diff options
Diffstat (limited to 'messages/lt')
-rwxr-xr-x | messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po | 207 |
1 files changed, 106 insertions, 101 deletions
diff --git a/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po index 17ba5d37..ac163cbb 100755 --- a/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman 2.1\n" -"POT-Creation-Date: Fri Jun 9 17:34:55 2017\n" +"POT-Creation-Date: Tue Jun 20 20:02:15 2017\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-26 09:07+0200\n" "Last-Translator: Mantas Kriauciunas <mantas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <info@akl.lt>\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" " forumu." #: Mailman/Cgi/admin.py:222 Mailman/Cgi/admin.py:230 Mailman/Cgi/admin.py:237 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1639 Mailman/Gui/GUIBase.py:208 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1648 Mailman/Gui/GUIBase.py:208 msgid "Warning: " msgstr "Perspėjimas: " @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "%(allcnt)s members total, %(membercnt)s shown" msgid "%(allcnt)s members total" msgstr "%(allcnt)s members total" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1027 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1027 Mailman/Cgi/admin.py:1059 #, fuzzy msgid "unsub" msgstr "unsub" @@ -746,15 +746,15 @@ msgstr "unsub" msgid "member address<br>member name" msgstr "dalyvio adresas<br>dalyvio vardas" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1029 -msgid "hide" -msgstr "paslėpti" - -#: Mailman/Cgi/admin.py:1029 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1029 Mailman/Cgi/admin.py:1073 #, fuzzy msgid "mod" msgstr "mod" +#: Mailman/Cgi/admin.py:1029 Mailman/Cgi/admin.py:1075 +msgid "hide" +msgstr "paslėpti" + #: Mailman/Cgi/admin.py:1030 #, fuzzy msgid "nomail<br>[reason]" @@ -762,29 +762,30 @@ msgstr "nomail<br>[reason]" #: Mailman/Cgi/admin.py:1031 #, fuzzy -msgid "ack" -msgstr "ack" - -#: Mailman/Cgi/admin.py:1031 -#, fuzzy msgid "not metoo" msgstr "not metoo" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1032 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1031 Mailman/Cgi/admin.py:1075 #, fuzzy -msgid "nodupes" -msgstr "nodupes" +msgid "ack" +msgstr "ack" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1033 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1032 Mailman/Cgi/admin.py:1075 #, fuzzy -msgid "plain" -msgstr "plain" +msgid "nodupes" +msgstr "nodupes" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1033 Mailman/Cgi/options.py:382 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1033 Mailman/Cgi/admin.py:1099 +#: Mailman/Cgi/options.py:382 #, fuzzy msgid "digest" msgstr "digest" +#: Mailman/Cgi/admin.py:1033 Mailman/Cgi/admin.py:1114 +#, fuzzy +msgid "plain" +msgstr "plain" + #: Mailman/Cgi/admin.py:1034 msgid "language" msgstr "kalba" @@ -809,11 +810,19 @@ msgstr "A" msgid "B" msgstr "B" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1120 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1075 +msgid "notmetoo" +msgstr "not metoo" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1075 Mailman/Cgi/options.py:380 +msgid "nomail" +msgstr "nomail" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1129 msgid "<b>unsub</b> -- Click on this to unsubscribe the member." msgstr "<b>unsub</b> -- Paspauskite čia, jei norite išbraukti dalyvį." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1122 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1131 #, fuzzy msgid "" "<b>mod</b> -- The user's personal moderation flag. If this is\n" @@ -824,7 +833,7 @@ msgstr "" " set, postings from them will be moderated, otherwise they will be\n" " approved." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1126 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1135 #, fuzzy msgid "" "<b>hide</b> -- Is the member's address concealed on\n" @@ -833,7 +842,7 @@ msgstr "" "<b>paslėpti</b> -- ar dalyvio adresas išbrauktas\n" " iš dlyvių sąrašo?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1128 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1137 #, fuzzy msgid "" "<b>nomail</b> -- Is delivery to the member disabled? If so, an\n" @@ -868,7 +877,7 @@ msgstr "" " in older versions of Mailman.\n" " </ul>" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1143 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1152 #, fuzzy msgid "" "<b>ack</b> -- Does the member get acknowledgements of their\n" @@ -877,7 +886,7 @@ msgstr "" "<b>ack</b> -- Ar dalyviams pranešta apie jų laiškus?\n" " (acknowledgements)" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1146 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1155 #, fuzzy msgid "" "<b>not metoo</b> -- Does the member want to avoid copies of their\n" @@ -886,7 +895,7 @@ msgstr "" "<b>not metoo</b> -- Ar jis nori išvengti savo laiškų kopijų gavimo?\n" " " -#: Mailman/Cgi/admin.py:1149 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1158 #, fuzzy msgid "" "<b>nodupes</b> -- Does the member want to avoid duplicates of the\n" @@ -895,7 +904,7 @@ msgstr "" "<b>nodupes</b> -- Ar jis nori išvengti laiškų dubliavimosi?\n" " " -#: Mailman/Cgi/admin.py:1152 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1161 #, fuzzy msgid "" "<b>digest</b> -- Does the member get messages in digests?\n" @@ -904,7 +913,7 @@ msgstr "" "<b>digest</b> -- Ar jis gauna rinkinius?\n" " (pavieniai laiškai kitu atveju)" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1155 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1164 #, fuzzy msgid "" "<b>plain</b> -- If getting digests, does the member get plain\n" @@ -913,22 +922,22 @@ msgstr "" "<b>plain</b> -- Jei gauna rinkinius, ar jie yra vientiso teksto?\n" " (MIME kitu atveju)" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1157 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1166 #, fuzzy msgid "<b>language</b> -- Language preferred by the user" msgstr "<b>kalba</b> -- vartotojo pageidaujama kalba" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1171 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1180 #, fuzzy msgid "Click here to hide the legend for this table." msgstr "Spustelkite čia, jei norite paslėpti šios lentelės paaiškinimus." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1175 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1184 #, fuzzy msgid "Click here to include the legend for this table." msgstr "Spustelkite čia, jei norite parodyti šios lentelės paaiškinimus." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1182 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1191 #, fuzzy msgid "" "<p><em>To view more members, click on the appropriate\n" @@ -937,30 +946,30 @@ msgstr "" "<p><em>To view more members, click on the appropriate\n" " range listed below:</em>" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1196 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1205 #, fuzzy msgid "from %(start)s to %(end)s" msgstr "%(start)s - %(end)s" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1209 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1218 #, fuzzy msgid "Subscribe these users now or invite them?" msgstr "Užsakyti šiems vartotojams forumą ar pakviesti juos?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1211 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1220 msgid "Invite" msgstr "Pakviesti" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1211 Mailman/Cgi/listinfo.py:199 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1220 Mailman/Cgi/listinfo.py:199 msgid "Subscribe" msgstr "Užsakyti" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1218 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1227 msgid "Send welcome messages to new subscribers?" msgstr "Ar siųsti pasisveikinimus užsisakiusiems forumą?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1220 Mailman/Cgi/admin.py:1229 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1262 Mailman/Cgi/admin.py:1270 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1229 Mailman/Cgi/admin.py:1238 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1271 Mailman/Cgi/admin.py:1279 #: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:364 #: Mailman/Cgi/create.py:399 Mailman/Cgi/create.py:437 #: Mailman/Cgi/rmlist.py:241 Mailman/Gui/Archive.py:33 @@ -989,8 +998,8 @@ msgstr "Ar siųsti pasisveikinimus užsisakiusiems forumą?" msgid "No" msgstr "Ne" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1220 Mailman/Cgi/admin.py:1229 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1262 Mailman/Cgi/admin.py:1270 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1229 Mailman/Cgi/admin.py:1238 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1271 Mailman/Cgi/admin.py:1279 #: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:364 #: Mailman/Cgi/create.py:399 Mailman/Cgi/create.py:437 #: Mailman/Cgi/rmlist.py:241 Mailman/Gui/Archive.py:33 @@ -1018,19 +1027,19 @@ msgstr "Ne" msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1227 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1236 msgid "Send notifications of new subscriptions to the list owner?" msgstr "Ar pranešti apie užsisakymą forumo savininkui?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1235 Mailman/Cgi/admin.py:1276 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1244 Mailman/Cgi/admin.py:1285 msgid "Enter one address per line below..." msgstr "Įveskite po vieną adresą į eilutę..." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1240 Mailman/Cgi/admin.py:1281 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1249 Mailman/Cgi/admin.py:1290 msgid "...or specify a file to upload:" msgstr "...arba nurodykite failą įkėlimui:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1245 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1254 msgid "" "Below, enter additional text to be added to the\n" " top of your invitation or the subscription notification. Include at " @@ -1041,38 +1050,38 @@ msgstr "" " arba pranešimo apie įtraukimą į forumą pradžioje\n" " Praleiskite bent vieną tuščią eilutę pabaigoje..." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1260 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1269 msgid "Send unsubscription acknowledgement to the user?" msgstr "Ar pranešti apie atsisisakymą forumo savininkui?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1268 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1277 msgid "Send notifications to the list owner?" msgstr "Ar pranešti forumo savininkui?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1291 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1300 msgid "" "To change a list member's address, enter the\n" " member's current and new addresses below. Use the check boxes to send\n" " notice of the change to the old and/or new address(es)." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1296 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1305 msgid "Member's current address" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1300 Mailman/Cgi/admin.py:1310 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1309 Mailman/Cgi/admin.py:1319 msgid "Send notice" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1306 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1315 msgid "Address to change to" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1322 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1331 msgid "Change list ownership passwords" msgstr "Pakesiti forumo sąvininko slaptažodžius" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1325 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1334 #, fuzzy msgid "" "The <em>list administrators</em> are the people who have ultimate control " @@ -1109,24 +1118,24 @@ msgstr "" "and also provide the email addresses of the list moderators in the\n" "<a href=\"%(adminurl)s/general\">general options section</a>." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1344 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1353 msgid "Enter new administrator password:" msgstr "Įveskite naują administratoriaus slaptažodį:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1346 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1355 #, fuzzy msgid "Confirm administrator password:" msgstr "Patvirtinkite administratoriaus slaptažodį:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1351 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1360 msgid "Enter new moderator password:" msgstr "Įveskite naują moderatoriaus slaptažodį:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1353 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1362 msgid "Confirm moderator password:" msgstr "Patvirtinkite moderatoriaus slaptažodį:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1357 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1366 msgid "" "In addition to the above passwords you may specify a password for\n" "pre-approving posts to the list. Either of the above two passwords can\n" @@ -1136,157 +1145,157 @@ msgid "" "no other." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1368 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1377 #, fuzzy msgid "Enter new poster password:" msgstr "Įveskite naują moderatoriaus slaptažodį:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1370 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1379 #, fuzzy msgid "Confirm poster password:" msgstr "Patvirtinkite moderatoriaus slaptažodį:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1379 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1388 msgid "Submit Your Changes" msgstr "Patvirtinti Jūsų pakeitimus" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1402 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1411 msgid "Moderator passwords did not match" msgstr "Neatitinka moderatoriaus slaptažodis" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1413 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1422 #, fuzzy msgid "Poster passwords did not match" msgstr "Jūsų slaptažodžiai nesutampa." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1423 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1432 #, fuzzy msgid "Administrator passwords did not match" msgstr "Neatitinka administratoriaus slaptažodis" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1473 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1482 msgid "Already a member" msgstr "Jau dalyvis" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1476 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1485 #, fuzzy msgid "<blank line>" msgstr "<tuščia eilutė>" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1477 Mailman/Cgi/admin.py:1480 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1486 Mailman/Cgi/admin.py:1489 #: Mailman/Cgi/admindb.py:975 msgid "Bad/Invalid email address" msgstr "Neteisingas el. pašto adresas" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1483 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1492 #, fuzzy msgid "Hostile address (illegal characters)" msgstr "Hostile address (illegal characters)" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1486 bin/add_members:150 bin/clone_member:136 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1495 bin/add_members:150 bin/clone_member:136 #: bin/sync_members:268 msgid "Banned address (matched %(pattern)s)" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1492 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1501 msgid "Successfully invited:" msgstr "Sėkmingai pakviesti:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1494 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1503 msgid "Successfully subscribed:" msgstr "Sėkmingai užsisakė" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1499 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1508 msgid "Error inviting:" msgstr "Nesėkmingai kviesti:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1501 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1510 msgid "Error subscribing:" msgstr "Nesėkmingai užsisakinėjo:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1532 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1541 msgid "Successfully Unsubscribed:" msgstr "Sėkmingai atsisakė:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1537 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1546 msgid "Cannot unsubscribe non-members:" msgstr "Ne nariai neturi ko atsisakyti:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1550 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1559 msgid "You must provide both current and new addresses." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1552 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1561 msgid "Current and new addresses must be different." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1556 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1565 #, fuzzy msgid "%(schange_to)s is already a list member." msgstr "forumo dalyvis nuo seniau" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1561 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1570 #, fuzzy msgid "%(schange_to)s is not a valid email address." msgstr "Turite įvesti galiojantį el. pašto adresą." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1569 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1578 msgid "%(schange_from)s is not a member" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1571 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1580 #, fuzzy msgid "%(schange_to)s is already a member" msgstr "forumo dalyvis nuo seniau" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1574 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1583 msgid "%(schange_to)s matches banned pattern %(spat)s" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1576 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1585 msgid "Address %(schange_from)s changed to %(schange_to)s" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1583 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1592 msgid "" "The member address %(change_from)s on the\n" "%(list_name)s list has been changed to %(change_to)s.\n" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1586 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1595 #, fuzzy msgid "%(list_name)s address change notice." msgstr "%(realname)s atsisakymo patvirtinimas" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1597 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1606 #, fuzzy msgid "Notification sent to %(schange_from)s." msgstr "Pranešimai" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1607 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1616 #, fuzzy msgid "Notification sent to %(schange_to)s." msgstr "Pranešimai" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1613 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1622 #, fuzzy msgid "Bad moderation flag value" msgstr "Bad moderation flag value" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1635 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1644 msgid "Not subscribed" msgstr "Neužsisakęs" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1638 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1647 #, fuzzy msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s" msgstr "Ignoring changes to deleted member: %(user)s" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1678 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1687 msgid "Successfully Removed:" msgstr "Sėkmingai pašalinti:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1682 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1691 msgid "Error Unsubscribing:" msgstr "Klaida atsisakant:" @@ -2148,7 +2157,7 @@ msgid "Create a %(hostname)s Mailing List" msgstr "Sukurti forumą %(hostname)s" #: Mailman/Cgi/create.py:314 Mailman/Cgi/rmlist.py:212 -#: Mailman/Gui/Bounce.py:196 Mailman/htmlformat.py:347 +#: Mailman/Gui/Bounce.py:196 Mailman/htmlformat.py:366 msgid "Error: " msgstr "Klaida: " @@ -2517,10 +2526,6 @@ msgid "" " requested mailing list." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/options.py:380 -msgid "nomail" -msgstr "" - #: Mailman/Cgi/options.py:407 msgid "" "The list administrator may not change the names\n" @@ -7469,15 +7474,15 @@ msgstr "" msgid "Original message suppressed by Mailman site configuration\n" msgstr "" -#: Mailman/htmlformat.py:660 +#: Mailman/htmlformat.py:679 msgid "Delivered by Mailman<br>version %(version)s" msgstr "" -#: Mailman/htmlformat.py:661 +#: Mailman/htmlformat.py:680 msgid "Python Powered" msgstr "" -#: Mailman/htmlformat.py:662 +#: Mailman/htmlformat.py:681 msgid "Gnu's Not Unix" msgstr "" |