diff options
Diffstat (limited to 'messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po')
-rw-r--r-- | messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po | 5 |
1 files changed, 0 insertions, 5 deletions
diff --git a/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po index 95a1ce27..8fcbab26 100644 --- a/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -279,7 +279,6 @@ msgstr "" " będą otrzymywać poczty." #: Mailman/Cgi/admin.py:194 -#, fuzzy msgid "" "You have regular list members but non-digestified mail is\n" " turned off. They will receive non-digestified mail until " @@ -2711,7 +2710,6 @@ msgid "Permanently remove mailing list <em>%(realname)s</em>" msgstr "Usuń listę <em>%(realname)s</em> (tej czynności nie można odwrócić)" #: Mailman/Cgi/rmlist.py:204 -#, fuzzy msgid "" "This page allows you as the list owner, to permanently\n" " remove this mailing list from the system. <strong>This action is not\n" @@ -5246,7 +5244,6 @@ msgstr "" "\"new_member_options\" value=\"ignore\">" #: Mailman/Gui/General.py:346 -#, fuzzy msgid "" "When a new member is subscribed to this list, their initial\n" " set of options is taken from this variable's setting." @@ -5619,7 +5616,6 @@ msgstr "" "aby przeczytać o istotnych problemach związanych z wydajnością." #: Mailman/Gui/NonDigest.py:61 -#, fuzzy msgid "" "Normally, Mailman sends the regular delivery messages to\n" " the mail server in batches. This is much more efficent\n" @@ -5761,7 +5757,6 @@ msgstr "" "Odrzucić wszystkie załączniki w wiadomościach wysyłanych w trybie listów?" #: Mailman/Gui/NonDigest.py:142 -#, fuzzy msgid "" "When you scrub attachments, they are stored in the archive\n" " area and links are made in the message so that the member can\n" |