diff options
Diffstat (limited to '')
28 files changed, 623 insertions, 620 deletions
diff --git a/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po index 2698289f..38699ab2 100644 --- a/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 16:52+0100\n" "Last-Translator: Robert Garrigos <robert@cataloniahosting.com>\n" "Language-Team: Catal <LL@li.org>\n" @@ -1826,11 +1826,11 @@ msgstr "" " visita la <a href=\"%(listinfourl)s\">pgina d'informaci de la " "llista</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>no disponible</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1870,11 +1870,11 @@ msgstr "" " re-activaci de la teva subscripci.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Re-activar Subscripci" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Cancellar" @@ -3734,14 +3734,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7986,38 +7978,43 @@ msgstr "Comprovant la propietat de %(dbfile)s" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "%(dbfile)s propietat de %(owner)s (ha de ser propietat de %(user)s" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "No ets un membre de la llista de correu %(listname)s" + +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "No ets un membre de la llista de correu %(listname)s" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr "de %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "les subscripcions a %(realname)s requereixen l'aprovaci del moderador" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "Notificaci de subscripci de %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "" "les cancellacions de subscripci requereixen l'aprovaci del moderador " -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "notificaci de la cancellaci de subscripci" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "" "Les subscripcions a %(name)s requereixen l'aprovaci de l'administrador" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "ltima notificaci d'auto-resposta per avui" diff --git a/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po index ed608840..0739a9e1 100644 --- a/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0rc3\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-15 00:39+0100\n" "Last-Translator: Dan Ohnesorg <dan@ohnesorg.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -1777,11 +1777,11 @@ msgstr "" " Pokud se chcete znovu pihlsit, \n" " <a href=\"%(listinfourl)s\">navtivte informan strnku.</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>nen k dispozici</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1818,11 +1818,11 @@ msgstr "" " Nebo kliknte na <em>Zruit</em> a systm bude dle ekat.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Obnov lenstv" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Zru" @@ -3621,14 +3621,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajintina" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7555,36 +7547,41 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "" "Soubor %(dbfile)s pat uivateli %(owner)s (mus bt vlastnn %(user)s)" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "Nejste astnkem konference %(listname)s." + +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "Nejste astnkem konference %(listname)s." -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr "od %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "pihlky do konference %(realname)s vyaduj souhlas modertora" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "%(realname)s zprva o pihlen." -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "odhlen z konference vyaduje souhlas modertora" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "%(realname)s zprva o odhlen" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "pihlky do konference %(name)s vyaduj souhlas modertora" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Posledn dnen automatick odpov" diff --git a/messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po index 920cce4e..72ff3c53 100644 --- a/messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman 2.1.5\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-29 09:49+0100\n" "Last-Translator: Tom G. Christensen <mm-da@statsbiblioteket.dk>\n" "Language-Team: Danish <mm-da@statsbiblioteket.dk>\n" @@ -1806,11 +1806,11 @@ msgstr "" "Gå til <a href=\"%(listinfourl)s\">listens webside</a> for at tilmelde " "dig listen igen." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "</em>ikke tilgængelig</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1850,11 +1850,11 @@ msgstr "" "gang.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Modtag e-mail igen" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Afbryd" @@ -3676,14 +3676,6 @@ msgstr "Tyrkisk" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "Kinesisk (Kina)" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "Kinesisk (Taiwan)" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7804,36 +7796,43 @@ msgstr "undersger ejerskab til filen %(dbfile)s" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "Filen %(dbfile)s ejes af %(owner)s (skal ejes af %(user)s)" -#: Mailman/MailList.py:212 -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" msgstr "" "Du skal bekrfte kommandoen %(verb)s sendt til %(listname)s mail listen" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:224 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" +msgstr "" +"Du skal bekrfte kommandoen %(verb)s sendt til %(listname)s mail listen" + +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " fra %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "tilmelding til %(realname)s krver godkendelse af moderator" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "Meddelelse om tilmelding til maillisten %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "Framelding krver godkendelse af moderator" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "Meddelelse om framelding fra maillisten %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "tilmelding til %(name)s krver godkendelse af administrator" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Sidste automatiske svar i dag" @@ -11934,6 +11933,12 @@ msgstr "" " Send kun samle-email fra den angivne liste. Hvis dette valg ikke\n" " benyttes, vil det sendes ud fra alle aktuelle lister.\n" +#~ msgid "Chinese (China)" +#~ msgstr "Kinesisk (Kina)" + +#~ msgid "Chinese (Taiwan)" +#~ msgstr "Kinesisk (Taiwan)" + #~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list" #~ msgstr "Du inviteres herved til at tilmelde dig maillisten %(listname)s" diff --git a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po index a83e3c48..3c9e0117 100644 --- a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-03 08:07+0100\n" "Last-Translator: Peer Heinlein <p.heinlein@jpberlin.de>\n" "Language-Team: Deutsch\n" @@ -2052,11 +2052,11 @@ msgstr "" "(listinfourl)s\"> Informationsseite der Mailingliste</a>." # Mailman/Cgi/confirm.py:371 Mailman/Cgi/confirm.py:454 -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>Nicht verfgbar</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -2101,12 +2101,12 @@ msgstr "" "und zu verschieben.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Reaktivierung der Mitgliedschaft" # Mailman/Cgi/confirm.py:587 -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" @@ -4133,14 +4133,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "Chinesisch (China)" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "Chinesisch (Taiwan)" - # Mailman/Deliverer.py:42 #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" @@ -8195,44 +8187,50 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "%(dbfile)s ist Eigentum von %(owner)s (sollte aber %(user)s gehren)" # Mailman/Deliverer.py:76 -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "Sie sind kein Mitglied der Liste %(listname)s" + +# Mailman/Deliverer.py:76 +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "Sie sind kein Mitglied der Liste %(listname)s" # Mailman/MailList.py:614 Mailman/MailList.py:886 -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " von %(remote)s" # Mailman/MailList.py:649 -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "" "Das Abonnieren von %(realname)s erfordert die Besttigung des Moderators" # Mailman/MailList.py:711 bin/add_members:258 -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "%(realname)s Abonnierungsbenachrichtigung" # Mailman/Cgi/confirm.py:268 -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "Abbestellungen erfordern die Besttigung des Moderators" # Mailman/MailList.py:739 -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "%(realname)s Abbestellungbenachrichtigung" # Mailman/MailList.py:860 -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "" "Das Abonnieren von %(name)s erfordert die Besttigung des Aministrators" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Letzte automatische Benachrichtigung fr heute" @@ -12200,6 +12198,12 @@ msgstr "" " Sendet den digest nur fr die angegebene Liste aus. Fehlt diese\n" " Option, werden die digests aller Listen rausgeschickt!\n" +#~ msgid "Chinese (China)" +#~ msgstr "Chinesisch (China)" + +#~ msgid "Chinese (Taiwan)" +#~ msgstr "Chinesisch (Taiwan)" + # Mailman/Deliverer.py:76 #~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list" #~ msgstr "Sie wurden eingeladen der %(listname)s beizutreten" diff --git a/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po index afec5424..f4eb9c21 100644 --- a/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-31 17:36+0200\n" "Last-Translator: David Martnez Moreno <ender@rediris.es>\n" "Language-Team: Espaol <es@li.org>\n" @@ -1826,11 +1826,11 @@ msgstr "" " <a href=\"%(listinfourl)s\">pgina de informacin general\n" " de la lista</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>No disponible</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1871,11 +1871,11 @@ msgstr "" " reactivacin de la suscripcin.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Reactivar suscripcin" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -3754,14 +3754,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "Chino (China)" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "Chino (Taiwan)" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -8089,39 +8081,44 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "" "el propietario de%(dbfile)s es %(owner)s (tiene que pertenecer a %(user)s" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" msgstr "Se ha dado de baja de la lista de distribucin %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:224 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" +msgstr "Se ha dado de baja de la lista de distribucin %(realname)s" + +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " de %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "" "las suscripciones a %(realname)s necesitan el visto bueno del administrador" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "Notificacin de suscripcin a %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "las bajas a %(realname)s necesitan el visto bueno del moderador" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "Notificacin de desuscripcin a %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "" "La suscripcin a %(name)s requiere aprobacin por\n" "parte del administrador" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "ltima notificacin de autorespuesta de hoy" @@ -12379,6 +12376,12 @@ msgstr "" "proporciona \n" "el nombre de ninguna lista, se aplica a todas.\n" +#~ msgid "Chinese (China)" +#~ msgstr "Chino (China)" + +#~ msgid "Chinese (Taiwan)" +#~ msgstr "Chino (Taiwan)" + #~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list" #~ msgstr "Se le invita a suscribirsse a la lista de distribucin %(listname)s" diff --git a/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po index f6d8a095..230ef319 100644 --- a/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 22:54+0300\n" "Last-Translator: Anti Veeranna <duke@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -1757,11 +1757,11 @@ msgstr "" "Sorry, aga sinu listi tellimus on juba lpetatud. Uue\n" " tellimuse saate teha <a href=\"%(listinfourl)s\">list infolehe</a> kaudu." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em> pole teada</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1796,11 +1796,11 @@ msgstr "" "toimetamist vi kliki <em>Thista</em>, kui soovid otsustamist\n" "edasi lkata." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Taasta tellimus" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Thista" @@ -3572,14 +3572,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraina" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "Hiina" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "Hiina (Taivan)" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7315,36 +7307,41 @@ msgstr "kontrollin %(dbfile)s ligipsuigusi" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "Faili %(dbfile)s omanik on %(owner)s (aga peab olema %(user)s)" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" msgstr "Sa ei ole listi %(listname)s tellijate nimekirjas" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:224 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" +msgstr "Sa ei ole listi %(listname)s tellijate nimekirjas" + +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr "%(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "Listi %(realname)s tellimiseks on vaja toimetaja nusolekut." -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "%(realname)s tellimuse teavitus" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "tellimuse lpetamiseks on vaja omaniku nusolekut." -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "%(realname)s tellimuse lpetamise teavitus" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "Listi %(name)s tellimiseks on vaja listi omaniku nusolekut." -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Viimane automaatvastus tnaseks" @@ -11180,6 +11177,12 @@ msgstr "" "siis\n" " saadetakse kigi listide kokkuvtted.\n" +#~ msgid "Chinese (China)" +#~ msgstr "Hiina" + +#~ msgid "Chinese (Taiwan)" +#~ msgstr "Hiina (Taivan)" + #~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list" #~ msgstr "Sind kutsutakse liituma listiga %(listname)s" diff --git a/messages/eu/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/eu/LC_MESSAGES/mailman.po index 12a16c3e..fe1369da 100644 --- a/messages/eu/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/eu/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-08 00:31+0100\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n" @@ -1806,11 +1806,11 @@ msgstr "" " honetako kide. Izena berriro emateko, mesedez\n" " <a href=\"%(listinfourl)s\">informazio orrialdera joan</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>ez dago eskuragarri</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1849,11 +1849,11 @@ msgstr "" " atzeratu egin nahi baduzu.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Harpidetza berriz gaitu" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -3591,14 +3591,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainera" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7709,36 +7701,41 @@ msgstr "%(dbfile)s fitxategiaren jabetza egiaztatzen" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "%(dbfile)s jabea %(owner)s da, ( %(user)s izan beharko litzateke)" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "Zu ez zara %(listname)s ePosta zerrendako harpidedun" + +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "Zu ez zara %(listname)s ePosta zerrendako harpidedun" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " %(remote)s-(e)tik" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "%(realname)s zerrendan harpidetzeko moderatzailearen onespena behar da" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "%(realname)s harpidetza jakinarazpena" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "zerrenda uzteko moderatzailearen onespena behar da" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "%(realname)s zerrenda utzi izanaren jakinarazpena" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "%(name)s zerrendako kide izateko, kudeatzailearen onespena behar da" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Gaurko azkenengo jakinarazpen automatikoa" diff --git a/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po index 9589ab7a..547cabd4 100644 --- a/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.15\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-02 13:00+0300\n" "Last-Translator: Pekka Haavisto <pekka.haavisto@mtt.fi>\n" "Language-Team: \n" @@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr "" " tlt postituslistalta. Liittyksesi uudelleen, mene\n" " <a href=\"%(listinfourl)s\">listojen tietosivulle</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>ei saatavilla</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1824,11 +1824,11 @@ msgstr "" " painiketta lykkksesi jsenyyden uudelleenaktivointia.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Uudelleenaktivoi jsenyys" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -3680,14 +3680,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7851,37 +7843,42 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "" "%(dbfile)s on kyttjn %(owner)s omistama (pitisi olla kyttjn %(user)s" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "Sin et ole postituslistan %(listname)s jsen" + +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "Sin et ole postituslistan %(listname)s jsen" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 #, fuzzy msgid " from %(remote)s" msgstr " lhde: %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "listan %(realname)s tilaukset vaativat moderaattorin hyvksynnn" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "ilmoitus listan %(realname)s tilauksesta" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "listalta poistuminen vaatii moderaattorin hyvksynnn" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "ilmoitus listalta %(realname)s poistumisesta" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "listan %(name)s tilaaminen vaatii yllpitjn hyvksynnn" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Viimeinen automaattinen paluuviesti -ilmoitus tlle pivlle" diff --git a/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po index 0c5c5544..e8c01fc9 100644 --- a/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman 2.1b6\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-22 12:50-0500\n" "Last-Translator: Pascal George <george@lyon.inserm.fr>\n" "Language-Team: fr <traduc@traduc.org>\n" @@ -1803,11 +1803,11 @@ msgstr "" " rsili. Pour vous rabonner, veuillez visiter la <a\n" " href=\"%(listinfourl)s\">la page d'informations de la liste</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>non disponible</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1846,11 +1846,11 @@ msgstr "" " abonnement.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Ractivez l'abonnement" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -3658,14 +3658,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainien" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "Chinois (Chine)" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "Chinois (Taiwan)" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7968,37 +7960,42 @@ msgstr "Vrification de la proprit de %(dbfile)s" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "%(dbfile)s appartient %(owner)s (doit appartenir %(user)s)" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" msgstr "Vous n'tes pas abonn la liste %(listname)s" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:224 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" +msgstr "Vous n'tes pas abonn la liste %(listname)s" + +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " partir de %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "les abonnements %(realname)s ncessitent l'approbation du modrateur" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "notification d'abonnement de %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "Les rsiliations d'abonnements ncessitent l'approbation du modrateur" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "notification de rsiliation de %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "" "L'abonnement la liste %(name)s requiert une approbation de l'administrateur" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Dernier avis d'envoi de rponse automatique pour la journe" @@ -12112,6 +12109,12 @@ msgstr "" "\t Envoi le rsum la liste spcifie, sinon les rsums pour toutes\n" "\t les listes sont envoys.\n" +#~ msgid "Chinese (China)" +#~ msgstr "Chinois (Chine)" + +#~ msgid "Chinese (Taiwan)" +#~ msgstr "Chinois (Taiwan)" + #~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list" #~ msgstr "Vous tes invit vous abonner la liste %(listname)s" diff --git a/messages/hr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/hr/LC_MESSAGES/mailman.po index ad5ac1f1..60bec3dc 100644 --- a/messages/hr/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/hr/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.2\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-15 12:00+1\n" "Last-Translator: Nino Katic <nkatic@jagor.srce.hr>\n" "Language-Team: Croatian <nkatic@jagor.srce.hr>\n" @@ -1820,11 +1820,11 @@ msgstr "" " Da biste se ponovno pretplatili, posjetite\n" " <a href=\"%(listinfourl)s\">informacijsku stranicu liste</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>nije dostupno</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1863,11 +1863,11 @@ msgstr "" " odustali od istog.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Obnovi lanstvo" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Zanemari" @@ -3685,14 +3685,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinski" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "Kineski (Kina)" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "Kineski (Tajvan)" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7908,36 +7900,41 @@ msgstr "provjeravam vlasnitvo %(dbfile)s" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "%(dbfile)s vlasnitvo %(owner)s (mora biti u vlasnitvu %(user)s" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" msgstr "Vi niste lan %(listname)s mailing liste" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:224 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" +msgstr "Vi niste lan %(listname)s mailing liste" + +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " od %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "prtplate na %(realname)s zahtjevaju odobrenje moderatora" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "%(realname)s obavijest o pretplati" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "odjava treba odobrenje moderatora" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "%(realname)s obavijest o odjavi" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "pretplata na %(name)s treba odobrenje administratora" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Posljednja obavijest o automatskom odgovoru za danas" @@ -10649,6 +10646,12 @@ msgid "" " lists are sent out.\n" msgstr "" +#~ msgid "Chinese (China)" +#~ msgstr "Kineski (Kina)" + +#~ msgid "Chinese (Taiwan)" +#~ msgstr "Kineski (Tajvan)" + #~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list" #~ msgstr "Pozvani ste da se pridruite %(listname)s mailing listi" diff --git a/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po index f74dddaf..6ef18570 100644 --- a/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-23 14:55--100\n" "Last-Translator: Szilrd Vizi <vizisz@freemail.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <LL@li.org>\n" @@ -1775,11 +1775,11 @@ msgstr "" "Ha jra fel szeretnl iratkozni, akkor ltogasd meg a <a\n" "href=\"%(listinfourl)s\">lista informcis oldalt</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>nem elrhet</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1817,11 +1817,11 @@ msgstr "" "elhalaszthatja\n" "a visszalltsi krelmet." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Listatagsg visszalltsa" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Mgsem" @@ -3621,14 +3621,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrn/Ukrainian" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "Knai (Kna)/Chinese (China)" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "Knai (Tajvan)/Chinese (Taiwan)" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7613,38 +7605,43 @@ msgstr "tulajdonos ellenrzse a %(dbfile)s fjlon" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "%(dbfile)s tulajdonosa %(owner)s (%(user)s legyen a tulajdonos)" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" msgstr "Nem vagy tagja a(z) %(listname)s levelezlistnak." -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:224 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" +msgstr "Nem vagy tagja a(z) %(listname)s levelezlistnak." + +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "" "feliratkozshoz a(z) %(realname)s listra szerkeszti jvhagys szksges" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "rtests feliratkozsrl a(z) %(realname)s listn" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "leiratkozshoz szerkeszti jvhagys szksges" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "rtests leiratkozsrl a(z) %(realname)s listn" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "" "feliratkozshoz a(z) %(name)s listra adminisztrtori jvhagys szksges" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "A mai napra az utols automatikus vlasz" @@ -11724,6 +11721,12 @@ msgstr "" " \t Csak a megadott lista digestjt kldi el. Ha nem lett lista\n" "\t megadva, akkor az sszes lista digestjt elkldi.\n" +#~ msgid "Chinese (China)" +#~ msgstr "Knai (Kna)/Chinese (China)" + +#~ msgid "Chinese (Taiwan)" +#~ msgstr "Knai (Tajvan)/Chinese (Taiwan)" + #~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list" #~ msgstr "Megkrtek, hogy csatlakozz a(z) %(listname)s levelezlisthoz" diff --git a/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po index d1b29657..1e04cc30 100644 --- a/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 23:10GMT\n" "Last-Translator: Simone Piunno <pioppo@ferrara.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <mailman-it@ferrara.linux.it>\n" @@ -1952,11 +1952,11 @@ msgstr "" " <a href=\"%(listinfourl)s\">pagina di informazioni della \n" " lista</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>non disponibile</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1998,11 +1998,11 @@ msgstr "" " decisione.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Riabilita iscrizione" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" @@ -3964,14 +3964,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraino" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "Cinese (Cina)" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "Cinese (Taiwan)" - # /home/mailman/Mailman/Deliverer.py:208 #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" @@ -8267,39 +8259,45 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "%(dbfile)s appartiene a %(owner)s (deve appartenere a %(user)s" # /home/mailman/Mailman/Deliverer.py:242 -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "Non sei iscritto alla lista %(listname)s" + +# /home/mailman/Mailman/Deliverer.py:242 +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "Non sei iscritto alla lista %(listname)s" # /home/mailman/Mailman/Cgi/subscribe.py:129 -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " da %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "le iscrizioni a %(realname)s richiedono l'approvazione del moderatore" # /home/mailman/Mailman/Cgi/roster.py:72 -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "Notifica di iscrizione a %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "le cancellazioni richiedono l'approvazione del moderatore" # /home/mailman/Mailman/Cgi/roster.py:72 -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "notifica di cancellazione da %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "le iscrizioni a %(name)s richiedono l'approvazione dell'amministratore" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Ultima notifica automatica per oggi." @@ -12427,6 +12425,12 @@ msgstr "" " Invia il digest soltanto per la lista indicata, altrimenti viene\n" " inviato per tutte.\n" +#~ msgid "Chinese (China)" +#~ msgstr "Cinese (Cina)" + +#~ msgid "Chinese (Taiwan)" +#~ msgstr "Cinese (Taiwan)" + # /home/mailman/Mailman/Deliverer.py:242 #~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list" #~ msgstr "Sei stato invitato ad iscriverti alla lista %(listname)s" diff --git a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po index fa535c63..391c2214 100644 --- a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman 2.1.5+\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-16 10:00+09:00\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-04 14:30+09:00\n" "Last-Translator: Tokio Kikuchi <tkikuchi@is.kochi-u.ac.jp>\n" "Language-Team: Japanese <mmjp-users@mm.tkikuchi.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1735,11 +1735,11 @@ msgstr "" "ˤ, <a href=\"%(listinfourl)s\">ꥹڡ</a>\n" "ؤɤ." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>ޤ</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "" "ƳƤ.\n" "Dz褵 <em>ä</em>ܥƤ." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "ä" @@ -3515,14 +3515,6 @@ msgstr "ȥ륳" msgid "Ukrainian" msgstr "饤ʸ" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "()" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "()" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -3577,7 +3569,7 @@ msgstr "" #: Mailman/Deliverer.py:212 msgid "%(listname)s mailing list probe message" -msgstr "%(listfullname)s ML ɥ쥹õ" +msgstr "%(listname)s ML ɥ쥹õ" #: Mailman/Errors.py:114 msgid "For some unknown reason" @@ -7295,35 +7287,39 @@ msgstr "%(dbfile)s νͭԤĴ٤Ƥޤ" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "%(dbfile)s νͭԤ %(owner)s Ǥ. (%(user)s ǤʤФޤ)" -#: Mailman/MailList.py:212 -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" -msgstr "%(listname)s ꥹȤ %(verb)s ˤ, ʤγǧɬפǤ" +#: Mailman/MailList.py:214 +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "%(listname)s ꥹȤˤ, ʤγǧɬפǤ" + +#: Mailman/MailList.py:224 +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" +msgstr "%(listname)s ꥹȤˤ, ʤγǧɬפǤ" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " %(remote)s " -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "%(realname)s ؤˤϴԤξǧɬפǤ" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "%(realname)s " -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "ˤϴԤξǧɬפǤ" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "%(realname)s " -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "%(name)s ؤˤϴԤξǧɬפǤ" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Ǹ줿ư" @@ -9650,7 +9646,8 @@ msgstr "" "ȤäƤȤˤ, ΥǥեȤϺꥹȤ˹ʤ\n" "⤷ʤ.\n" "\n" -"ɥᥤꤹ뤿, ꥹ̾ʲΤ褦˻ꤷ, ޥɤȤǤ:\n" +"ɥᥤꤹ뤿, ꥹ̾ʲΤ褦˻ꤷ, ޥɤ" +"Ǥ:\n" "\n" " newlist --urlhost=www.mydom.ain mylist\n" "\n" @@ -11321,3 +11318,8 @@ msgstr "" " ꥹ̾ꥹȤˤĤƤ, ޤȤɤߤ.\n" " 줬̵, ٤ƤΥꥹȤν.\n" +#~ msgid "Chinese (China)" +#~ msgstr "()" + +#~ msgid "Chinese (Taiwan)" +#~ msgstr "()" diff --git a/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po index e2bb9b1c..5ba6f99d 100644 --- a/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-28 19:21+09:00\n" "Last-Translator: Hyejin Soang, Wongyo Jung<redcloak@igrus.inha.ac.kr, " "andsoon@igrus.inha.ac.kr>\n" @@ -1762,11 +1762,11 @@ msgstr "" " <a href=\"%(listinfourl)s\">ϸ Ʈ </a> 湮Ͻñ " "ٶϴ." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>̿ ϴ.</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1802,11 +1802,11 @@ msgstr "" "em> . Ȥ ȸ Ȱϱ ϽǷ <em>ϱ</em> " "." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "ȸ Ȱϱ" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "ϱ" @@ -3439,14 +3439,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -6942,36 +6934,41 @@ msgstr "" "%(dbfile)s %(owner)s Ǿ մϴ. (Mailman մ" "." -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "%(realname)s ϸ Ʈ ŻǼ̽ϴ." + +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "%(realname)s ϸ Ʈ ŻǼ̽ϴ." -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr "%(remote)s " -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "%(realname)s ϱ ؼ ۰ ʿմϴ." -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "%(realname)s " -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "Żϱ ۰ ʿմϴ." -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "%(realname)s Ż " -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "%(name)s ϱ ؼ ʿմϴ." -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "" diff --git a/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po index 7697ecef..615b3e45 100644 --- a/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman 2.1\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-26 09:07+0200\n" "Last-Translator: Mantas Kriauciunas <mantas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <info@akl.lt>\n" @@ -1805,11 +1805,11 @@ msgid "" " <a href=\"%(listinfourl)s\">list information page</a>." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>negalima</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1831,11 +1831,11 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Nutraukti" @@ -3429,14 +3429,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -6407,36 +6399,41 @@ msgstr "%(dbfile)s nuosavybs patikrinimas" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "%(dbfile)s svininkas yra %(owner)s (turi bti %(user)s" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "You are not a member of the %(listname)s mailing list" + +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "You are not a member of the %(listname)s mailing list" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " nuo %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "forumo %(realname)s usisakymui btinas priirtojo patvirtinimas" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "%(realname)s usisakymo patvirtinimas" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "atsisakymui btinas priirtojo patvirtinimas" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "%(realname)s atsisakymo patvirtinimas" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "" diff --git a/messages/mailman.pot b/messages/mailman.pot index 24190a0d..da651895 100644 --- a/messages/mailman.pot +++ b/messages/mailman.pot @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1542,11 +1542,11 @@ msgid "" " <a href=\"%(listinfourl)s\">list information page</a>." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1566,11 +1566,11 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -3008,14 +3008,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -5707,35 +5699,39 @@ msgstr "" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:212 -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +#: Mailman/MailList.py:214 +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "" + +#: Mailman/MailList.py:224 +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "" diff --git a/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po index f8844bcf..14207f3f 100644 --- a/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman 2.1\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-09 20:38+0100\n" "Last-Translator: Gahan Zwart <linux@innertruth.net>\n" "Language-Team: Dutch <danny@terweij.nl>\n" @@ -1820,11 +1820,11 @@ msgstr "" " deze mailing lijst. Om je weer aan te nelden bezoek\n" " <a href=\"%(listinfourl)s\">lijst informatie pagina</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>niet beschikbaar</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 #, fuzzy msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" @@ -1865,11 +1865,11 @@ msgstr "" " re-enabling your membership.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Her-activeer lidmaatschap" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" @@ -3736,14 +3736,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7933,36 +7925,41 @@ msgstr "" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "U bent geen lid van de %(listname)s maillijst" + +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "U bent geen lid van de %(listname)s maillijst" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "" diff --git a/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po index 7e5b87b9..d36c5fc5 100644 --- a/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman 2.1.5\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 14:28+0200\n" "Last-Translator: Daniel Buchmann <Daniel.Buchmann@bibsys.no>\n" "Language-Team: Norwegian <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1803,11 +1803,11 @@ msgstr "" "For å melde deg på listen igjen, gå til <a href=\"%" "(listinfourl)s\">listens webside</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "</em>ikke tilgjengelig</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1847,11 +1847,11 @@ msgstr "" "gang.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Motta epost igjen" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -3653,14 +3653,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "Kinesisk (Kina)" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "Kinesisk (Taiwan)" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7735,36 +7727,41 @@ msgstr "undersker eierskap p filen %(dbfile)s" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "Filen %(dbfile)s eies av %(owner)s (m eies av %(user)s)" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" msgstr "Du er ikke medlem av epostlisten %(listname)s" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:224 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" +msgstr "Du er ikke medlem av epostlisten %(listname)s" + +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " fra %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "pmelding p %(realname)s krever godkjenning av moderator" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "Melding om pmelding p epostlisten %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "utmelding krever godkjenning av moderator" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "Melding om utmelding av epostlisten %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "pmelding p %(name)s krever godkjenning av administrator" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Siste automatiske svar idag" @@ -11525,6 +11522,12 @@ msgstr "" " Send samle-epost kun fra den angitte listen. Hvis ikke dette valget\n" " benyttes, vil det sendes ut fra alle aktuelle lister.\n" +#~ msgid "Chinese (China)" +#~ msgstr "Kinesisk (Kina)" + +#~ msgid "Chinese (Taiwan)" +#~ msgstr "Kinesisk (Taiwan)" + #~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list" #~ msgstr "Du inviteres herved til melde deg p epostlisten %(listname)s" diff --git a/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po index eafe8f48..1574d3ef 100644 --- a/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-30\n" "Last-Translator: Bartosz Sawicki <sawickib@iem.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <wanted@linux.gda.pl>\n" @@ -1772,11 +1772,11 @@ msgstr "" " Ponownie zapiszesz si na <a href=\"%(listinfourl)s\"> stronie " "informacyjn listy</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>niedostpne</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1798,11 +1798,11 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Ponownie uaktywnij czonkostwo" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -3506,14 +3506,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraiski" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7105,36 +7097,41 @@ msgstr "" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "Nie jeste czonkiem listy %(listname)s" + +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "Nie jeste czonkiem listy %(listname)s" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " od %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "subskrybcji na %(realname)s czeka na potwierdzenie moderatora" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "Powiadomienie o subskrybcji %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "wypisanie si wymaga zgody administratora" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "Powiadomienie o wypisaniu si %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "subskrybcji na %(name)s czeka na potwierdzenie administratora" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Dzisiaj nie dostaniesz ju wicej automatycznych wiadomoci" diff --git a/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po index cd822153..25992793 100644 --- a/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-19 10:14GMT\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -1797,11 +1797,11 @@ msgstr "" "\\\">pgina\n" " de informaes sobre listas</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>no disponvel</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "" "em>\n" " para adiar a reactivao da sua conta." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Reactivar participao" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -3659,14 +3659,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7744,36 +7736,41 @@ msgstr "verificando o dono de %(dbfile)s" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "%(dbfile)s tem como dono %(owner)s (tem de ter como dono %(user)s" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "Voc no membro da lista de discusso %(listname)s" + +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "Voc no membro da lista de discusso %(listname)s" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " de %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "as inscries em %(realname)s requerem aprovao pelo moderador" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "notificao de inscrio de %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "as anulaes de inscrio requerem aprovao pelo moderador" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "notificao de anulao de inscrio de %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "as inscries em %(name)s requerem aprovao pelo administrador." -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "ltima notificao de resposta automtica por hoje" diff --git a/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po index 3532f320..9acd13d4 100644 --- a/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-04 08:55-0300\n" "Last-Translator: Gleydson Mazioli da Silva <gleydson@debian.org>\n" "Language-Team: Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" @@ -1804,11 +1804,11 @@ msgstr "" " visite a <a href=\\\"%(listinfourl)s\\\">pgina de informaes de " "listas</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>no disponvel</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1846,11 +1846,11 @@ msgstr "" " postagens da lista de discusso. Ou pressione o boto <em>Cancelar</em>\n" " para reativar sua conta de membro." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Reativar membro" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -3647,14 +3647,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniana" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "Chins (China)" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "Chins (Taiwan)" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7723,36 +7715,41 @@ msgstr "verificando o dono de %(dbfile)s" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "%(dbfile)s tem como dono %(owner)s (deveria ser %(user)s)" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" msgstr "Voc no um membro da lista de discusso %(listname)s" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:224 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" +msgstr "Voc no um membro da lista de discusso %(listname)s" + +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " de %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "as inscries de %(realname)s requerem aprovao pelo moderador" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "notificao de inscrio de %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "as desinscries requerem aprovao pelo moderador" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "notificao de remoo de %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "as inscries de %(name)s requerem aprovao pelo administrador." -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "ltima notificao de auto-resposta de hoje" @@ -11828,5 +11825,11 @@ msgstr "" "As listas especificadas na linha de comando so conferidas. Se nenhum nome \n" "de lista for especificado, todas as listas so conferidas.\n" +#~ msgid "Chinese (China)" +#~ msgstr "Chins (China)" + +#~ msgid "Chinese (Taiwan)" +#~ msgstr "Chins (Taiwan)" + #~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list" #~ msgstr "Voc foi convidado para entrar na lista de discusso %(listname)s" diff --git a/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po index 6e957e6a..e29d19e5 100644 --- a/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ro/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-06 19:14+0300\n" "Last-Translator: Stefaniu Criste <gupi@hangar.ro>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -1833,11 +1833,11 @@ msgstr "" " vizitai <a href=\"%(listinfourl)s\">pagina de informaii generale</" "a> a listei." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>nu este disponibil()</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1876,11 +1876,11 @@ msgstr "" "\n" "Apsai pe butonul <em>Reactiveaz</em> pentru reactivarea abonamentului." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Reactiveaz" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Renun" @@ -3653,14 +3653,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ucrainian" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "Chinez (China)" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "Chinez (Taiwan)" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7488,36 +7480,41 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "" "%(dbfile)s este deinut de %(owner)s (trebuie s fie deinut de %(user)s" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" msgstr "Nu suntei un membru al listei de discuii %(listname)s" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:224 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" +msgstr "Nu suntei un membru al listei de discuii %(listname)s" + +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " de %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "abonamentele la %(realname)s necesit aprobarea moderatorului" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "notificare de abonare la %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "prsirea listei necesit aprobarea moderatorului" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "notificare de prsire a listei %(realname)s" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "abonarea la %(name)s necesit aprobarea administratorului" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Ultima notificare de rspuns automat de azi" @@ -10847,6 +10844,12 @@ msgstr "" " altfel sunt trimise volumele restante de rezumate pentru toate " "listele.\n" +#~ msgid "Chinese (China)" +#~ msgstr "Chinez (China)" + +#~ msgid "Chinese (Taiwan)" +#~ msgstr "Chinez (Taiwan)" + #~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list" #~ msgstr "" #~ "Ai primit invitaia de a intra n rndurile listei de discuii %" diff --git a/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po index 54c80c69..d7cfb4e7 100644 --- a/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman v2.1\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-04 00:20-0500\n" "Last-Translator: Mikhail Sobolev <mss@mawhrin.net>\n" "Language-Team: Russian <mailman-ru@only.mawhrin.net>\n" @@ -1697,11 +1697,11 @@ msgid "" " <a href=\"%(listinfourl)s\">list information page</a>." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1723,11 +1723,11 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -3289,14 +3289,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -6273,36 +6265,41 @@ msgstr "" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr " %(listname)s" + +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr " %(listname)s" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr " %(realname)s " -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr " " -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr " %(name)s " -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "" diff --git a/messages/sl/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/sl/LC_MESSAGES/mailman.po index 06b7f014..3960561e 100644 --- a/messages/sl/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/sl/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman_new_popr\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-30 11:18+0200\n" "Last-Translator: Urska Colner <urska.colner@agenda.si>\n" "Language-Team: Slovenina <sl@li.org>\n" @@ -2066,11 +2066,11 @@ msgstr "" " <a href=\"%(listinfourl)s\">stran z informacijami o seznamu</a>." # Mailman/Cgi/confirm.py:371 Mailman/Cgi/confirm.py:454 -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>ni na voljo</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -2108,12 +2108,12 @@ msgstr "" " obnovitev vaega lanstva.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Obnovi lanstvo" # Mailman/Cgi/confirm.py:587 -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Preklii" @@ -4121,14 +4121,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinski" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - # Mailman/Deliverer.py:42 #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" @@ -8464,42 +8456,48 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "%(dbfile)s ima v lasti %(owner)s (lastnik mora biti %(user)s)" # Mailman/Deliverer.py:76 -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "Niste prijavljeni na potni seznam %(listname)s" + +# Mailman/Deliverer.py:76 +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "Niste prijavljeni na potni seznam %(listname)s" # Mailman/MailList.py:614 Mailman/MailList.py:886 -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " od %(remote)s" # Mailman/MailList.py:649 -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "prijave na %(realname)s zahtevajo odobritev moderatorja" # Mailman/MailList.py:711 bin/add_members:258 -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "Obvestilo o prijavi na %(realname)s" # Mailman/Cgi/confirm.py:268 -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "odjave zahtevajo odobritev moderatorja" # Mailman/MailList.py:739 -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "Obvestilo o odjavi s seznama %(realname)s" # Mailman/MailList.py:860 -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "prijave na %(name)s zahtevajo odobritev skrbnika" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Zadnje samodejno oblikovano obvestilo danes" diff --git a/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po index 04378122..dbaac655 100644 --- a/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman 2.1\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-02 14:50+0100\n" "Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n" "Language-Team: Trust-b [Serbian] <kontakt@trust-b.com>\n" @@ -1658,11 +1658,11 @@ msgid "" " <a href=\"%(listinfourl)s\">list information page</a>." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>недоступно</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1684,11 +1684,11 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Реактивација чланства" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Одустани" @@ -3204,14 +3204,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -6163,36 +6155,41 @@ msgstr "" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "Успјешно сте се учланили на листу %(realname)s." + +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "Успјешно сте се учланили на листу %(realname)s." -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "" diff --git a/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po index 35de5653..5bfe44c1 100644 --- a/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman 2.1b1\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-24 14:35+0100\n" "Last-Translator: Eva sterlind <eva.osterlind@arvika.se>\n" "Language-Team: Swedish <information@arvika.se>\n" @@ -2532,13 +2532,13 @@ msgstr "" # Mailman/Cgi/confirm.py:723 # Mailman/Cgi/confirm.py:751 -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "</em>inte tillgnglig</em>" # Mailman/Cgi/confirm.py:725 # Mailman/Cgi/confirm.py:755 -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -2579,13 +2579,13 @@ msgstr "" # Mailman/Cgi/confirm.py:745 # Mailman/Cgi/confirm.py:775 -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Ta emot e-postbrev igen" # Mailman/Cgi/confirm.py:746 # Mailman/Cgi/confirm.py:776 -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -4981,14 +4981,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - # Mailman/Deliverer.py:42 # Mailman/Deliverer.py:43 #: Mailman/Deliverer.py:52 @@ -9812,49 +9804,60 @@ msgstr "%(dbfile)s gs av %(owner)s (mste gas av %(user)s)" # Mailman/Commands/cmd_password.py:55 Mailman/Commands/cmd_password.py:68 # Mailman/Commands/cmd_password.py:91 Mailman/Commands/cmd_password.py:117 # Mailman/Commands/cmd_set.py:149 Mailman/Commands/cmd_set.py:219 -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "Du r inte medlem av e-postlistan %(listname)s" + +# Mailman/Commands/cmd_password.py:55 Mailman/Commands/cmd_password.py:68 +# Mailman/Commands/cmd_password.py:91 Mailman/Commands/cmd_password.py:117 +# Mailman/Commands/cmd_set.py:149 Mailman/Commands/cmd_set.py:219 +# Mailman/Commands/cmd_password.py:55 Mailman/Commands/cmd_password.py:68 +# Mailman/Commands/cmd_password.py:91 Mailman/Commands/cmd_password.py:117 +# Mailman/Commands/cmd_set.py:149 Mailman/Commands/cmd_set.py:219 +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "Du r inte medlem av e-postlistan %(listname)s" # Mailman/MailList.py:766 Mailman/MailList.py:1120 # Mailman/MailList.py:813 Mailman/MailList.py:1174 -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " frn %(remote)s" # Mailman/MailList.py:803 # Mailman/MailList.py:850 -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "anmlan till %(realname)s krver godknnande av moderator" # Mailman/MailList.py:861 bin/add_members:277 # Mailman/MailList.py:909 bin/add_members:281 -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "Meddelande om anmlan till e-postlistan %(realname)s" # Mailman/MailList.py:879 # Mailman/MailList.py:924 -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "avanmlan krver godknnande av moderator" # Mailman/MailList.py:900 # Mailman/MailList.py:945 -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "Meddelande om avanmlan frn e-postlistan %(realname)s" # Mailman/MailList.py:1040 # Mailman/MailList.py:1089 -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "Anmlan till %(name)s krver godknnande av administratr" # Mailman/MailList.py:1343 -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Dagens sista automatiska svarsmeddelande" diff --git a/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po index eac026fd..52e18d00 100644 --- a/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/tr/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kerem Erkan <kerem.erkan@hacettepe.edu.tr>\n" "Language-Team: Turkish <LL@li.org>\n" @@ -1806,11 +1806,11 @@ msgstr "" " Yeniden ye olmak iin <a href=\"%(listinfourl)s\">liste\n" " bilgi sayfasn</a> ziyaret edin." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>kullanlabilir deil</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1851,11 +1851,11 @@ msgstr "" " yeliinizi yeniden etkinletirmeyi erteleyebilirsiniz.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "yeliimi yeniden etkinletir" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Vazge" @@ -3696,14 +3696,6 @@ msgstr "Trke" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraynaca" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "ince (in)" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "ince (Tayvan)" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7833,36 +7825,41 @@ msgstr "%(dbfile)s dosyasnn sahiplii denetleniyor" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "%(dbfile)s sahibi %(owner)s (%(user)s olmal" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" msgstr "%(listname)s mesaj listesine ye deilsiniz" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:224 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" +msgstr "%(listname)s mesaj listesine ye deilsiniz" + +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " %(remote)s adresinden " -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "%(realname)s listesine yelikler moderatr onay gerektirir" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "%(realname)s yelik bildirimi" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "yelikten kmak moderatr onay gerektirir" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "%(realname)s yelikten kma bildirimi" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "%(name)s listesine yelikler moderatr onay gerektirir" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Bugn iin son otomatik yant bildirimi" @@ -10570,5 +10567,11 @@ msgid "" " lists are sent out.\n" msgstr "" +#~ msgid "Chinese (China)" +#~ msgstr "ince (in)" + +#~ msgid "Chinese (Taiwan)" +#~ msgstr "ince (Tayvan)" + #~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list" #~ msgstr "%(listname)s mesaj listesine ye olmak iin davet edildiniz" diff --git a/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po index 1a283d0a..745911f8 100644 --- a/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman v2.1.2\n" -"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n" +"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n" "Last-Translator: Maxim Dzumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1794,11 +1794,11 @@ msgstr "" " Щоб підписатись знову відвідайте\n" " <a href=\"%(listinfourl)s\">сторінку з інформацією про список</a>." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:793 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:794 msgid "<em>not available</em>" msgstr "<em>відсутній</em>" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:797 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:798 msgid "" "Your membership in the %(realname)s mailing list is\n" " currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n" @@ -1836,11 +1836,11 @@ msgstr "" " <em>Відмінити</em>.\n" " " -#: Mailman/Cgi/confirm.py:817 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 msgid "Re-enable membership" msgstr "Відновити участь" -#: Mailman/Cgi/confirm.py:818 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:819 msgid "Cancel" msgstr "Відмінити" @@ -3644,14 +3644,6 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "Укарїнська" -#: Mailman/Defaults.py:1313 -msgid "Chinese (China)" -msgstr "" - -#: Mailman/Defaults.py:1314 -msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - #: Mailman/Deliverer.py:52 msgid "" "Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n" @@ -7658,36 +7650,41 @@ msgstr "перевіряється власник %(dbfile)s" msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "власником %(dbfile)s є %(owner)s (повинен бути %(user)s" -#: Mailman/MailList.py:212 +#: Mailman/MailList.py:214 +#, fuzzy +msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" +msgstr "Ви не є учасником списку листування %(listname)s" + +#: Mailman/MailList.py:224 #, fuzzy -msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list" +msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "Ви не є учасником списку листування %(listname)s" -#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260 +#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276 msgid " from %(remote)s" msgstr " з %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:905 +#: Mailman/MailList.py:921 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "підписка на %(realname)s вимагає схвалення керівником" -#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242 +#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "%(realname)s сповіщення про підписку" -#: Mailman/MailList.py:988 +#: Mailman/MailList.py:1004 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "видалення підписки вимагає схвалення керівником" -#: Mailman/MailList.py:1008 +#: Mailman/MailList.py:1024 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "%(realname)s сповіщення про припинення підписки" -#: Mailman/MailList.py:1169 +#: Mailman/MailList.py:1185 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "підписка на %(name)s вимагає схвалення керівником" -#: Mailman/MailList.py:1434 +#: Mailman/MailList.py:1450 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "Автоматична відповідь сповіщення на сьогодні" |