aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/messages/sk/LC_MESSAGES/mailman.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'messages/sk/LC_MESSAGES/mailman.po')
-rwxr-xr-xmessages/sk/LC_MESSAGES/mailman.po92
1 files changed, 46 insertions, 46 deletions
diff --git a/messages/sk/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/sk/LC_MESSAGES/mailman.po
index c7bfe404..7629a9ac 100755
--- a/messages/sk/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/sk/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Thu May 28 18:46:38 2020\n"
+"POT-Creation-Date: Fri Jun 26 17:05:40 2020\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 12:21+0100\n"
"Last-Translator: Martin Matuška <martin@matuska.org>\n"
"Language-Team: Slovak\n"
@@ -3214,11 +3214,11 @@ msgstr ""
msgid "You are already subscribed."
msgstr "Už ste prihlásený."
-#: Mailman/Cgi/subscribe.py:314
+#: Mailman/Cgi/subscribe.py:315
msgid "Mailman privacy alert"
msgstr "Upozornenie na možné porušenie súkromia"
-#: Mailman/Cgi/subscribe.py:315
+#: Mailman/Cgi/subscribe.py:316
msgid ""
"An attempt was made to subscribe your address to the mailing list\n"
"%(listaddr)s. You are already subscribed to this mailing list.\n"
@@ -3247,15 +3247,15 @@ msgstr ""
"praktiky, môžete kontaktovať správcu konferencie na adrese\n"
"%(listowner)s.\n"
-#: Mailman/Cgi/subscribe.py:334
+#: Mailman/Cgi/subscribe.py:335
msgid "This list does not support digest delivery."
msgstr "Táto konferencia nepodporuje doručovanie formou súhrnných správ."
-#: Mailman/Cgi/subscribe.py:336
+#: Mailman/Cgi/subscribe.py:337
msgid "This list only supports digest delivery."
msgstr "Táto konferencia podporuje iba doručovanie formou súhrnných správ."
-#: Mailman/Cgi/subscribe.py:343
+#: Mailman/Cgi/subscribe.py:344
msgid "You have been successfully subscribed to the %(realname)s mailing list."
msgstr "Úspešne ste sa prihlásili do konferencie %(realname)s."
@@ -3992,165 +3992,165 @@ msgstr "Účastníci s priamym rozposielanám:"
msgid "Digest members:"
msgstr "Účastnící odoberajúci v režime súhrnných správ:"
-#: Mailman/Defaults.py:1798
+#: Mailman/Defaults.py:1802
msgid "Arabic"
msgstr "Arabsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1799
+#: Mailman/Defaults.py:1803
#, fuzzy
msgid "Asturian"
msgstr "Estónsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1800
+#: Mailman/Defaults.py:1804
msgid "Catalan"
msgstr "Katalánsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1801
+#: Mailman/Defaults.py:1805
msgid "Czech"
msgstr "Česky"
-#: Mailman/Defaults.py:1802
+#: Mailman/Defaults.py:1806
msgid "Danish"
msgstr "Dánsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1803
+#: Mailman/Defaults.py:1807
msgid "German"
msgstr "Nemecky"
-#: Mailman/Defaults.py:1804
+#: Mailman/Defaults.py:1808
msgid "English (USA)"
msgstr "Anglicky (USA)"
-#: Mailman/Defaults.py:1805
+#: Mailman/Defaults.py:1809
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1806
+#: Mailman/Defaults.py:1810
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "Španielsky (Spain)"
-#: Mailman/Defaults.py:1807
+#: Mailman/Defaults.py:1811
msgid "Estonian"
msgstr "Estónsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1808
+#: Mailman/Defaults.py:1812
msgid "Euskara"
msgstr "Euskara"
-#: Mailman/Defaults.py:1809
+#: Mailman/Defaults.py:1813
msgid "Persian"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1810
+#: Mailman/Defaults.py:1814
msgid "Finnish"
msgstr "Fínsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1811
+#: Mailman/Defaults.py:1815
msgid "French"
msgstr "Francúzsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1812
+#: Mailman/Defaults.py:1816
#, fuzzy
msgid "Galician"
msgstr "Taliansky"
-#: Mailman/Defaults.py:1813
+#: Mailman/Defaults.py:1817
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: Mailman/Defaults.py:1814
+#: Mailman/Defaults.py:1818
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1815
+#: Mailman/Defaults.py:1819
msgid "Croatian"
msgstr "Chorvátsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1816
+#: Mailman/Defaults.py:1820
msgid "Hungarian"
msgstr "Maďarsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1817
+#: Mailman/Defaults.py:1821
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#: Mailman/Defaults.py:1818
+#: Mailman/Defaults.py:1822
msgid "Italian"
msgstr "Taliansky"
-#: Mailman/Defaults.py:1819
+#: Mailman/Defaults.py:1823
msgid "Japanese"
msgstr "Japonsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1820
+#: Mailman/Defaults.py:1824
msgid "Korean"
msgstr "Kórejsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1821
+#: Mailman/Defaults.py:1825
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litovsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1822
+#: Mailman/Defaults.py:1826
msgid "Dutch"
msgstr "Holandsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1823
+#: Mailman/Defaults.py:1827
msgid "Norwegian"
msgstr "Nórsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1824
+#: Mailman/Defaults.py:1828
msgid "Polish"
msgstr "Poľsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1825
+#: Mailman/Defaults.py:1829
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1826
+#: Mailman/Defaults.py:1830
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Brazílskou portugalčinou"
-#: Mailman/Defaults.py:1827
+#: Mailman/Defaults.py:1831
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1828
+#: Mailman/Defaults.py:1832
msgid "Russian"
msgstr "Rusky"
-#: Mailman/Defaults.py:1829
+#: Mailman/Defaults.py:1833
msgid "Slovak"
msgstr "Slovensky"
-#: Mailman/Defaults.py:1830
+#: Mailman/Defaults.py:1834
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovinsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1831
+#: Mailman/Defaults.py:1835
msgid "Serbian"
msgstr "Srbsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1832
+#: Mailman/Defaults.py:1836
msgid "Swedish"
msgstr "Švédsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1833
+#: Mailman/Defaults.py:1837
msgid "Turkish"
msgstr "Turecky"
-#: Mailman/Defaults.py:1834
+#: Mailman/Defaults.py:1838
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1835
+#: Mailman/Defaults.py:1839
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamsky"
-#: Mailman/Defaults.py:1836
+#: Mailman/Defaults.py:1840
msgid "Chinese (China)"
msgstr "Čínsky (Čína)"
-#: Mailman/Defaults.py:1837
+#: Mailman/Defaults.py:1841
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "Čínsky (Taiwan)"