diff options
Diffstat (limited to 'templates/ca/unsub.txt')
-rw-r--r-- | templates/ca/unsub.txt | 23 |
1 files changed, 3 insertions, 20 deletions
diff --git a/templates/ca/unsub.txt b/templates/ca/unsub.txt index 9166eb2e..167e42a2 100644 --- a/templates/ca/unsub.txt +++ b/templates/ca/unsub.txt @@ -1,21 +1,4 @@ -Notificació de baixa de la llista de correu per a la llista %(listname)s +Notificació de baixa de la llista de correu per a la llista %(listname)sHem rebut una petició %(remote)s per retirar la vostra adreça de correu +electrònic,"%(email)s" de la llista de correu %(listaddr)s. -Hem rebut una petició %(remote)s per retirar la seva adreça d'email,"%(email)s" -de la llista de correu %(listaddr)s. Per confirmar que vol ser retirat de la llista -de correu, senzillament respongui aquest missatge, mantenint el mateix títol. També -pot visitar aquesta pàgina web: - - %(confirmurl)s - -O bé pot enviar un missatge a %(requestaddr)s només amb aquest contingut: - - confirm %(cookie)s - - -El simple fet d'enviar un 'reply' hauria de funcionar amb la majoria -de programes de correu, ja que normalment mantenen el títol (afegint-li "Re:", -però ja està bé així). - -Si no vol ser retirat de la llista de correu, senzillament ignori -aquest missatge. Si creu que està sent retirat de forma incorrecta -o té qualsevol altra pregunta, envii-la a %(listadmin)s. +Per confirmar que voleu ser retirat de la llista de correu, senzillament respongueu aquest missatge mantenint el mateix títol. Tambépodeu visitar aquesta pàgina web: %(confirmurl)sO bé podeu enviar un missatge a %(requestaddr)s només amb aquest contingut: confirm %(cookie)sEl simple fet d'enviar una resposta hauria de funcionar amb la majoria de programes de correu, ja que normalment mantenen el títol (afegint-li "Re:", però ja està bé així).Si no voleu ser retirat de la llista de correu, senzillament ignoreuaquest missatge. Si creieu que esteuj sent retirat de forma incorrectao teniu qualsevol altra pregunta, envieu-la a %(listadmin)s.
\ No newline at end of file |