Web address for +these resources is: + + %(listinfo_url)s + +4) 如果您不能由 WWW 存取 , 您可以通过 email 达到相同的功能 . + email 一封标题或内文为 "help" ( 不需引号 )一个单字到 + %(requestaddr)s .您会收到自动回复的 email , 上面会有更详 +细的说明 . + +Please address any questions or problems with this new setup to: +对新的设定有任何的疑问请联系: + +%(adminaddr)s. + + +本邮件由 Mailman %(version)s 自动产生 , 关于 Mailman 软件的 +详细信息请访问 Mailman 的主页 + +http://www.list.org/ + diff --git a/templates/gb/cronpass.txt b/templates/gb/cronpass.txt new file mode 100644 index 00000000..99658390 --- /dev/null +++ b/templates/gb/cronpass.txt @@ -0,0 +1,16 @@ +这是一封备忘信 , 每月一次将您在 %(hostname)s 全部列表的订 +阅情况及如何变更或取消订阅的方法 email 给您 . + +您可以连线到 URLs 变更订阅设定或取消订阅...等等. + +除了 URL 的界面以外 , 您也可通过 email 变更订阅设定或取 +消订阅...等等 . 详情请以 "help" 为标题或内文 email 到论坛的 + '-request' 帐号 (例如 ,%(exreq)s) . 您将收到详细的指导 . + +假使您有任何疑问 , 困扰 , 建议 ... 等等 , 请 email 给 + +%(owner)s. + +谢谢! + +%(useraddr)s 的密码 : diff --git a/templates/gb/handle_opts.html b/templates/gb/handle_opts.html new file mode 100644 index 00000000..75e4c072 --- /dev/null +++ b/templates/gb/handle_opts.html @@ -0,0 +1,9 @@ +<!-- $Revision: 3821 $ --> +<html> +<title><MM-List-Name> <MM-Operation> Results</title> +<body> +<h1><MM-List-Name> <MM-Operation> Results</h1> +<MM-Results> +<MM-Mailman-Footer> +</body> +</html> diff --git a/templates/gb/headfoot.html b/templates/gb/headfoot.html new file mode 100644 index 00000000..ea5af5e8 --- /dev/null +++ b/templates/gb/headfoot.html @@ -0,0 +1,23 @@ +本文可包含 <b><code>%(attribute)s</code></b> 格式字串,这可以替换为邮件列表 +相应的属性。详情请参照 +<a href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">Python +格式化字串规则</a>. 预设属性如下∶ + +<ul> + <li><b><code>real_name</code></b> - 本论坛 "好听" 的名称; + 通常都用大写。 + + <li><b><code>_internal_name</code></b> - 此论坛名称用于 URL 识别 + ,其大小写不可用错。 + + <li><b><code>host_name</code></b> - 列表所在的服务器主机的详细名称(FQDN)。 + + <li><b><code>web_page_url</code></b> - Mailman 的 URL base. 其后可添加 + 一些参数以产生有用的网址。 + 例如∶ 加上 <em><code>listinfo/%(_internal_name)s</code></em> + 可产生邮件列表的 listinfo 网址。 + + <li><b><code>description</code></b> - 该邮件列表的摘要说明。 + + <li><b><code>info</code></b> - 该邮件列表的详细说明。 +</ul> diff --git a/templates/gb/help.txt b/templates/gb/help.txt new file mode 100644 index 00000000..654eda31 --- /dev/null +++ b/templates/gb/help.txt @@ -0,0 +1,33 @@ +Help for %(listname)s mailing list: + +This is email command help for version %(version)s of the "Mailman" +list manager. The following describes commands you can send to get +information about and control your subscription to Mailman lists at +this site. A command can be in the subject line or in the body of the +message. + +Note that much of the following can also be accomplished via the World +Wide Web, at: + + %(listinfo_url)s + +In particular, you can use the Web site to have your password sent to +your delivery address. + +List specific commands (subscribe, who, etc) should be sent to the +*-request address for the particular list, e.g. for the 'mailman' +list, use 'mailman-request@...'. + +About the descriptions - words in "<>"s signify REQUIRED items and +words in "[]" denote OPTIONAL items. Do not include the "<>"s or +"[]"s when you use the commands. + +The following commands are valid: + + %(commands)s + +Commands should be sent to %(requestaddr)s + +Questions and concerns for the attention of a person should be sent to + + %(adminaddr)s diff --git a/templates/gb/listinfo.html b/templates/gb/listinfo.html new file mode 100644 index 00000000..e8c7e3bc --- /dev/null +++ b/templates/gb/listinfo.html @@ -0,0 +1,127 @@ +<!-- $Revision: 5012 $ --> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE><MM-List-Name> 相关信息 </TITLE> + + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + + <P> + <TABLE COLS="1" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5"> + <TR> + <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER"> + <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"><MM-List-Name> -- + <MM-List-Description></FONT></B> + </TD> + </TR> + <tr> + <td colspan="2"> + <p> + </td> + </tr> + <tr> + <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> + <B><FONT COLOR="#000000">关于 <MM-List-Name> 列表</FONT></B> + </TD> + <TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> + <MM-lang-form-start><MM-displang-box> <MM-list-langs> + <MM-form-end> + <MM-Subscribe-Form-Start> + </TD> + </TR> + <tr> + <td colspan="2"> + <P><MM-List-Info></P> + <p> 想查看本列表中的旧信,请访问 <MM-Archive><MM-List-Name> + 档案室</MM-Archive>。 + <MM-Restricted-List-Message> + </p> + </TD> + </TR> + <TR> + <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> + <B><FONT COLOR="#000000">使用 <MM-List-Name> 列表</FONT></B> + </TD> + </TR> + <tr> + <td colspan="2"> + 想在列表发言,请寄到 <A +HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>。 + + <p>在下面的网页可让您可以加入这个列表,或变更订阅设定。 + </td> + </tr> + <TR> + <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> + <B><FONT COLOR="#000000">加入 <MM-List-Name> 列表</FONT></B> + </TD> + </TR> + <tr> + <td colspan="2"> + <P> + 欲加入(订阅) <MM-List-Name> 列表请填好下列资料。 + <MM-List-Subscription-Msg> + <ul> + <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" + WIDTH="70%" HEIGHT= "112"> + <TR> + <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">您的 E-Mail:</TD> + <TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box> + </TD> + <TD WIDTH="12%"> </TD></TR> + <TR> + <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1> + 你 必 须 输 入 一 个 私 人 密 码 以 供 取 消 订 阅 或 其 他 相 关 设 定 的 +权 力 。 <b> 请 勿 使 用 有 价 值 的 密 码</b> ! 因 为 偶 尔 可 能 将 密 码 以 +明 码 的 方 式 邮 寄 给 您。 + <MM-Reminder> + </TD> + </TR> + <TR> + <TD BGCOLOR="#dddddd">输入密码:</TD> + <TD><MM-New-Password-Box></TD> + <TD> </TD></TR> + <TR> + <TD BGCOLOR="#dddddd">确认输入密码:</TD> + <TD><MM-Confirm-Password></TD> + <TD> </TD></TR> + <tr> + <TD BGCOLOR="#dddddd"> 您使用的语言?</TD> + <TD> <MM-list-langs></TD> + <TD> </TD></TR> + <tr> + <td>你 想 以 每 日 摘 要 的 形 式 收 信 吗 ? + </td> + <td><MM-Undigest-Radio-Button> No + <MM-Digest-Radio-Button> Yes + </TD> + </tr> + <tr> + <td colspan="3"> + <center><MM-Subscribe-Button></P></center> + </TABLE> + <MM-Form-End> + </ul> + </td> + </tr> + <TR> + <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> + <a name="subscribers"> + <B><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name> 订 阅 者 </FONT></B></a> + </TD> + </TR> + <tr> + <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%"> + <MM-Roster-Form-Start> + <MM-Roster-Option> + <MM-Form-End> + <p> + <MM-Options-Form-Start> + <MM-Editing-Options> + <MM-Form-End> + </td> + </tr> + </table> +<MM-Mailman-Footer> +</BODY> +</HTML> diff --git a/templates/gb/masthead.txt b/templates/gb/masthead.txt new file mode 100644 index 00000000..4d332130 --- /dev/null +++ b/templates/gb/masthead.txt @@ -0,0 +1,18 @@ +想在 %(real_name)s 列表发言 , 请 email 给 + + %(got_list_email)s + +经由 WWW 订阅或取消订阅 , 请到 + + %(got_listinfo_url)s + +或通过 email , 送出一封标题或内文为 'help' 到 + + %(got_request_email)s + +想与列表管理员取得联系时 , 请 email 给 + + %(got_owner_email)s + +当回信时 , 请给一个适当的标题 , 这样会比 + "Re: Contents of %(real_name)s digest..."更清楚明白. diff --git a/templates/gb/newlist.txt b/templates/gb/newlist.txt new file mode 100644 index 00000000..2ca2b947 --- /dev/null +++ b/templates/gb/newlist.txt @@ -0,0 +1,32 @@ +下面是您新建立的 `%(listname)s' 电子邮件列表的相关信息. + +列表管理员的密码是: + + %(password)s + +管理与设置电子邮件列表均需要密码. 例如核准发言权...等等. + +您可在以下的网页设置您的电子邮件列表 . + + %(admin_url)s + +列表成员的相关信息网页在: + + %(listinfo_url)s + +您可以自订电子邮件列表的设置网页. 当然 , 您对 HTML 需要有 +一点认识. + +另外 , 使用者(非管理员)也可通过 email 为主的方式设置自己的 +选项 (译注 : 不建议此方案) ; 若需要相关的信息 , 您可以把单独 +'help' 一个单词为主题或内文 email 到以下的帐号 : + + %(requestaddr)s + +想取消订阅:请由 电子邮件列表 'listinfo' 网页,点选或输入订阅人 +的 email 帐号. 取消订阅需要密码.请输入管理员的密码 . +同理, 你可以变更使用者选项. 例如:暂停送信...等等 . + +若有任何使用上的问题请 email 到: + +%(siteowner)s diff --git a/templates/gb/options.html b/templates/gb/options.html new file mode 100644 index 00000000..3cc02f85 --- /dev/null +++ b/templates/gb/options.html @@ -0,0 +1,150 @@ +<!-- $Revision: 3821 $ --> +<html> +<head> +<title><MM-Presentable-User> <MM-List-Name>列表设置</title> + +</head> +<BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B> + <FONT COLOR="#000000" SIZE=+1> +<MM-List-Name><MM-Presentable-User> 的设置 + </FONT></B></TD></TR> </TABLE> +<MM-Form-Start> + +<p> + +<b><MM-Presentable-User></b> + 在 <MM-List-Name> 列表的订阅状态,密码及选项。 +<MM-Case-Preserved-User> + +<MM-Disabled-Notice> + +<p> + +<a name=unsub> + <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING=5" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> +<B>取消订阅<MM-List-Name></B> + <TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> +<B>您其它在 <MM-Host> 的订阅</B> + </FONT></TD></TR> + + <tr> + <td> + +想取消订阅请输入您的密码后按此按钮(若您忘记密码,请见下文如何取得您的密码) + +<p> +密码: <MM-Unsub-Pw-Box> +<MM-Unsubscribe-Button> +</a> + <td> + +输入您的密码可连结到您在本列表其它的订阅的设定画面。 + +<p> +密码: <MM-Other-Subscriptions-Pw-Box> <MM-Other-Subscriptions-Submit><p> + + </TD></TR> </table> + + <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> +<B>您在 <MM-List-Name> 的密码</B> + </FONT></TD> +</TR> +<tr valign="TOP"> +<td WIDTH="50%"> +<a name=reminder> +<center> +<h3>忘记密码怎么办?</h3> +</center> +按下此钮可将您的密码邮寄给您。<p> +<MM-Umbrella-Notice> +<center> +<MM-Email-My-Pw> +</center> +</td> +<td WIDTH="50%"> +<a name=changepw> +<center> +<h3>变更密码</h3> + <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2> + <TR> + <TD WIDTH="30%" BGCOLOR="#dddddd">旧密码:</TD> + <TD WIDTH="70%"><MM-Old-Pw-Box></TD> + </TR> + <TR> + <TD BGCOLOR="#dddddd">新密码:</TD> + <TD><MM-New-Pass-Box></TD> + </TR> + <TR> + <TD BGCOLOR="#dddddd">再输入一次新密码:</TD> + <TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD> + </TR> +</table> + <MM-Change-Pass-Button> + </TABLE> + +<p> + +<a name=options> + <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> +<B>Your <MM-List-Name> 订阅选项</B> + </FONT></TD></TR> </table> + +<p> +<i><strong>现在的设定值已记录。</strong></i><p> +<p> +<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="3" WIDTH="80%"> +<tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> +<a name="disable"> +<strong> 暂停收信 </strong> <br> +如果您短期内不想收到列表寄出的信,请选 On。<br> +<mm-delivery-enable-button> Off +<mm-delivery-disable-button> On <p> +</a> +</td></tr> +<tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> +<strong> 设定摘要模式</strong> <br> +若您选择摘要模式,您会收到每天收集成一封的摘要,而不是每次发言一封。 +一旦您将选项由 On 转为 Off 您会收到最近一封的摘要。<br> +<MM-Undigest-Radio-Button> Off +<MM-Digest-Radio-Button> On<br> +</td></tr> +<tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> +<strong> 收 MIME 或 纯文字的摘要?</strong> <br> +如果您收 MIME 的摘要有问题,请选择纯文字的摘要。<br> +<MM-Mime-Digests-Button> MIME +<MM-Plain-Digests-Button> 纯文字 <p> +</td></tr> +<tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> +<strong> 您想收到自己寄到列表的信吗? </strong><br> +<mm-receive-own-mail-button> Yes +<mm-dont-receive-own-mail-button> No <p> +</td></tr> +<tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> +<strong> 您想在寄信到列表后,收到确认信吗? </strong><br> +<mm-dont-ack-posts-button> No +<mm-ack-posts-button> Yes <p> +</td></tr> +<tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> +<strong> 您不想出现在订阅者名单中吗? </strong><br> +<MM-Public-Subscription-Button> No +<MM-Hide-Subscription-Button> Yes <p> +</td></tr> +<tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> +<strong> 您适用的语言?</strong><MM-list-langs> +</td></tr> +<tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> +密码: <MM-Digest-Pw-Box> <MM-Digest-Submit><p> +</td></tr></table> +</center> + +<p> +<MM-Form-End> + +<MM-Mailman-Footer> +</body> +</html> diff --git a/templates/gb/postack.txt b/templates/gb/postack.txt new file mode 100644 index 00000000..ce0a57cb --- /dev/null +++ b/templates/gb/postack.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +您的信息标题为: + + %(subject)s + +%(listname)s 列表已经成功收到了. + +本列表相关信息网页在 : %(listinfo_url)s diff --git a/templates/gb/postauth.txt b/templates/gb/postauth.txt new file mode 100644 index 00000000..14f7779e --- /dev/null +++ b/templates/gb/postauth.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +本列表发言须经您的核准 : + + List(列表名称) : %(listname)s@%(hostname)s + From(发信人) : %(sender)s + Subject(标题) : %(subject)s + Reason(留置原因): %(reason)s + +为方便您操作起见 , 请到 : + + %(admindb_url)s + +允许或拒绝发言申请 . diff --git a/templates/gb/postheld.txt b/templates/gb/postheld.txt new file mode 100644 index 00000000..bdebf891 --- /dev/null +++ b/templates/gb/postheld.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +您寄到列表 '%(listname)s' 的邮件 , 标题为 : + + %(subject)s + +已经遭留置 , 直到列表管理员审查是否放行 . + +留置邮件的原因为 : + + %(reason)s + +您的 email 可能会送到列表 , 或者是收到管理员的决定通知 . diff --git a/templates/gb/refuse.txt b/templates/gb/refuse.txt new file mode 100644 index 00000000..0221fb47 --- /dev/null +++ b/templates/gb/refuse.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +您在 %(listname)s 列表提出的申请 + + %(request)s + +已经被管理员拒绝 . 管理员回复拒绝的原因如下 : + + %(reason)s + +若有其他的问题或建议 , 请联系管理员 : + + %(adminaddr)s diff --git a/templates/gb/roster.html b/templates/gb/roster.html new file mode 100644 index 00000000..03659654 --- /dev/null +++ b/templates/gb/roster.html @@ -0,0 +1,50 @@ +<!-- $Revision: 3821 $ --> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE><MM-List-Name> 订阅会员</TITLE> + + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + + <P> + <TABLE WIDTH="100%" COLS="1" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5"> + <TR> + <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER"> + <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"><MM-List-Name> + 订阅会员一览表</FONT></B> + </TD> + </TR> + <TR> + <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" ALIGN="CENTER"> + <P align = "right"> <MM-lang-form-start><MM-displang-box> + <MM-list-langs><MM-form-end></p> + <P>点 选 您 的 email 可 到 个 人 的 订 阅 设 定 网 页 。 + <br><I>(括 号 括 起 来 的 代 表 请 假 中 ( 暂 停 收 信 )。)</I></P> + </TD> + </TR> + <TR WIDTH="100%" VALIGN="top"> + <TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%"> + <center> + <B><FONT COLOR="#000000"> <MM-List-Name> 一 般 会 员 : + <MM-Num-Reg-Users> 人 </FONT></B> + </center> + </TD> + <TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%"> + <center> + <B><FONT COLOR="#000000"> + <MM-List-Name> 每 日 合 寄 :<MM-Num-Digesters> 人 </FONT></B> + </center> + </TD> + </TR> + <TR VALIGN="top"> + <td> + <P><MM-Regular-Users> + </td> + <td> + <P><MM-Digest-Users> + </td> + </tr> + </table> +<MM-Mailman-Footer> +</BODY> +</HTML> diff --git a/templates/gb/subauth.txt b/templates/gb/subauth.txt new file mode 100644 index 00000000..b0dac944 --- /dev/null +++ b/templates/gb/subauth.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +电子邮件列表的订阅申请需经由您的核准 + + For(订阅人): %(username)s + List(列表名称): %(listname)s@%(hostname)s + +为便利起见 , 请到 : + + %(admindb_url)s + +处理前项要求 . diff --git a/templates/gb/subscribe.html b/templates/gb/subscribe.html new file mode 100644 index 00000000..3fe5d1be --- /dev/null +++ b/templates/gb/subscribe.html @@ -0,0 +1,9 @@ +<!-- $Revision: 3821 $ --> +<html> +<head><title><MM-List-Name> 订阅结果</title></head> +<body> +<h1><MM-List-Name> 订 阅 结 果 </h1> +<MM-Results> +<MM-Mailman-Footer> +</body> +</html> diff --git a/templates/gb/subscribeack.txt b/templates/gb/subscribeack.txt new file mode 100644 index 00000000..36a0bc67 --- /dev/null +++ b/templates/gb/subscribeack.txt @@ -0,0 +1,34 @@ +欢迎您加入 %(real_name)s@%(host_name)s 电子邮件列表的讨论行列! + +%(welcome)s + +欲在本列表发言 , 请 email 到 : + + %(emailaddr)s + +关于本列表的简介在 : + + %(listinfo_url)s + +若您想取消订阅或者变更相关设定 , 请到 : + + %(optionsurl)s +%(umbrella)s + +您也可以通过 email 变更设定值 , 请 email 到: + + %(real_name)s-request@%(host_name)s + +标题或内文请只输入 'help' 这个单词(不需引号) , +您就可以取得帮助文件 .(译注:不建议此方案) + +假使您要变更设定值 (包括变更密码 ) 或取消订阅 , 都需要密码 . +您的密码是 : + + %(password)s + +假使您忘记密码也不用担心 , 每月您都会收到您在%(host_name)s +所有订阅列表的密码 , 及如何取消订阅或变更设定的方法 . +在您的设定网页中 , 也有一个按钮可以将您的密码寄给您 . + +在前面列表简介的网页中 , 您可要求列表将您自己的密码寄给您 . diff --git a/templates/gb/userpass.txt b/templates/gb/userpass.txt new file mode 100644 index 00000000..0fe5941d --- /dev/null +++ b/templates/gb/userpass.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +这是一封提醒您如何取消订阅或变更 "%(user)s" 在 %(listname)s +订阅的设定值 . 您必须有密码才能进行上述的变更 . 您在 %(listname)s +的密码是 : + + %(password)s + +欲变更您订阅的相关设定 , 请在下列的网页中输入密码后自行变更 : + + %(options_url)s + +您也可经由 email 变更选项 . 您需 email 到: + + %(requestaddr)s + +信件标题或内文请填入 "help" , 您可以收到 email 的指示. + +我们欢迎任何问题或建议 ! 请 email 给 %(adminaddr)s. diff --git a/templates/gb/verify.txt b/templates/gb/verify.txt new file mode 100644 index 00000000..1530a2fb --- /dev/null +++ b/templates/gb/verify.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +%(listname)s -- 订 阅 确 认 信 -- request %(cookie)s + +我们已收到订阅申请%(remote)s , 以您的 email 帐号 , <%(email)s> , +订阅了%(listaddr)s 电子邮件列表 . 为确认前项订阅 , 请您回信到 +%(requestaddr)s , 同时请注意以下事项: + +-请保持信件的标题的原貌(回信时自动加入的 "Re:" 没有影响) + +-或者 , 在信件内文写入如下行 - 而且仅限一行内文: + +confirm %(cookie)s + +(您只要将这封信原封不动的回信即可 , 因为信件标题可保持正 +确的格式 .) + +假使您不愿订阅(可能由您的好友代订) , 请不用在意这封确认信. +若还有其他相关订阅的疑问 , 请您将问题 email 到 %(listadmin)s. |