aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/da
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'templates/da')
-rw-r--r--templates/da/admindbdetails.html62
-rw-r--r--templates/da/admindbpreamble.html8
-rw-r--r--templates/da/admindbsummary.html10
-rw-r--r--templates/da/adminsubscribeack.txt1
-rw-r--r--templates/da/adminunsubscribeack.txt2
-rw-r--r--templates/da/admlogin.html38
-rw-r--r--templates/da/approve.txt15
-rw-r--r--templates/da/archidxfoot.html21
-rw-r--r--templates/da/archidxhead.html24
-rw-r--r--templates/da/archliststart.html4
-rw-r--r--templates/da/archtoc.html20
-rw-r--r--templates/da/archtocentry.html12
-rw-r--r--templates/da/article.html49
-rw-r--r--templates/da/bounce.txt13
-rw-r--r--templates/da/checkdbs.txt7
-rw-r--r--templates/da/convert.txt39
-rw-r--r--templates/da/cronpass.txt22
-rw-r--r--templates/da/disabled.txt27
-rw-r--r--templates/da/emptyarchive.html14
-rw-r--r--templates/da/headfoot.html26
-rw-r--r--templates/da/help.txt34
-rw-r--r--templates/da/invite.txt22
-rw-r--r--templates/da/listinfo.html139
-rw-r--r--templates/da/masthead.txt15
-rw-r--r--templates/da/newlist.txt41
-rw-r--r--templates/da/nomoretoday.txt8
-rw-r--r--templates/da/options.html300
-rw-r--r--templates/da/postack.txt8
-rw-r--r--templates/da/postauth.txt13
-rw-r--r--templates/da/postheld.txt16
-rw-r--r--templates/da/private.html41
-rw-r--r--templates/da/refuse.txt13
-rw-r--r--templates/da/roster.html52
-rw-r--r--templates/da/subauth.txt12
-rw-r--r--templates/da/subscribe.html9
-rw-r--r--templates/da/subscribeack.txt40
-rw-r--r--templates/da/unsub.txt24
-rw-r--r--templates/da/unsubauth.txt11
-rw-r--r--templates/da/userpass.txt26
-rw-r--r--templates/da/verify.txt22
40 files changed, 1260 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/da/admindbdetails.html b/templates/da/admindbdetails.html
new file mode 100644
index 00000000..e95b7762
--- /dev/null
+++ b/templates/da/admindbdetails.html
@@ -0,0 +1,62 @@
+Administrative foresp&oslash;rgsler kan vises p&aring; to m&aring;der, enten som en <a
+href="%(summaryurl)s">oversigt</a>, eller med <em>alle detaljer</em>.
+P&aring; oversigtssiden vises b&aring;de ventende tilmeldinger/frameldinger og
+e-mail som afventer godkendelse for at blive distribueret via listen.
+Detailsiden viser ogs&aring; e-mails mailhoveder og et uddrag af
+indholdet i dem.
+
+<p>P&aring; begge sider kan du angive f&oslash;lgende tiltag:
+
+<ul>
+<li><b>Afvent</b> -- Uds&aelig;t afg&oslash;relsen. Intet bliverr gjort med
+ denne foresp&oslash;rselen nu, men e-mail der venter p&aring; godkendelse kan du
+ behandle eller videresende (se nedenfor).
+
+<li><b>Godkenne</b> -- Godtage meldingen som den er og distribuere den
+ til listen. For foresp&oslash;rgsler om medlemskab, iverks&aelig;tte framelding eller
+ tilmelding.
+
+<li><b>Avise</b> -- Slette meddelelsen og giv besked tilbage til
+ afsenderen om at meddelelsen ikke blev godkent. For foresp&oslash;rsler om
+ medlemskab, afslg framelding eller tilmelding. I alle tilf&aelig;lde b&oslash;r
+ du ogs&aring; opgive en grund i den tilh&oslash;rende tekstboks.
+
+<li><b>Kassere</b> -- Slette meldingen uden at noe besked sendes
+ til afsender. Nyttig for s&oslash;ppel-epost og reklame-epost (spam).
+ For foresp&oslash;rsler om medlemskap, afsl&aring; framelding eller tilmelding, uden
+ at den som pr&oslash;vede at framelde eller til listen f&aring;r noget at vide
+ om det.
+
+</ul>
+
+<p>Kryss av for <b>Ta vare p&aring; meldingen</b> dersom du &oslash;nsker &aring; lagre en kopi for
+systemets administrator. Dette kan v&aelig;re nyttig for meldinger som er
+knyttet til misbrug af systemet og som du egentlig vil slette, men som kan
+v&aelig;re nyttig at tage en kig p&aring; senere.
+
+<p>Kryss af for <b>Videresend denne meldingen</b> og opgiv en e-mailadrese
+hvis du vil videresende meddelelse til andre. For at redigere en e-mail
+der holdes tilbage f&oslash;r den sendes til listen, b&oslash;r du sende den til dig selv
+(eller evt. listens ejere), og slette den orindelige e-mail.
+Derefter, n&aring;r e-mail kommer til din inboks, rediger den og udf&oslash;r de endringer
+du &oslash;nsker, og send den s&aring; til listen p&aring; nytt, med et <tt>Approved:</tt> felt
+i meldingshodet efterfulgt af listens password. Husk at det er normal netiquette
+i et s&aring;dannet tilfelle at opgive at du har redigeret indholdet.
+
+<p>Hvis afsenderen er medlem af listen men er moderert, kan du fjerne
+moderastionsflaget hvis du &oslash;nsker det. Dette er nyttig n&aring;r du har opsat
+listen s&aring;dan at nye medlemmer har en pr&oslash;vetid p&aring; listen, og du har bestemt
+at nu er pr&oslash;vetiden g&aring;etr for medlemmet.
+
+<p>Hvis afsenderen ikke er medlem af listen, kan du f&aring; e-mailadressen ilagt
+i et af <em>afsenderfiltrene</em>. Afsenderfiltre er forklaret p&aring; <a
+href="%(filterurl)s">Filtrering p&aring; afsender</a>-siden, og kan v&aelig;re
+<b>auto-godkende</b>, <b>auto-holdetilbage</b>, <b>auto-afsl&aring;</b>, eller
+<b>auto-forkast</b>. Dette valg vil ikke v&aelig;re tilg&aelig;ngelig hvis denne adresse
+allerede er ilagt i et filter.
+
+<p>Efter at du har foretaget dine valg, klik p&aring; <em>Udf&oslash;re</em>
+knappen i toppen eller neders af siden. Det vil igangs&aelig;ette dine
+afg&oslash;relser.
+
+<p><a href="%(summaryurl)s">Tilbage til oversigtssiden</a>.
diff --git a/templates/da/admindbpreamble.html b/templates/da/admindbpreamble.html
new file mode 100644
index 00000000..cae746a6
--- /dev/null
+++ b/templates/da/admindbpreamble.html
@@ -0,0 +1,8 @@
+Denne siden indeholder nogle af de e-mails til listen <em>%(listname)s</em>
+der holdes tilbage for godkendelse. Nu viser den
+%(description)s
+
+<p>V&aelig;lg &oslash;nsket afgj&oslash;relse for hver foresp&oslash;rgsel, og tryk derefter <em>Utf&oslash;r</em>
+n&aring;r du er f&aelig;rdig. N&aelig;rmere instruktioner finder du <a href="%(detailsurl)s">her</a>.
+
+<p>Du kan ogs&aring; <a href="%(summaryurl)s">vise en oversigt</a> over alle forep&oslash;rgsler der venter p&aring; en afg&oslash;relse.
diff --git a/templates/da/admindbsummary.html b/templates/da/admindbsummary.html
new file mode 100644
index 00000000..e8416c7e
--- /dev/null
+++ b/templates/da/admindbsummary.html
@@ -0,0 +1,10 @@
+Her finder du en oversigt over forespørgsler der skal vurderes til maillisten.
+<a href="%(adminurl)s"><em>%(listname)s</em></a>.<br>
+Eventuelle an&oslash;gninger om medlemsskab til listen vil blive
+vist f&oslash;rst, derefter kommer meddelelser som er sendt til listen
+men som venter pa godkendelse for at blive rundsendt.
+
+<p>For hver foresp&oslash;rgsel, v&aelig;lg &oslash;nsket tiltag, og klik p&aring; <b>Udf&oslash;re</b> knappen n&aring;r du er f&aelig;rdig.
+<a href="%(detailsurl)s">N&aelig;rmere instruktioner</a> er ogs&aring; tilg&aelig;ngelige.
+
+<p>Du kan ogs&aring; <a href="%(viewallurl)s">vise alle detaljer for alle tilbageholdte meddelelser</a> hvis du &oslash;nsker det.
diff --git a/templates/da/adminsubscribeack.txt b/templates/da/adminsubscribeack.txt
new file mode 100644
index 00000000..7bbacb3c
--- /dev/null
+++ b/templates/da/adminsubscribeack.txt
@@ -0,0 +1 @@
+%(member)s er nu tilmeldt listen %(listname)s.
diff --git a/templates/da/adminunsubscribeack.txt b/templates/da/adminunsubscribeack.txt
new file mode 100644
index 00000000..26955159
--- /dev/null
+++ b/templates/da/adminunsubscribeack.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+%(member)s er nu taget ud af listen %(listname)s.
+
diff --git a/templates/da/admlogin.html b/templates/da/admlogin.html
new file mode 100644
index 00000000..1a01ee9e
--- /dev/null
+++ b/templates/da/admlogin.html
@@ -0,0 +1,38 @@
+<html>
+<head>
+ <title>%(listname)s %(who)s Loggin</title>
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
+<FORM METHOD=POST ACTION="%(path)s">
+%(message)s
+ <TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(listname)s %(who)s
+ Login</FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <TD><div ALIGN="Right">Listens %(who)s password:</div></TD>
+ <TD><INPUT TYPE="password" NAME="adminpw" SIZE="30"></TD>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan=2 align=middle><INPUT type="SUBMIT"
+ name="admlogin"
+ value="Log ind...">
+ </td>
+ </tr>
+ </TABLE>
+ <p><strong><em>Vigtigt:</em></strong> Du skal have valgt cookies
+ i din web-browser, ellers vil ingen af de administrative &aelig;ndringer
+ blive gemt.
+
+ <p><i>Session cookies</i> bruges p&aring; Mailmans administrative sider,
+ for at du ikke beh&oslash;ver at indtaste pasword for hver &aelig;ndring du foretager.
+ De vil forsvinde automatisk n&aring;r du lukker din browser, eller du
+ kan fjerne dem manuelt ved at klikke p&aring;
+ <em>Log ud</em> linket under <em>Andre administrative aktiviteter</em>
+ (som du f&aring;r op efter at have logget ind).
+</FORM>
+</body>
+</html>
diff --git a/templates/da/approve.txt b/templates/da/approve.txt
new file mode 100644
index 00000000..345832c1
--- /dev/null
+++ b/templates/da/approve.txt
@@ -0,0 +1,15 @@
+Din forespørsel til %(requestaddr)s:
+
+ %(cmd)s
+
+er videresendt til personen der er ansvarlig for listen.
+
+Det er sikkert fordi du prøver at tilmelde dig til en 'lukket' liste.
+
+Du vil få en e-mail med afgørelsen så snart forespørgselen er
+behandlet.
+
+Spørsmål om hvilke krav der stilles for at blive medlem på listen
+kan rettes til:
+
+ %(adminaddr)s
diff --git a/templates/da/archidxfoot.html b/templates/da/archidxfoot.html
new file mode 100644
index 00000000..74d8f8b9
--- /dev/null
+++ b/templates/da/archidxfoot.html
@@ -0,0 +1,21 @@
+ </ul>
+ <p>
+ <a name="end"><b>Dato p&aring; nyeste meddelelse:</b></a>
+ <i>%(lastdate)s</i><br>
+ <b>Arkivert:</b> <i>%(archivedate)s</i>
+ <p>
+ <ul>
+ <li> <b>Meddelelser sortert efter:</b>
+ %(thread_ref)s
+ %(subject_ref)s
+ %(author_ref)s
+ %(date_ref)s
+ <li><b><a href="%(listinfo)s">Mere information om denne liste...
+ </a></b></li>
+ </ul>
+ <p>
+ <hr>
+ <i>Dette arkiv blev genereret af
+ Pipermail %(version)s.</i>
+ </BODY>
+</HTML>
diff --git a/templates/da/archidxhead.html b/templates/da/archidxhead.html
new file mode 100644
index 00000000..06be1420
--- /dev/null
+++ b/templates/da/archidxhead.html
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <title>%(listname)s arkivet for %(archive)s sortert efter %(archtype)s</title>
+ <META NAME="robots" CONTENT="noindex,follow">
+ %(encoding)s
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <a name="start"></A>
+ <h1>Arkivet for %(archive)s sortert efter %(archtype)s</h1>
+ <ul>
+ <li> <b>Meddelelser sortert efter:</b>
+ %(thread_ref)s
+ %(subject_ref)s
+ %(author_ref)s
+ %(date_ref)s
+
+ <li><b><a href="%(listinfo)s">Mere information om denne liste...
+ </a></b></li>
+ </ul>
+ <p><b>Startdato:</b> <i>%(firstdate)s</i><br>
+ <b>Sluttdato:</b> <i>%(lastdate)s</i><br>
+ <b>Meldinger:</b> %(size)s<p>
+ <ul>
diff --git a/templates/da/archliststart.html b/templates/da/archliststart.html
new file mode 100644
index 00000000..1349b6ea
--- /dev/null
+++ b/templates/da/archliststart.html
@@ -0,0 +1,4 @@
+ <table border=3>
+ <tr><td>Arkiv</td>
+ <td>Sorter efter:</td>
+ <td>Download version</td></tr>
diff --git a/templates/da/archtoc.html b/templates/da/archtoc.html
new file mode 100644
index 00000000..2c7682a2
--- /dev/null
+++ b/templates/da/archtoc.html
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <title>%(listname)s arkivet</title>
+ <META NAME="robots" CONTENT="noindex,follow">
+ %(meta)s
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <h1>%(listname)s arkivet </h1>
+ <p>
+ Du kan se <a href="%(listinfo)s">mere information om denne liste</a>
+ eller du kan <a href="%(fullarch)s">downloade hele arkivet</a>
+ (%(size)s).
+ </p>
+ %(noarchive_msg)s
+ %(archive_listing_start)s
+ %(archive_listing)s
+ %(archive_listing_end)s
+ </BODY>
+ </HTML>
diff --git a/templates/da/archtocentry.html b/templates/da/archtocentry.html
new file mode 100644
index 00000000..ef4040ed
--- /dev/null
+++ b/templates/da/archtocentry.html
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+ <tr>
+ <td>%(archivelabel)s:</td>
+ <td>
+ <A href="%(archive)s/thread.html">[ Tråd ]</a>
+ <A href="%(archive)s/subject.html">[ Tittel ]</a>
+ <A href="%(archive)s/author.html">[ Forfatter ]</a>
+ <A href="%(archive)s/date.html">[ Dato ]</a>
+ </td>
+ %(textlink)s
+ </tr>
+
diff --git a/templates/da/article.html b/templates/da/article.html
new file mode 100644
index 00000000..73b841bf
--- /dev/null
+++ b/templates/da/article.html
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">S
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> %(title)s
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:%(email_url)s?Subject=%(subject_url)s&In-Reply-To=%(in_reply_to_url)s">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ %(encoding)s
+ %(prev)s
+ %(next)s
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>%(subject_html)s</H1>
+ <B>%(author_html)s</B>
+ <A HREF="mailto:%(email_url)s?Subject=%(subject_url)s&In-Reply-To=%(in_reply_to_url)s"
+ TITLE="%(subject_html)s">%(email_html)s
+ </A><BR>
+ <I>%(datestr_html)s</I>
+ <P><UL>
+ %(prev_wsubj)s
+ %(next_wsubj)s
+ <LI> <B>Meddelelser sorteret efter:</B>
+ <a href="date.html#%(sequence)s">[ dato ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ tr&aring;d (thread) ]</a>
+ <a href="subject.html#%(sequence)s">[ emne ]</a>
+ <a href="author.html#%(sequence)s">[ afsender ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+%(body)s
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ %(prev_wsubj)s
+ %(next_wsubj)s
+ <LI> <B>Meddelelser sorteret efter:</B>
+ <a href="date.html#%(sequence)s">[ dato ]</a>
+ <a href="thread.html#%(sequence)s">[ tr&aring;d (thread) ]</a>
+ <a href="subject.html#%(sequence)s">[ emne ]</a>
+ <a href="author.html#%(sequence)s">[ afsender ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="%(listurl)s">Mere information om maillisten %(listname)s</a>.<br>
+</body></html>
diff --git a/templates/da/bounce.txt b/templates/da/bounce.txt
new file mode 100644
index 00000000..e2aed52f
--- /dev/null
+++ b/templates/da/bounce.txt
@@ -0,0 +1,13 @@
+Dette er en returmelding fra listesystemet Mailman:
+
+ Liste: %(listname)s
+ Medlem: %(addr)s
+ Hændelse: Medlemsskabet %(negative)s%(did)s.
+ På grund af: Permanent retur eller for meget retur
+ %(but)s
+
+%(reenable)s
+Meddelelsen om retur er gengivet nedenfor.
+
+Spørsmål?
+Kontakt Mailman systemadministrator på %(owneraddr)s.
diff --git a/templates/da/checkdbs.txt b/templates/da/checkdbs.txt
new file mode 100644
index 00000000..4ccd76d6
--- /dev/null
+++ b/templates/da/checkdbs.txt
@@ -0,0 +1,7 @@
+Listen %(real_name)s@%(host_name)s har %(count)d forespørgsel/forespørgsler
+som afenter din behandling på:
+
+ %(adminDB)s
+
+Vennligst Tag aktion så snart du får tid.
+Denne påmindelse vil blive sent til dig daglig.
diff --git a/templates/da/convert.txt b/templates/da/convert.txt
new file mode 100644
index 00000000..818876bc
--- /dev/null
+++ b/templates/da/convert.txt
@@ -0,0 +1,39 @@
+Listen '%(listname)s' har netop gennemgået en større ændring.
+Den styres nu af et nyt listesystem, der hedder "Mailman". Det nye
+system vil forhåbentligt løse de problemer som listen tidligere har
+haft.
+
+Hvad betyder det for dig?
+
+1) e-mail der skal sendes til alle på listen, skal sendes til %(listaddr)s
+
+2) Du har fået et password, der bl. a. skal forhindre andre at framelde
+ dig fra listen, uden at du får det at vide. Du vil modtage dette
+ password i en separat e-mail, som du måske allerede har modtaget.
+ Du behøver ikke at være bange for a tmiste dit password, du har
+ mulighed for at få tilsendt en e-mail med dit password en gang
+ hver måned. Hvis du hellere vil have det tilsendt, når du selv
+ beder om det, kan du gøre dette fra din mailliste web-side.
+
+3) Hvis du har adgang til WWW, kan du besøge maillistens webside
+ på et hvilket som helst tidspunkt og framelde dig, ændre de
+ tilsendte mails, så de i stedet kommer i samlede 'klumper'og
+ du kan ændre andre af dine personlige indstillinger.
+ Du kan finde denne web-side her:
+
+ %(listinfo_url)s
+
+4) Hvis du ikke har mulighed for at bruge WWW, så kan du foretage
+ dine ændringer ved hjælp af e-mail. Send en e-mail til
+ %(requestaddr)s med ordet "help" i Subject feltet, eller som
+ indhold i mailen. Efter kort tid vil du modtage et automatisk
+ svar med hjælp og videre forklaring.
+
+Eventuelle spørsmål eller problemer med det nye system kan du
+rette til:
+%(adminaddr)s
+
+Denne mail blev automatisk genereret af Maiman %(version)s. For
+at få mere information om Mailman programmet, så kan du besøge
+Mailman programmets hjemmeside på denne adresse:
+http://www.list.org/
diff --git a/templates/da/cronpass.txt b/templates/da/cronpass.txt
new file mode 100644
index 00000000..04888246
--- /dev/null
+++ b/templates/da/cronpass.txt
@@ -0,0 +1,22 @@
+Dette er en påmindelse som udsendes en gang hver måned, i forbindelse
+med at du er tilmeldt mailliste(r) på %(hostname)s.
+Her følger lidt information om din tilmelding, hvordan du kan ændre
+den, og hvordan du kan framelde dig, hvis du ikke ønsker at modtage
+flere mails fra listen.
+
+Du kan besøge websiderne for at ændre dine indstillinger for din
+tilmelding, bl. a. framelde, sætte sammendragsmodus, stoppe mail
+fra listen i en periode (f. eks. ved ferie), osv.
+
+I stedet for at foretage disse ændringer på en web-side, kan du
+også sende ændringerne via en e-mail. For at få mere information
+om indstilling via e-mail kan du sende en e-mail til '-request'
+adressen til en liste (f.eks. %(exreq)s). Mailen skal kun indeholde
+ordet 'help'. Du vil så få en e-mail med nærmere information om,
+hvordan du kan ændre dine indstilliger.
+
+Hvis du har spørgsmål, problemer med at få det til at virke,
+kommentarer, osv. så send dem til %(owner)s.
+
+Password for %(useraddr)s:
+
diff --git a/templates/da/disabled.txt b/templates/da/disabled.txt
new file mode 100644
index 00000000..f64fe0a8
--- /dev/null
+++ b/templates/da/disabled.txt
@@ -0,0 +1,27 @@
+Du er midlertidigt frameldt maillisten %(listname)s på grund af
+%(reason)s.
+Du vil ikke modtage flere mails fra listen før du igen tilmelder dig.
+ Du vil modtage %(noticesleft)s
+påmindelser som denne før du blir meldt ud af listen.
+
+For igen at modtage mail fra listen, skal du svare på denne mail
+(med Subject: teksten som den er nu), eller gå ind på denne webside:
+
+ %(confirmurl)s
+
+Du kan også gå til din personlige medlemswebside:
+
+ %(optionsurl)s
+
+På denne side kan du også tilpasse leveringen af e-mail fra listen,
+f. eks. ændre e-mail adresse og om du vil modtage enkelt mails eller
+hvid
+du vil have en e-mail hvori der er samlet flere e-mails.
+Dit password er:
+
+ %(password)s
+
+Har du spørsmål eller problemer, kan du kontakte listens ejer på
+følgende e-mailadresse:
+
+ %(owneraddr)s
diff --git a/templates/da/emptyarchive.html b/templates/da/emptyarchive.html
new file mode 100644
index 00000000..18234281
--- /dev/null
+++ b/templates/da/emptyarchive.html
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <title>Arkiv for maillisten %(listname)s</title>
+ <META NAME="robots" CONTENT="noindex,follow">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <h1>Arkiv for maillisten %(listname)s</h1>
+ <p>
+ Ingen meddelelser er sendt til denne listen endnu, s&aring; arkivet er for tiden tomt.
+ <a href="%(listinfo)s">Mer information om listen</a> er tilaengelig.
+ </p>
+ </BODY>
+ </HTML>
diff --git a/templates/da/headfoot.html b/templates/da/headfoot.html
new file mode 100644
index 00000000..f84d0d12
--- /dev/null
+++ b/templates/da/headfoot.html
@@ -0,0 +1,26 @@
+Teksten kan inneholde formateringskoder
+som byttes ut med verdier fra listens oppsett. For detaljer, se
+<a href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">Pythons
+formateringsregler (engelsk)</a>. Gyldige koder er:
+
+<ul>
+ <li><b><code>real_name</code></b> - Listens formaterede navn; normalt
+ listenavnet med stort forbogstav eller store bogstaver enkelte steder.
+
+ <li><b><code>list_name</code></b> - Listens navn som brugt i URLer,
+ der det har betydning om den staves med store eller sm&aring; bogstaver.
+ (For bagudkompatibilitet, er <code>_internal_name</code> det samme.)
+
+ <li><b><code>host_name</code></b> - Internetadressen (fully qulified
+ domain name) til maskinen som listeserveren g&aring;r p&aring;.
+
+ <li><b><code>web_page_url</code></b> - Basis URL for Mailman. Denne kan
+ laegges til sammen med, f.eks. <em><code>listinfo/%(internal_name)s</code></em>
+ for &aring; danne URLen til en listes infoside.
+
+ <li><b><code>description</code></b> - En kort beskrivelse af listen.
+
+ <li><b><code>info</code></b> - Full beskrivelse af listen.
+
+ <li><b><code>cgiext</code></b> - Tillaeg som laegges til CGI scripts.
+</ul>
diff --git a/templates/da/help.txt b/templates/da/help.txt
new file mode 100644
index 00000000..6981be85
--- /dev/null
+++ b/templates/da/help.txt
@@ -0,0 +1,34 @@
+Hjælp for maillisten %(listname)s:
+
+Her er kommando 'help' for vesion %(version)s af maillistesystemet
+"Mailman". Kommandoerne der beskrives nedenfor vil kunne hjælpe dig
+til at tilmelde og framelde fra mailliste samt at foretage andre
+ændringer.
+
+En kommando skrives i Subject feltet eller i indholde i en e-mail
+og sendes til %(requestaddr)s
+
+Hus at det størsteparten af disse kommandoer gør også kan gøres fra
+listens webside:
+
+ %(listinfo_url)s
+
+For eksempel kan du fra websiden bede om at få tilsendt dit password.
+
+Kommandoer som er specifikke for en liste (f. eks. subscribe, who,
+osv.), skal sendes til listens *-request adresse, f. eks. for
+en liste der hedder 'mailman', skal bruges adressen 'mailman-request@...'.
+
+Forklaring til beskrivelsen:
+Ord med <> rundt fortæller at en parameter skal skrives,
+ord med [] rundt fortæller at en parameter er valgfri.
+Du skal IKKE skrive disse tegn <> og [] når du sender kommandoer!
+
+Følgende kommandoer er gyldige:
+
+ %(commands)s
+
+Spørsmål og andre henvendelser du eventuelt måtte have om systemet,
+kan du sende til:
+
+ %(adminaddr)s
diff --git a/templates/da/invite.txt b/templates/da/invite.txt
new file mode 100644
index 00000000..1ef19977
--- /dev/null
+++ b/templates/da/invite.txt
@@ -0,0 +1,22 @@
+Ejeren af denne mailliste %(listname)s inviterer herved dig (din
+e-mailadresse "%(email)s") til at blive medlem af %(listname)s på
+%(hostname)s.
+
+Du kan acceptere tilmeldingen ved blot at reply på denne mail,
+husk at Subject feltet skal indeholde samme tekst som denne mail.
+
+Du kan også acceptere tilmeldingen fra følgende webside:
+
+ %(confirmurl)s
+
+Eller du kan sende følgende linie -- og kun denne linie --
+i en mail til %(requestaddr)s:
+
+ confirm %(cookie)s
+
+For at svare på denne mail, bør dit mailprogram kunne benyttes
+uden problemer.
+
+Hvis du ikke ønsker at tage imod invitationen skal du bare
+slette denne mail og du vil ikke modtage yderligere e-mails.
+Har du spørgsmål, venligst send dem til %(listowner)s.
diff --git a/templates/da/listinfo.html b/templates/da/listinfo.html
new file mode 100644
index 00000000..6111b377
--- /dev/null
+++ b/templates/da/listinfo.html
@@ -0,0 +1,139 @@
+<!-- $Revision: 6534 $ -->
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE><MM-List-Name> Infoside</TITLE>
+
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+
+ <P>
+ <TABLE COLS="1" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"><MM-List-Name> --
+ <MM-List-Description></FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <p>&nbsp;
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <B><FONT COLOR="#000000">Om <MM-List-Name></FONT></B>
+ </TD>
+ <TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <MM-lang-form-start><MM-displang-box> <MM-list-langs>
+ <MM-form-end>
+ <MM-Subscribe-Form-Start>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <P><MM-List-Info></P>
+ <p> For at se arkivet over e-mail sendt til denne liste, skal du g&aring; til
+ <MM-Archive><MM-List-Name>
+ Arkivet</MM-Archive>.
+ <MM-Restricted-List-Message>
+ </p>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <B><FONT COLOR="#000000">Hvordan bruges maillisten <MM-List-Name></FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ For at sende en e-mail til alle p&aring; listen, send din mail til
+ <A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
+
+ <p>Du kan tilmelde dig til listen, eller aendre indstillinger for
+ dit medlemsskab p&aring; listen nedenfor:
+ </td>
+ </tr>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <B><FONT COLOR="#000000">Tilmelde dig til " (Digest mode)"
+ <MM-List-Name></FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <P>
+ Du kan tilmelde dig til <MM-List-Name> ved at udfylde den n&oslash;dvendig information nedenfor.
+ <MM-List-Subscription-Msg>
+ <ul>
+ <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
+ WIDTH="70%" HEIGHT= "112">
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Din e-mail adresse:</TD>
+ <TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
+ </TD>
+ <TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
+ <tr>
+ <td bgcolor="#dddddd" width="55%">Navn (valgfrit):</td>
+ <td width="33%"><mm-fullname-box></td>
+
+<TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>Du kan skrive et password i de f&oslash;lgende felter.
+ Dette giver en svag sikkerhed, men det forhindrer at andre f&aring;r adgang til dine indstillinger.
+ <b>Brug ikke et vigtigt passord</b>, fordi password kan tilsendes til dig i klar tekst via e-mail.
+
+ <p>Hvis du ikke indtaster et password, vil du automatisk f&aring; tildelt et password.
+ Det vil blive tilsendt til dig s&aring; snart du har bekreftet din tilmelding.
+ Du kan senere bede om at få password tilsendt, eller du kan endre det til et andet.
+ <MM-Reminder>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">&Oslash;nsket password:</TD>
+ <TD><MM-New-Password-Box></TD>
+ <TD>&nbsp;</TD></TR>
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">&Oslash;nsket password en gang til:</TD>
+ <TD><MM-Confirm-Password></TD>
+ <TD>&nbsp; </TD></TR>
+ <tr>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd">Vaelg sprog for mailliste:</TD>
+ <TD> <MM-list-langs></TD>
+ <TD>&nbsp; </TD></TR>
+ <mm-digest-question-start>
+ <tr>
+ <td BGCOLOR="#dddddd">Vil du benytte sammendrag-modus?</td>
+ <td><MM-Undigest-Radio-Button> Nej
+ <MM-Digest-Radio-Button> Ja
+ </TD>
+ </tr>
+ <mm-digest-question-end>
+ <tr>
+ <td colspan="3">
+ <center><MM-Subscribe-Button></P></center>
+ </TABLE>
+ <MM-Form-End>
+ </ul>
+ </td>
+ </tr>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
+ <a name="subscribers">
+ <B><FONT COLOR="#000000">Medlemmer af <MM-List-Name></FONT></B></a>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%">
+ <MM-Roster-Form-Start>
+ <MM-Roster-Option>
+ <MM-Form-End>
+ <p>
+ <MM-Options-Form-Start>
+ <MM-Editing-Options>
+ <MM-Form-End>
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+<MM-Mailman-Footer>
+</BODY>
+</HTML>
diff --git a/templates/da/masthead.txt b/templates/da/masthead.txt
new file mode 100644
index 00000000..4700d73b
--- /dev/null
+++ b/templates/da/masthead.txt
@@ -0,0 +1,15 @@
+Send melddelelser der skal distribueres til %(real_name)s til:
+ %(got_list_email)s
+
+For at til- eller framelde dig listen via World Wide Web, gå ind på:
+ %(got_listinfo_url)s
+eller send en e-mail til
+ %(got_request_email)s
+med ordet 'help' i emnefeltet eller som indhold.
+
+Du kan kontakte den ansvarlig(e) person(er) for listen på
+ %(got_owner_email)s
+
+Når du svarer på e-mail til listen, ændre da venligst emnefeltet
+sådan at det er lidt mere beskrivende end bare
+"Re: Indhold af %(real_name)s sammendrag..."
diff --git a/templates/da/newlist.txt b/templates/da/newlist.txt
new file mode 100644
index 00000000..be880e46
--- /dev/null
+++ b/templates/da/newlist.txt
@@ -0,0 +1,41 @@
+Maillisten `%(listname)s' er nu oprettet. Her følger lidt
+grundlæggende information om listen.
+
+Administrationspassword er:
+
+ %(password)s
+
+Dette password er nødvendigt for at konfigurere maillisten. Du skal
+også bruge det, for at behandle forespørgsler til maillisten, f. eks.
+godkende e-mail, hvis du vælger at begrænse listen til at være en
+modereret liste.
+
+Du kan konfigurere listen på følgende webside:
+
+ %(admin_url)s
+
+Websiden for tilmeldte til listen er:
+
+ %(listinfo_url)s
+
+Du kan også ændre i din personlige tilpasning på disse sider, fra
+listens konfigurationsside, men for at kunne gøre dette skal du
+kunne skrive HTML-kode.
+
+Der findes også en e-mailbaseret grænseflade for medlemmer (ikke
+administratore) af listen. Du kan få mere information om dette
+ved at sende en e-mail til:
+
+ %(requestaddr)s
+
+kun indeholdende ordet 'help' i Subject feltet eller i selve
+mailen.
+
+Hvis et medlem af maillisten skal fjernes, kan du fra listens
+web-side klikke på eller skrive medlemmets e-mailadresse. Der hvor
+medlemmet skal skrive sit password skal du skrive dit eget
+administratorpassword.
+Du kan f. eks. også stoppe udsendelse af listemail til dette medlem,
+ændre til sammendrags-mods, osv. på denne måde.
+
+Du kan nu systemadminstrere på %(siteowner)s.
diff --git a/templates/da/nomoretoday.txt b/templates/da/nomoretoday.txt
new file mode 100644
index 00000000..5d4519a3
--- /dev/null
+++ b/templates/da/nomoretoday.txt
@@ -0,0 +1,8 @@
+Vi har modtaget en forespørgsel fra din adresse '%(sender)s', som kræver
+et automatisk svar fra maillisten %(listname)s. Vi har allerede fået %(num)s
+forespørgsler fra dig i dag. For at undgå problemer så som e-mail der
+sendes rundt i en uendelig løkke, vil vi ikke sende dig flere svar i dag.
+Prøv venligst igen i morgen.
+
+Hvis du mener at dette ikke er korrekt, eller hvis du har spørgsmål,
+kontakt da venligst ejeren af maillisten på %(owneremail)s.
diff --git a/templates/da/options.html b/templates/da/options.html
new file mode 100644
index 00000000..d4a8019e
--- /dev/null
+++ b/templates/da/options.html
@@ -0,0 +1,300 @@
+<!-- $Revision: 6534 $ -->
+<html>
+<head>
+ <link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>">
+ <title>Personlig medlemside for <MM-Presentable-User> p&aring; listen <MM-List-Name>
+ </title>
+</head>
+<BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B>
+ <FONT COLOR="#000000" SIZE=+1>
+ Personlig medlemside for <MM-Presentable-User> p&aring; listen <MM-List-Name>
+ </FONT></B></TD></TR>
+ </TABLE>
+<p>
+<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5">
+ <tr><td>
+ <b>Medlemsstatus, password, og indstillinger for <MM-Presentable-User></b>
+ p&aring; maillisten <MM-List-Name>.
+ </td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td>
+ </tr><tr>
+ <td colspan="2">
+ <MM-Case-Preserved-User>
+
+ <MM-Disabled-Notice>
+
+ <p><mm-results>
+ </td>
+ </tr>
+</table>
+
+<MM-Form-Start>
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2">
+ <FONT COLOR="#000000">
+ <B>Aendre e-mail adresse p&aring; <MM-List-Name></B>
+ </FONT></TD></TR>
+ <tr><td colspan="2">Du kan aendre e-mail adressen hvortil du har tilmeldt dig til
+ listen ved at indtaste en anden e-mail adresse i feltene nedenfor.
+ Husk at en e-mail med n&aelig;rmere instruktioner vil s&aring; blive sendt til den nye
+ adresse. Endringene traeder ikke i kraft f&oslash;r du har bekreftet dem.
+ Du har <mm-pending-days> til at bekraefte aendringen.
+
+ <p>Du kan ogs&aring; oppgive eller aendre dit navn p&aring; listen (f.eks <em>Ola Olsen</em>).
+
+ <p>Hvis du vil endre din e-mail adresse for alle
+ maillisterne hvortil du er tilmeldt p&aring; <mm-host>, kryds af for at
+ <em>Aendre alle lister</em>.
+
+ </td></tr>
+ <tr><td><center>
+ l<table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Ny e-mail adresse:</div></td>
+ <td><mm-new-address-box></td>
+ </tr>
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">a-mail adresse en gang til:
+ </div></td>
+ <td><mm-confirm-address-box></td>
+ </tr>
+ </tr></table></center>
+ </td>
+ <td><center>
+ <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2">
+ <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Dit navn
+ (valgfritt):</div></td>
+ <td><mm-fullname-box></td>
+ </tr>
+ </table></center>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button>
+ <p><mm-global-change-of-address>Aendre min e-mail adresse p&aring; alle lister jeg er medlem af</center></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>Melde deg av <MM-List-Name></B></td>
+
+ <TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>Aendre lister du er medlem af p&aring; <MM-Host></B>
+ </FONT></TD></TR>
+
+ <tr><td>
+ Kryds af i afkrydsningsboksen og klikk f&oslash;lgende knap for &aring; melde dig
+ til denne mailliste.
+ <strong>MERK:</strong> Du vil umiddelbart blive frameldt listen!
+ <p>
+ <center><MM-Unsubscribe-Button></center></td>
+ <td>
+ Du kan velge at se alle lister hvortil du er tilmeldt, således kan gj&oslash;re samme
+ endringer p&aring; flere lister p&aring; en gang.
+
+ <p>
+ <center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center>
+ </TD></TR>
+</table>
+
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>Ditt passord for <MM-List-Name></B>
+ </FONT></TD></TR>
+
+ <tr valign="TOP"><td WIDTH="50%">
+ <a name=reminder>
+ <center>
+ <h3>Har du glemt dit password?</h3>
+ </center>
+ Trykk p&aring; denne knap for &aring; f&aring; dit passwordet tilsendt p&aring; e-mailt.
+ <p><MM-Umbrella-Notice>
+ <center>
+ <MM-Email-My-Pw>
+ </center>
+ </td>
+
+ <td WIDTH="50%">
+ <a name=changepw>
+ <center>
+ <h3>Aendre password</h3>
+ <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2>
+ <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Nyt
+ passord:</div></TD>
+ <TD><MM-New-Pass-Box></TD>
+ </TR>
+ <TR>
+ <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Nyt password en gang
+ til:</div></TD>
+ <TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD>
+ </TR>
+ </table>
+
+ <MM-Change-Pass-Button>
+ <p><center><mm-global-pw-changes-button>Aendre password for alle
+ lister jeg er medlem af p&aring; <mm-host>.
+ </center>
+</TABLE>
+
+<p>
+<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5">
+ <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000">
+ <B>Dine indstillinger for <MM-List-Name></B>
+ </FONT></TD></TR>
+</table>
+
+<p>
+<i><strong>Gaeldende indstillinger er valgt.</strong></i>
+
+<p>Bemerk at nogen af indstillingerne har et <em>Brug p&aring; alle</em> valg.
+Krydser du af for det, vil alle lister du er medlem af p&aring; <mm-host> ogs&aring;
+f&aring; indstillingen sat ligesom du indstiller det her. Klikk p&aring; <em>Vise andre
+lister jeg er medlem af</em> ovenfor for at se hvilke andre maillister du
+er medlem af.
+<p>
+<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%">
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <a name="disable">
+ <strong>Motta meddelelserr</strong></a><p>
+ Set denne til <em>Ja</em> for &aring; motta e-mail som sendes til denne listen.
+ Set den til <em>Nej</em> hvis du i en periode ikke &oslash;nsker at modtage e-mail som sendes til listen,
+ men alligevel ønsker at være medlem af listen. (kan være nyttig f.eks. hvis du skal p&aring; ferie)
+ Setter du den til <em>Nej</em>, skal du huske at sette den tilbage igen,
+ for den vil ikke blive sat tilbage til <em>Ja</em> automatisk.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-delivery-enable-button>Ja<br>
+ <mm-delivery-disable-button>Nei<p>
+ <mm-global-deliver-button><i>Brug p&aring; alle</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Sammendrag-modus</strong><p>
+ Setter du p&aring; sammendrag-modus, vil du med jaevne mellemrum (saedvanligvis en gang om dagen,
+ muligens flere gange, det kommer an p&aring; hvor meget der sendes til listen) f&aring; en
+ samle-epost som inneholder alle meldinger som blir sendt til listen, istedenfor &aring; f&aring; hver
+ enkelt melding. Hvis du aendrer fra sammendrag-modus til normal-
+ modus, vil du muligvis alligevel f&aring; en sidste e-mail med sammendrag
+ selv om du allerede da vil begynde at modtage alle mails der
+ kommer til listen.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Undigest-Radio-Button>Av<br>
+ <MM-Digest-Radio-Button>P&aring;
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Modtage sammendrag som ren tekst eller i MIME-format?</strong><p>
+ Det kan v&aelig;re at dit e-mail program ikke st&oslash;tter sammendrag i MIME-format.
+ &Aring; modtage sammendrag i MIME-format anbefales, men f&aring;r du problemer med
+ &aring; laese e-mail i det format, kan du vaelge ren tekst her.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Mime-Digests-Button>MIME<br>
+ <MM-Plain-Digests-Button>Ren tekst<p>
+ <mm-global-mime-button><i>Bruk p&aring; alle</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Modtag dine egne mails til listen?</strong><p>
+
+ Normalt vil du modtage e-mail som du selv sender til listen.
+ Hvis du ikke vil modtage disse, b&oslash;r du velge <em>Nej</em> her.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-receive-own-mail-button>Nej<br>
+ <mm-receive-own-mail-button>Ja
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Modtag bekreftelse n&aring;r du sender e-mail til listen?</strong><p>
+
+ Vaelg <em>Ja</em> her hvis du &oslash;nsker &aring; f&aring; en bekreftelse hver gang du sender en e-mail til listen.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-ack-posts-button>Nej<br>
+ <mm-ack-posts-button>Ja
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>F&aring; dit password tilsendt jaevnligt?</strong><p>
+ En gang i m&aring;neneden kan det v&aelig;re du f&aring;r en e-mail som indeholder
+ password for alle de lister du er medlem af p&aring; dette systemet.
+ Du kan fjerne dette for denne enkelte liste her.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-dont-get-password-reminder-button>Nej<br>
+ <mm-get-password-reminder-button>Ja<p>
+ <mm-global-remind-button><i>Bruk p&aring; alle</i>
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Vil du vises p&aring; listen over medlemmer af listen?</strong><p>
+ N&aring;r noen g&aring;r in p&aring; websiden for &aring; se alle medlemmer af listen, vil
+ din e-mail adresse normalt blive vist. (Men stavet p&aring; en m&aring;te maade at
+ en automatisk e-mail opsamling fra web-siden ikke kan finde sted (med efterfoelgende
+ udsendelse at spam-mail til den), ikke vil forst&aring; at det
+ er en epostadresse.) Vaelg 'Nej' her hvis du ikke vil have at din e-mail adresse
+ skal vises p&aring; listen.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-Hide-Subscription-Button>Nei<br>
+ <MM-Public-Subscription-Button>Ja
+ </td></tr>
+
+ <tr><TD BGCOLOR="#cccccc">
+ <strong>Hvilket spr&aring;k foretrekker du?</strong><p>
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <MM-list-langs>
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>Hvilke emner vil du modtage?</strong>
+ <p>Ved &aring; vaelge et eller flere emner, kan du filtrere meddelelserne som sendes til
+ e-mail listen, saa du kun vil modtage det som har interesse for deg.
+
+ <p>Hvis en melding ikke g&aring;r under nogen emner, kommer det an p&aring; innstillingen nedenfor
+ om du vil modtage meddelelsen eller ikke. Hvis du ikke vaelger nogle emner her, vil
+ du modta alle meddelelser som sendes til listen.
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-topics>
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>Vil du modtage mails som ikke passer under noget emne?</strong>
+ <p>Dette valget gaelder kun hvis du har valgt et eller flere emner ovenfor.
+ Det avgj&oslash;r om du skal modtage mails som ikke g&aring;r under noen emner.
+ Vaelger du <em>Nej</em> vil du ikke modtage dem, vaelger du <em>Ja</em> vil
+ du modtage dem.
+
+ <p>Hvis du ikke har valgt nogen emner i indstillingen ovenfor, vil du modtage alle
+ meldinger som sendes til listen.
+
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-suppress-nonmatching-topics>Nej<br>
+ <mm-receive-nonmatching-topics>Ja
+ </td></tr>
+
+ <tr><td bgcolor="#cccccc">
+ <strong>Undg&aring; &aring; f&aring; e-mail fra listen som ogs&aring; er adressert direkte til dig?</strong><p>
+
+ Du kan velge hvad der skal ske hvis der kommer en e-mail til listen som ogsaa er
+ adressert direkte til dig (dvs. din e-mail adresse st&aring;r i <tt>To:</tt> eller <tt>Cc:</tt>
+ feltet). Vaelg <em>Ja</em> for da at undg&aring; &aring; modtage e-mail fra listen; vaelg <em>Nej</em>
+ for aligevel &aring; modtage e-mail fra listen.
+
+ <p>For specielt interessede: Hvis listen er sat op til at personificere
+ meddelelser der er sendt til listen, og du vaelger at modtage e-mail fra listen, vil hver
+ kopi faaa et <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> i mailheaderen.
+
+ </td><td bgcolor="#cccccc">
+ <mm-receive-duplicates-button>Nei<br>
+ <mm-dont-receive-duplicates-button>Ja<p>
+ <mm-global-nodupes-button><i>Sett globalt</i>
+ </td></tr>
+ <tr><TD colspan="2">
+ <center><MM-options-Submit-button></center>
+ </td></tr>
+
+</table>
+</center>
+<p>
+<MM-Form-End>
+
+<MM-Mailman-Footer>
+</body>
+</html>
diff --git a/templates/da/postack.txt b/templates/da/postack.txt
new file mode 100644
index 00000000..1db1c288
--- /dev/null
+++ b/templates/da/postack.txt
@@ -0,0 +1,8 @@
+Din e-mail med emnet:
+
+ %(subject)s
+
+er uden problemer videresendt til alle på listen %(listname)s.
+
+Listens informationsside: %(listinfo_url)s
+Din personlige medlemsside: %(optionsurl)s
diff --git a/templates/da/postauth.txt b/templates/da/postauth.txt
new file mode 100644
index 00000000..6c96fb77
--- /dev/null
+++ b/templates/da/postauth.txt
@@ -0,0 +1,13 @@
+Da du er listeadministrator, får du følgende forespørgsel om
+at godkende eller afvise følgende e-mail til listen:
+
+ Liste: %(listname)s@%(hostname)s
+ Fra: %(sender)s
+ Emne: %(subject)s
+ Grunn: %(reason)s
+
+For at godkende eller afvise forespørgslen besøg denne web-side
+
+ %(admindb_url)s
+
+når du får tid.
diff --git a/templates/da/postheld.txt b/templates/da/postheld.txt
new file mode 100644
index 00000000..4d9c3573
--- /dev/null
+++ b/templates/da/postheld.txt
@@ -0,0 +1,16 @@
+Du sendte en e-mail til '%(listname)s' med emnet
+
+ %(subject)s
+
+Den holdes foreløbigt tilbage, indtil moderatoren har læst og
+godkendt eller afvist din mail.
+
+Begrundelsen for at tilbageholde din e-mail er:
+
+ %(reason)s
+
+Enten vil din e-mail blive videresendt til listen, eller du får den retur
+med en begrundelse for afvisnin for udsendelsen. Hvis du ønsker at
+trække din e-mail tilbage, kan dette gøres på følgende URL:
+
+ %(confirmurl)s
diff --git a/templates/da/private.html b/templates/da/private.html
new file mode 100644
index 00000000..9c46227e
--- /dev/null
+++ b/templates/da/private.html
@@ -0,0 +1,41 @@
+<html>
+<head>
+ <title>%(realname)s Login til Private Arkiver</title>
+</head>
+<body bgcolor="#ffffff">
+<FORM METHOD=POST ACTION="%(action)s/">
+%(message)s
+ <TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(realname)s Logi til Private Arkiver</FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <tr>
+ <TD><div ALIGN="Right">e-mail adresse:</div></TD>
+ <TD><INPUT TYPE="text" NAME="username" SIZE="30"></TD>
+ </tr>
+ <tr>
+ <TD><div ALIGN="Right">Password:</div></TD>
+ <TD><INPUT TYPE="password" NAME="password" SIZE="30"></TD>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan=2 align="middle"><INPUT type="SUBMIT"
+ name="submit"
+ value="Slipp meg inn...">
+ </td>
+ </tr>
+ </TABLE>
+ <p><strong><em>Viktig:</em></strong> Fra nu af skal du have cookies
+ p&aring;sl&aring;tt i din browsere, ellers vil ingen administrative endringer
+ blive lagret.
+
+ <p><i>Session cookies</i> bruges i Mailmans administrative sider,
+ for at du ikke beh&oslash;ve at indtaste password for hver endring du gj&oslash;r.
+ De vil forsvinde automatisk n&aring;r du lukker din browser, eller du
+ kan fjerne manuelt ved at klikke
+ <em>Logout</em> linken under <em>Other Administrative
+ Activities</em> (som du f&aring;r op etfer at have logget ind).
+</FORM>
+</body>
+</html>
diff --git a/templates/da/refuse.txt b/templates/da/refuse.txt
new file mode 100644
index 00000000..a6c4c554
--- /dev/null
+++ b/templates/da/refuse.txt
@@ -0,0 +1,13 @@
+Din forespørgsel til listen %(listname)s:
+
+ %(request)s
+
+blev afvist af listemoderatoren. Moderatoren har følgende begrundelse
+for denne afgørelse:
+
+"%(reason)s"
+
+Spørsmål, kommentarer, eller klager over denne afgørelse skal sendes
+til listeadministratoren på følgende e-mailadresse:
+
+ %(adminaddr)s
diff --git a/templates/da/roster.html b/templates/da/roster.html
new file mode 100644
index 00000000..cd9c570a
--- /dev/null
+++ b/templates/da/roster.html
@@ -0,0 +1,52 @@
+<!-- $Revision: 6534 $ -->
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE><MM-List-Name> Medlemmer</TITLE>
+
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+
+ <P>
+ <TABLE WIDTH="100%" COLS="1" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
+ <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"><MM-List-Name>
+ Medlemmer</FONT></B>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR>
+ <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" ALIGN="CENTER">
+
+ <P align = "right"> <MM-lang-form-start><MM-displang-box>
+ <MM-list-langs><MM-form-end></p>
+
+ <P>Klik p&aring; din adresse for &aring; g&aring; til din personlige side.
+<br><I>(Adresser i parentes modtager ikke mere meddelelser til listen.)</I></P>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR WIDTH="100%" VALIGN="top">
+ <TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
+ <center>
+ <B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Reg-Users>
+ Medlemmer i normal-modus p&aring; <MM-List-Name>:</FONT></B>
+ </center>
+ </TD>
+ <TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
+ <center>
+ <B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Digesters> Medlemmer i sammendrag-modus p&aring;
+ <MM-List-Name>:</FONT></B>
+ </center>
+ </TD>
+ </TR>
+ <TR VALIGN="top">
+ <td>
+ <P><MM-Regular-Users>
+ </td>
+ <td>
+ <P><MM-Digest-Users>
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+<MM-Mailman-Footer>
+</BODY>
+</HTML>
diff --git a/templates/da/subauth.txt b/templates/da/subauth.txt
new file mode 100644
index 00000000..401ab3fb
--- /dev/null
+++ b/templates/da/subauth.txt
@@ -0,0 +1,12 @@
+Følgende forespørgsel om at blive medlem af listen skal vurderes
+af dig:
+
+
+ For: %(username)s
+ Liste: %(listname)s@%(hostname)s
+
+Når du får tid, gå ind på:
+
+ %(admindb_url)s
+
+for at godkende eller afvise forespørgslen.
diff --git a/templates/da/subscribe.html b/templates/da/subscribe.html
new file mode 100644
index 00000000..6f5b20e3
--- /dev/null
+++ b/templates/da/subscribe.html
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- $Revision: 6534 $ -->
+<html>
+<head><title><MM-List-Name>: Resultat af tilmelding</title></head>
+<body bgcolor="white">
+<h1><MM-List-Name>: Resultat af tilmelding</h1>
+<MM-Results>
+<MM-Mailman-Footer>
+</body>
+</html>
diff --git a/templates/da/subscribeack.txt b/templates/da/subscribeack.txt
new file mode 100644
index 00000000..12d62344
--- /dev/null
+++ b/templates/da/subscribeack.txt
@@ -0,0 +1,40 @@
+Velkommen til maillisten %(real_name)s@%(host_name)s !
+%(welcome)s
+For at sende mail til listen, skal du buge denne e-mailadresse:
+
+ %(emailaddr)s
+
+Generelle informationer om listen finder du på:
+
+ %(listinfo_url)s
+
+Hvis du ønsker at framelde dig fra listen eller at ændre på dine
+indstillinger for listen (f. eks. ændre password, få tilsendt sammendrag
+med jævne mellemrum), så kan du ændre dette fra din personlige
+medlemsside:
+
+ %(optionsurl)s
+%(umbrella)s
+Du kan også ændre de samme indstillinger ved at sende en e-mail til:
+
+ %(real_name)s-request@%(host_name)s
+
+med ordet 'help' i Subject feltet eller i mailen. Så vil du modtage
+en e-mail med nærmee instruktioner.
+
+Du skal bruge et password for at ændre på disse indstillinger for listen
+(også for at ændre dit password) eller for at framelde dig fra listen.
+Dit password er:
+
+ %(password)s
+
+Normalt vil Mailman en gang hver måned sende en e-mal til dig, med en
+reminder om det password du har til den maillist som du er medlem af,
+på %(host_name)s,
+men det kan du vælge fra, hvis du ønsker det.
+Reminderen vil også indeholde information om hvordan du kan framelde
+dig fra listen, eller hvordan du kan ændre i dine personlige indstillinger
+for listen.
+
+På din personlige medlemsside findes der også en knap, hvor du kan klikke
+hvis du ønsker at få dit password tilsendt, i en e-mail.
diff --git a/templates/da/unsub.txt b/templates/da/unsub.txt
new file mode 100644
index 00000000..bbff0ea8
--- /dev/null
+++ b/templates/da/unsub.txt
@@ -0,0 +1,24 @@
+Bekræftelse på framelding fra listen %(listname)s
+
+Vi har modtaget en forespørsel%(remote)s om at fjerne din e-mailadresse
+"%(email)s" fra listen %(listaddr)s. Hvis det er rigtigt at du ønsker
+at blive fjernet fra listen, skal du svare med en mail, der indeholder
+samme tekst i Subjectfeltet som denne mail.
+
+Alternativt kan du besøge denne web-side:
+
+ %(confirmurl)s
+
+Du kan også sende en e-mail til %(requestaddr)s, med følgende (og KUN
+følgende) indhold:
+
+ confirm %(cookie)s
+
+Bemærk: for kun at svare på denne mail, er det ok at klikke
+på 'Reply' eller 'Svar'. Derved beholdes den oprindelige tekst i
+Subjectfeltet (med automatisk tilføjelse af 'Re:' eller 'Sv').
+
+Hvis du ikke ønsker at framelde dig fra denne liste, så skal du blot
+slette denne mail.
+Hvis du mener at andre har forsøgt at framelde dig fra listen, eller
+du har andre spørgsmål, så kan du sende en mail til %(listadmin)s.
diff --git a/templates/da/unsubauth.txt b/templates/da/unsubauth.txt
new file mode 100644
index 00000000..885bee96
--- /dev/null
+++ b/templates/da/unsubauth.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+Følgende har ansøgt om at blive frameldt fra listen og du skal
+nu godkende:
+
+ Fra: %(username)s
+ Liste: %(listname)s@%(hostname)s
+
+Du bør snarest besøge:
+
+ %(admindb_url)s
+
+for at godkende eller afvise ønsket om udmeldelse.
diff --git a/templates/da/userpass.txt b/templates/da/userpass.txt
new file mode 100644
index 00000000..1a262257
--- /dev/null
+++ b/templates/da/userpass.txt
@@ -0,0 +1,26 @@
+Dig selv, eller en som udgiver sig for at være dig har bedt om
+at få tilsendt password for maillisten %(fqdn_lname)s. Du skal
+bruge dette password for at ændre på dine indstillinger på listen
+(f. eks. ændre password, at få tilsendt sammendrag med jævne
+mellemrum i stedet osv.). Password skal du også bruge til at
+framelde dig fra listen, hvis dette skulle blive aktuelt.
+
+Du er medlem med e-mail adressen: %(user)s
+
+Dit password på maillisten %(listname)s er: %(password)s
+
+For at ændre dine indstillinger på denne liste, kan du logge
+ind på din personlige web-side for listen:
+
+ %(options_url)s
+
+Du har også mulighed for at foretage disse ændringer via e-mail
+ved at sende en e-mail til:
+
+ %(requestaddr)s
+
+Med ordet "help" i Subject feltet i din e-mail. Du vil så modtage
+et automatisk svar fra systemet med nærmere instrukioner.
+
+Har du spørsmål eller kommentarer? Kontakt listeadministratoren for
+%(listname)s på %(owneraddr)s.
diff --git a/templates/da/verify.txt b/templates/da/verify.txt
new file mode 100644
index 00000000..2a125e75
--- /dev/null
+++ b/templates/da/verify.txt
@@ -0,0 +1,22 @@
+Bekræftigelse på din tilmelding til listen %(listname)s
+
+Vi har modtaget en forespørsel%(remote)s om at tilmelde din e-mailadresse
+"%(email)s" til listen %(listaddr)s. Hvis det er korrekt at du ønsker
+dette, skal du sende et svar på denne e-mail, med samme emne som denne
+m-mail har. Eller du kan besøge denne webside:
+
+ %(confirmurl)s
+
+Du kan også sende en e-mail til %(requestaddr)s, med følgende (og KUN
+følgende) indhold:
+
+ confirm %(cookie)s
+
+Bemærk, for at svare på denne mail, burde de fleste mailprogrammer
+kunne benyttes hvis du benytter 'Svar' eller 'Reply'. Dette medfører
+normalt at indhold i Subjectfeltet (med tilføjelse af 'Re:' eller 'Sv')
+beholdes
+
+Hvis du ikke ønsker at tilmelde dig til denne mailliste, skal du blot
+slette denne mail. Hvis du mener at andre har tilmeldt dig, eller
+hvis du har andre spørgsmål, send en mail til %(listadmin)s.