aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po')
-rw-r--r--messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po47
1 files changed, 25 insertions, 22 deletions
diff --git a/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
index 7e5b87b9..d36c5fc5 100644
--- a/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1.5\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Nov 16 09:26:46 2004\n"
+"POT-Creation-Date: Sat Dec 4 14:06:08 2004\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Buchmann <Daniel.Buchmann@bibsys.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -1803,11 +1803,11 @@ msgstr ""
"For &aring; melde deg p&aring; listen igjen, g&aring; til <a href=\"%"
"(listinfourl)s\">listens webside</a>."
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:793
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:794
msgid "<em>not available</em>"
msgstr "</em>ikke tilgjengelig</em>"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:797
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:798
msgid ""
"Your membership in the %(realname)s mailing list is\n"
" currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is\n"
@@ -1847,11 +1847,11 @@ msgstr ""
"gang.\n"
" "
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:817
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
msgid "Re-enable membership"
msgstr "Motta epost igjen"
-#: Mailman/Cgi/confirm.py:818
+#: Mailman/Cgi/confirm.py:819
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -3653,14 +3653,6 @@ msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: Mailman/Defaults.py:1313
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "Kinesisk (Kina)"
-
-#: Mailman/Defaults.py:1314
-msgid "Chinese (Taiwan)"
-msgstr "Kinesisk (Taiwan)"
-
#: Mailman/Deliverer.py:52
msgid ""
"Note: Since this is a list of mailing lists, administrative\n"
@@ -7735,36 +7727,41 @@ msgstr "undersøker eierskap på filen %(dbfile)s"
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
msgstr "Filen %(dbfile)s eies av %(owner)s (må eies av %(user)s)"
-#: Mailman/MailList.py:212
+#: Mailman/MailList.py:214
#, fuzzy
-msgid "Your confirmation is required to %(verb)s the %(listname)s mailing list"
+msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
msgstr "Du er ikke medlem av epostlisten %(listname)s"
-#: Mailman/MailList.py:871 Mailman/MailList.py:1260
+#: Mailman/MailList.py:224
+#, fuzzy
+msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
+msgstr "Du er ikke medlem av epostlisten %(listname)s"
+
+#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
msgstr " fra %(remote)s"
-#: Mailman/MailList.py:905
+#: Mailman/MailList.py:921
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
msgstr "påmelding på %(realname)s krever godkjenning av moderator"
-#: Mailman/MailList.py:969 bin/add_members:242
+#: Mailman/MailList.py:985 bin/add_members:242
msgid "%(realname)s subscription notification"
msgstr "Melding om påmelding på epostlisten %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:988
+#: Mailman/MailList.py:1004
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
msgstr "utmelding krever godkjenning av moderator"
-#: Mailman/MailList.py:1008
+#: Mailman/MailList.py:1024
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
msgstr "Melding om utmelding av epostlisten %(realname)s"
-#: Mailman/MailList.py:1169
+#: Mailman/MailList.py:1185
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
msgstr "påmelding på %(name)s krever godkjenning av administrator"
-#: Mailman/MailList.py:1434
+#: Mailman/MailList.py:1450
msgid "Last autoresponse notification for today"
msgstr "Siste automatiske svar idag"
@@ -11525,6 +11522,12 @@ msgstr ""
" Send samle-epost kun fra den angitte listen. Hvis ikke dette valget\n"
" benyttes, vil det sendes ut fra alle aktuelle lister.\n"
+#~ msgid "Chinese (China)"
+#~ msgstr "Kinesisk (Kina)"
+
+#~ msgid "Chinese (Taiwan)"
+#~ msgstr "Kinesisk (Taiwan)"
+
#~ msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
#~ msgstr "Du inviteres herved til å melde deg på epostlisten %(listname)s"