diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po | 31 |
1 files changed, 18 insertions, 13 deletions
diff --git a/messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po index 90e83803..08617898 100644 --- a/messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman-2.1.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: Sun Jul 4 14:27:07 2010\n" +"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 08:05:43 2010\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-03 22:05+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -192,43 +192,43 @@ msgstr " Nhánh" msgid "#%(counter)05d %(msgid)s" msgstr "#%(counter)05d %(msgid)s" -#: Mailman/Bouncer.py:44 +#: Mailman/Bouncer.py:45 msgid "due to excessive bounces" msgstr "do quá nhiều thư đã nảy về" -#: Mailman/Bouncer.py:45 +#: Mailman/Bouncer.py:46 msgid "by yourself" msgstr "do mình" -#: Mailman/Bouncer.py:46 +#: Mailman/Bouncer.py:47 msgid "by the list administrator" msgstr "do quản trị hộp thư chung" -#: Mailman/Bouncer.py:47 Mailman/Bouncer.py:257 +#: Mailman/Bouncer.py:48 Mailman/Bouncer.py:286 #: Mailman/Commands/cmd_set.py:182 msgid "for unknown reasons" msgstr "vì lý do không rõ" -#: Mailman/Bouncer.py:204 +#: Mailman/Bouncer.py:233 msgid "disabled" msgstr "bị tắt" -#: Mailman/Bouncer.py:209 +#: Mailman/Bouncer.py:238 msgid "Bounce action notification" msgstr "Thông báo hành động nảy về" -#: Mailman/Bouncer.py:264 +#: Mailman/Bouncer.py:293 msgid " The last bounce received from you was dated %(date)s" msgstr " Thư đã nảy về được nhận từ bạn có ngày %(date)s" -#: Mailman/Bouncer.py:292 Mailman/Deliverer.py:143 +#: Mailman/Bouncer.py:321 Mailman/Deliverer.py:143 #: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:286 #: Mailman/Handlers/Hold.py:215 Mailman/Handlers/ToDigest.py:239 #: Mailman/ListAdmin.py:223 msgid "(no subject)" msgstr "(không có chủ đề)" -#: Mailman/Bouncer.py:296 +#: Mailman/Bouncer.py:325 msgid "[No bounce details are available]" msgstr "[Không có chi tiết nảy về]" @@ -9213,7 +9213,7 @@ msgstr "" "\n" "% bin/withlist -l -r convert <hộp_thư_chung_tôi>\n" -#: bin/convert.py:38 bin/fix_url.py:85 +#: bin/convert.py:38 bin/fix_url.py:90 msgid "Saving list" msgstr "Đang lưu hộp thư chung" @@ -9559,12 +9559,17 @@ msgstr "" "\n" "Nếu chạy riêng (không có giá trị), nó in ra trợ giúp này rồi thoát.\n" -#: bin/fix_url.py:80 +#: bin/fix_url.py:75 +#, fuzzy +msgid "Locking list" +msgstr "Đang lưu hộp thư chung" + +#: bin/fix_url.py:85 msgid "Setting web_page_url to: %(web_page_url)s" msgstr "" "Đang đặt web_page_url (địa chỉ URL của trang Web) thành : %(web_page_url)s" -#: bin/fix_url.py:83 +#: bin/fix_url.py:88 msgid "Setting host_name to: %(mailhost)s" msgstr "Đang đặt « host_name » (tên máy) thành : %(mailhost)s" |