diff options
Diffstat (limited to 'messages/ko')
-rwxr-xr-x | messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po | 289 |
1 files changed, 145 insertions, 144 deletions
diff --git a/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po index 584adcf3..c4086fbb 100755 --- a/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: Thu Jan 9 17:03:36 2020\n" +"POT-Creation-Date: Thu May 28 18:46:38 2020\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-28 19:21+09:00\n" "Last-Translator: Hyejin Soang, Wongyo Jung<redcloak@igrus.inha.ac.kr, " "andsoon@igrus.inha.ac.kr>\n" @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "ÀÌ¿ëÇÒ ¼ö ¾ø¼ü´Ï´Ù." msgid " %(size)i bytes " msgstr "" -#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:276 Mailman/Archiver/pipermail.py:181 -#: Mailman/Archiver/pipermail.py:182 +#: Mailman/Archiver/HyperArch.py:276 Mailman/Archiver/pipermail.py:185 +#: Mailman/Archiver/pipermail.py:186 msgid "No subject" msgstr "Á¦¸ñ ¾øÀ½" @@ -181,27 +181,27 @@ msgstr "ÀúÀå¼Ò [%(archive)s] ¸¦ À§ÇÑ À妽º ÆÄÀÏÀ» ¾÷µ¥ÀÌÆ® ÁßÀÔ´Ï´Ù." msgid "article file %(filename)s is missing!" msgstr "" -#: Mailman/Archiver/pipermail.py:298 +#: Mailman/Archiver/pipermail.py:302 msgid "Creating archive directory " msgstr "ÀúÀå¼Ò¸¦ »ý¼ºÁßÀÔ´Ï´Ù." -#: Mailman/Archiver/pipermail.py:310 +#: Mailman/Archiver/pipermail.py:314 msgid "Reloading pickled archive state" msgstr "´Ù½Ã ÀúÀå¼Ò »óŸ¦ ºÒ·¯µéÀÌ°í ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Archiver/pipermail.py:337 +#: Mailman/Archiver/pipermail.py:341 msgid "Pickling archive state into " msgstr "ÀúÀå¼Ò »óŸ¦ ÀúÀåÁßÀÔ´Ï´Ù: " -#: Mailman/Archiver/pipermail.py:449 +#: Mailman/Archiver/pipermail.py:453 msgid "Updating index files for archive [%(archive)s]" msgstr "ÀúÀå¼Ò [%(archive)s] ¸¦ À§ÇÑ À妽º ÆÄÀÏÀ» ¾÷µ¥ÀÌÆ® ÁßÀÔ´Ï´Ù." -#: Mailman/Archiver/pipermail.py:482 +#: Mailman/Archiver/pipermail.py:486 msgid " Thread" msgstr " ¾²·¹µå" -#: Mailman/Archiver/pipermail.py:593 +#: Mailman/Archiver/pipermail.py:597 msgid "#%(counter)05d %(msgid)s" msgstr "" @@ -297,7 +297,7 @@ msgid "Authorization failed." msgstr "Àμº ½ÇÆÐ" #: Mailman/Cgi/admin.py:221 Mailman/Cgi/admindb.py:243 -#: Mailman/Cgi/edithtml.py:184 Mailman/Cgi/options.py:331 +#: Mailman/Cgi/edithtml.py:184 Mailman/Cgi/options.py:334 msgid "The form lifetime has expired. (request forgery check)" msgstr "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "ÁÖÁ¦ À̸§:" msgid "Regexp:" msgstr "Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:764 Mailman/Cgi/options.py:1150 +#: Mailman/Cgi/admin.py:764 Mailman/Cgi/options.py:1153 msgid "Description:" msgstr "¼³¸í:" @@ -728,7 +728,7 @@ msgid "nodupes" msgstr "Áߺ¹ÀÌ ½È¾î!" #: Mailman/Cgi/admin.py:1049 Mailman/Cgi/admin.py:1115 -#: Mailman/Cgi/options.py:391 +#: Mailman/Cgi/options.py:394 msgid "digest" msgstr "¹¾î¼ º¸³»Áà" @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "" msgid "notmetoo" msgstr "³»±ÛÀÌ ½È¾î!" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1091 Mailman/Cgi/options.py:389 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1091 Mailman/Cgi/options.py:392 msgid "nomail" msgstr "¹è´Þ±ÝÁö" @@ -1778,8 +1778,8 @@ msgstr "" "\n" "<p> ȤÀº Å»Åð ¿äûÀ» Ãë¼ÒÇϱâ À§Çؼ <em>Ãë¼ÒÇÏ°í ¹ö¸®±â</em>¸¦ ´©¸£¼¼¿ä." -#: Mailman/Cgi/confirm.py:514 Mailman/Cgi/options.py:860 -#: Mailman/Cgi/options.py:1007 Mailman/Cgi/options.py:1017 +#: Mailman/Cgi/confirm.py:514 Mailman/Cgi/options.py:863 +#: Mailman/Cgi/options.py:1010 Mailman/Cgi/options.py:1020 msgid "Unsubscribe" msgstr "Å»ÅðÇϱâ" @@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Options" msgstr "¼öÁ¤ ¼³Á¤ ºÎºÐ" -#: Mailman/Cgi/listinfo.py:260 Mailman/Cgi/options.py:972 +#: Mailman/Cgi/listinfo.py:260 Mailman/Cgi/options.py:975 #: Mailman/Cgi/roster.py:137 msgid "View this page in" msgstr "ÀÌ ÆäÀÌÁö º¸±â" @@ -2510,11 +2510,11 @@ msgstr "E¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò°¡ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." #: Mailman/Cgi/options.py:176 #, fuzzy -msgid "Illegal Email Address: %(safeuser)s" +msgid "Illegal Email Address" msgstr "ÀÌ»óÇÑ Çü½ÄÀÇ E¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò¸¦ Áּ̽À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:183 Mailman/Cgi/options.py:237 -#: Mailman/Cgi/options.py:261 Mailman/Cgi/private.py:170 +#: Mailman/Cgi/options.py:183 Mailman/Cgi/options.py:240 +#: Mailman/Cgi/options.py:264 msgid "No such member: %(safeuser)s." msgstr "%(safeuser)s ¶ó´Â »ç¿ëÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." @@ -2523,66 +2523,72 @@ msgstr "%(safeuser)s ¶ó´Â »ç¿ëÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." msgid "If you are a list member, a confirmation email has been sent." msgstr "È®ÀÎ E¸ÞÀÏÀÌ º¸³»Á³½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:209 +#: Mailman/Cgi/options.py:209 Mailman/Cgi/subscribe.py:296 +#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:133 Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:80 +#, fuzzy +msgid "You already have a subscription pending confirmation" +msgstr "%(realname)s °¡ÀÔ °øÁö" + +#: Mailman/Cgi/options.py:210 #, fuzzy msgid "" "If you are a list member, your unsubscription request has been\n" " forwarded to the list administrator for approval." msgstr "´ç½ÅÀÇ Å»Åð ¿äûÀº ½ÂÀÎÀ» À§ÇØ ¸®½ºÆ® °ü¸®ÀÚ¿¡°Ô Àü´ÞµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:251 +#: Mailman/Cgi/options.py:254 #, fuzzy msgid "" "If you are a list member,\n" " your password has been emailed to you." msgstr "´ç½ÅÀÇ Æнº¿öµå¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ¸ÞÀÏÀ» ´ç½Å¿¡°Ô Àü´ÞµÇ¾ú½À´Ï´Ù" -#: Mailman/Cgi/options.py:294 +#: Mailman/Cgi/options.py:297 msgid "Authentication failed." msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ" -#: Mailman/Cgi/options.py:362 +#: Mailman/Cgi/options.py:365 msgid "A reminder of your password has been emailed to you." msgstr "´ç½ÅÀÇ Æнº¿öµå¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ¸ÞÀÏÀ» ´ç½Å¿¡°Ô Àü´ÞµÇ¾ú½À´Ï´Ù" -#: Mailman/Cgi/options.py:369 +#: Mailman/Cgi/options.py:372 msgid "" "The list administrator may not view the other\n" " subscriptions for this user." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/options.py:370 Mailman/Cgi/options.py:419 -#: Mailman/Cgi/options.py:547 Mailman/Cgi/options.py:772 +#: Mailman/Cgi/options.py:373 Mailman/Cgi/options.py:422 +#: Mailman/Cgi/options.py:550 Mailman/Cgi/options.py:775 msgid "Note: " msgstr "" -#: Mailman/Cgi/options.py:375 +#: Mailman/Cgi/options.py:378 #, fuzzy msgid "List subscriptions for %(safeuser)s on %(hostname)s" msgstr "%(hostname)s »óÀÇ %(safeuser)s ¸¦ À§ÇÑ ¸®½ºÆ® °¡ÀÔ" -#: Mailman/Cgi/options.py:378 +#: Mailman/Cgi/options.py:381 msgid "" "Click on a link to visit your options page for the\n" " requested mailing list." msgstr "¿äûÇÑ ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®ÀÇ ¼³Á¤ ÆäÀÌÁö¸¦ ¹æ¹®ÇϽǷÁ¸é ¸µÅ©¸¦ Ŭ¸¯Çϼ¼¿ä." -#: Mailman/Cgi/options.py:416 +#: Mailman/Cgi/options.py:419 msgid "" "The list administrator may not change the names\n" " or addresses for this user's other subscriptions. However, the\n" " subscription for this mailing list has been changed." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/options.py:439 +#: Mailman/Cgi/options.py:442 msgid "Addresses did not match!" msgstr "E¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò°¡ ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù!" -#: Mailman/Cgi/options.py:444 +#: Mailman/Cgi/options.py:447 msgid "You are already using that email address" msgstr "´ç½ÅÀº ÀÌ¹Ì E¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò¸¦ »ç¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:456 +#: Mailman/Cgi/options.py:459 msgid "" "The new address you requested %(newaddr)s is already a member of the\n" "%(listname)s mailing list, however you have also requested a global change " @@ -2591,33 +2597,33 @@ msgid "" "%(safeuser)s will be changed. " msgstr "" -#: Mailman/Cgi/options.py:465 +#: Mailman/Cgi/options.py:468 #, fuzzy msgid "The new address is already a member: %(newaddr)s" msgstr "%(newaddr)s ´Â ÀÌ¹Ì ¸®½ºÆ®ÀÇ È¸¿øÀÔ´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:471 +#: Mailman/Cgi/options.py:474 msgid "Addresses may not be blank" msgstr "E¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò´Â ºñ¾î ÀÖÀ¸¸é ¾ÈµË´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:485 +#: Mailman/Cgi/options.py:488 #, fuzzy msgid "A confirmation message has been sent to %(newaddr)s. " msgstr "È®ÀÎ ¸Þ¼¼Áö°¡ %(newaddr)s ·Î º¸³»Á³½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:494 +#: Mailman/Cgi/options.py:497 msgid "Bad email address provided" msgstr "À߸øµÈ E¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò¸¦ Áּ̽À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:496 +#: Mailman/Cgi/options.py:499 msgid "Illegal email address provided" msgstr "ÀÌ»óÇÑ Çü½ÄÀÇ E¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò¸¦ Áּ̽À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:498 +#: Mailman/Cgi/options.py:501 msgid "%(newaddr)s is already a member of the list." msgstr "%(newaddr)s ´Â ÀÌ¹Ì ¸®½ºÆ®ÀÇ È¸¿øÀÔ´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:501 +#: Mailman/Cgi/options.py:504 #, fuzzy msgid "" "%(newaddr)s is banned from this list. If you\n" @@ -2628,12 +2634,12 @@ msgstr "" "ÇØ ¹®Á¦°¡ ÀÖ´Ù°í »ý°¢ÇÏ½Ã¸é ¸®½ºÆ® ¼ÒÀ¯ÁÖ( %(owneraddr)s )¿¡°Ô ¿¬¶ôÇϽñ⠹Ù" "¶ø´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:512 +#: Mailman/Cgi/options.py:515 #, fuzzy msgid "Member name successfully changed. " msgstr "ȸ¿ø À̸§ÀÌ ¼º°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:522 +#: Mailman/Cgi/options.py:525 #, fuzzy msgid "" "The list administrator may not change the\n" @@ -2643,15 +2649,15 @@ msgstr "" "½ÅÀÇ ¹è´Þ ¼³Á¤Àº ¼º°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ ´ç½ÅÀÇ ´Ù¸¥ ¼³Á¤Àº ¼º" "°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:531 +#: Mailman/Cgi/options.py:534 msgid "Passwords may not be blank" msgstr "Æнº¿öµå(µé)Àº ºñ¾îÀÖÀ¸¸é ¾ÈµË´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:536 +#: Mailman/Cgi/options.py:539 msgid "Passwords did not match!" msgstr "Æнº¿öµå(µé)ÀÌ ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù!" -#: Mailman/Cgi/options.py:544 +#: Mailman/Cgi/options.py:547 #, fuzzy msgid "" "The list administrator may not change the\n" @@ -2662,12 +2668,12 @@ msgstr "" "½ÅÀÇ ¹è´Þ ¼³Á¤Àº ¼º°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ ´ç½ÅÀÇ ´Ù¸¥ ¼³Á¤Àº ¼º" "°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:561 Mailman/Commands/cmd_password.py:83 +#: Mailman/Cgi/options.py:564 Mailman/Commands/cmd_password.py:83 #: Mailman/Commands/cmd_password.py:109 msgid "Password successfully changed." msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:570 +#: Mailman/Cgi/options.py:573 msgid "" "You must confirm your unsubscription request by turning\n" " on the checkbox below the <em>Unsubscribe</em> button. You\n" @@ -2676,15 +2682,15 @@ msgstr "" "´ç½ÅÀº ¾Æ·¡ÀÇ <em>Å»ÅðÇϱâ</em>¹öÆ° üũ¹Ú½º¸¦ ¼³Á¤ÇÔÀ¸·Î½á ´ç½ÅÀÇ Å»Åð ¿äû" "À» È®ÀÎÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ´ç½ÅÀº Å»ÅðµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù!" -#: Mailman/Cgi/options.py:591 +#: Mailman/Cgi/options.py:594 msgid "via the member options page" msgstr "ȸ¿ø ¼³Á¤ ÆäÀÌÁö¸¦ ÅëÇØ" -#: Mailman/Cgi/options.py:611 +#: Mailman/Cgi/options.py:614 msgid "Unsubscription results" msgstr "Å»Åð °á°úµé" -#: Mailman/Cgi/options.py:615 +#: Mailman/Cgi/options.py:618 msgid "" "Your unsubscription request has been received and\n" " forwarded on to the list moderators for approval. You will\n" @@ -2694,7 +2700,7 @@ msgstr "" "´ç½ÅÀÇ Å»Åð ¿äûÀº ¸®½ºÆ® ±Û°ü¸®ÀÚÀÇ ½ÂÀÎÀ» À§ÇØ ¼º°øÀûÀ¸·Î Àü´ÞµÇ¾ú½À´Ï´Ù. " "´ç½ÅÀº ±Û°ü¸®ÀÚÀÇ °áÁ¤¿¡ ´ëÇÑ °øÁö¸¦ E¸ÞÀÏ·Î ¹ÞÀ¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:620 +#: Mailman/Cgi/options.py:623 msgid "" "You have been successfully unsubscribed from the\n" " mailing list %(fqdn_listname)s. If you were receiving digest\n" @@ -2708,7 +2714,7 @@ msgstr "" "ÀÖ½À´Ï´Ù. ¸¸¾à ¿©·¯ºÐÀÌ Å»Åð¿¡ ´ëÇÑ ¾î¶² Áú¹®ÀÌ ÀÖÀ¸½Ã¸é %(owneraddr)s (¸®½º" "Æ® ¼ÒÀ¯ÁÖ) ·Î ¿¬¶ô Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:769 +#: Mailman/Cgi/options.py:772 msgid "" "The list administrator may not change the\n" " options for this user's other subscriptions. However the\n" @@ -2716,7 +2722,7 @@ msgid "" " changed." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/options.py:779 +#: Mailman/Cgi/options.py:782 msgid "" "The list administrator has disabled digest delivery for\n" " this list, so your delivery option has not been set. However " @@ -2727,7 +2733,7 @@ msgstr "" "½ÅÀÇ ¹è´Þ ¼³Á¤Àº ¼º°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ ´ç½ÅÀÇ ´Ù¸¥ ¼³Á¤Àº ¼º" "°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:783 +#: Mailman/Cgi/options.py:786 msgid "" "The list administrator has disabled non-digest delivery\n" " for this list, so your delivery option has not been set. " @@ -2738,63 +2744,63 @@ msgstr "" "½ÅÀÇ ¹è´Þ ¼³Á¤Àº ¼º°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ ´ç½ÅÀÇ ´Ù¸¥ ¼³Á¤Àº ¼º" "°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:787 +#: Mailman/Cgi/options.py:790 msgid "You have successfully set your options." msgstr "¼³Á¤ º¯°æÀ» ¼º°øÀûÀ¸·Î ¼öÇàÇÏ¿´½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:790 +#: Mailman/Cgi/options.py:793 msgid "You may get one last digest." msgstr "´ç½ÅÀº Çϳª ÀÌ»óÀÇ ¹À½¹è´ÞÀ» ¹ÞÀ¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:862 +#: Mailman/Cgi/options.py:865 msgid "<em>Yes, I really want to unsubscribe</em>" msgstr "<em>¿¹, Àü Á¤¸» Å»ÅðÇÏ½Ç ¿øÇÕ´Ï´Ù.</em>" -#: Mailman/Cgi/options.py:866 +#: Mailman/Cgi/options.py:869 msgid "Change My Password" msgstr "³ªÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æÇϱâ" -#: Mailman/Cgi/options.py:869 +#: Mailman/Cgi/options.py:872 msgid "List my other subscriptions" msgstr "³ªÀÇ ´Ù¸¥ °¡ÀÔ ¸ñ·Ï" -#: Mailman/Cgi/options.py:876 +#: Mailman/Cgi/options.py:879 msgid "Email My Password To Me" msgstr "³ª¿¡°Ô ³ªÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ E¸ÞÀÏ·Î ºÙÇôÁà~" -#: Mailman/Cgi/options.py:878 +#: Mailman/Cgi/options.py:881 msgid "password" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£" -#: Mailman/Cgi/options.py:880 +#: Mailman/Cgi/options.py:883 msgid "Log out" msgstr "·Î±× ¾Æ¿ô" -#: Mailman/Cgi/options.py:882 +#: Mailman/Cgi/options.py:885 msgid "Submit My Changes" msgstr "¼³Á¤ º¯°æÇϱâ" -#: Mailman/Cgi/options.py:894 +#: Mailman/Cgi/options.py:897 msgid "days" msgstr "³¯µé" -#: Mailman/Cgi/options.py:896 +#: Mailman/Cgi/options.py:899 msgid "day" msgstr "ÀÏ" -#: Mailman/Cgi/options.py:897 +#: Mailman/Cgi/options.py:900 msgid "%(days)d %(units)s" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/options.py:903 +#: Mailman/Cgi/options.py:906 msgid "Change My Address and Name" msgstr "³ªÀÇ E¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò¿Í À̸§ º¯°æÇϱâ" -#: Mailman/Cgi/options.py:929 +#: Mailman/Cgi/options.py:932 msgid "<em>No topics defined</em>" msgstr "<em>ÁÖÁ¦°¡ Á¤ÀÇµÈ °ÍÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.</em>" -#: Mailman/Cgi/options.py:937 +#: Mailman/Cgi/options.py:940 msgid "" "\n" "You are subscribed to this list with the case-preserved address\n" @@ -2804,20 +2810,20 @@ msgstr "" "ÀÌ¹Ì ¿¹¾àµÇ¾î ÀÖ´Â ÁÖ¼Ò(<em>%(cpuser)s</em)·Î ÀÌ ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®¿¡ °¡ÀÔÇϼ̽À´Ï" "´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:953 +#: Mailman/Cgi/options.py:956 msgid "%(realname)s list: member options login page" msgstr "%(realname)s ¸®½ºÆ®: ȸ¿ø ¼³Á¤ ·Î±ä ÆäÀÌÁö" -#: Mailman/Cgi/options.py:954 +#: Mailman/Cgi/options.py:957 msgid "email address and " msgstr "E¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò¿Í" -#: Mailman/Cgi/options.py:957 +#: Mailman/Cgi/options.py:960 #, fuzzy msgid "%(realname)s list: member options for user %(safeuser)s" msgstr "%(realname)s ¸®½ºÆ®: %(safeuser)s ȸ¿ø ¼³Á¤" -#: Mailman/Cgi/options.py:983 +#: Mailman/Cgi/options.py:986 #, fuzzy msgid "" "In order to change your membership option, you must\n" @@ -2846,19 +2852,19 @@ msgstr "" "¸¦ ³¡³Â°Å³ª, °ü¸®ÀÚ È¸é¿¡¼ º¼¼ö ÀÖ´Â \"<em>·Î±×¾Æ¿ô</em>\"(¿©·¯ºÐÀÌ ¼º°øÀû" "À¸·Î ·Î±ä À» ÇÏ¸é º¼ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.) ¸¦ Ŭ¸¯Çϸé ÀÚµ¿À¸·Î Áö¿öÁý´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:997 +#: Mailman/Cgi/options.py:1000 msgid "Email address:" msgstr "E¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò:" -#: Mailman/Cgi/options.py:1001 +#: Mailman/Cgi/options.py:1004 msgid "Password:" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£:" -#: Mailman/Cgi/options.py:1003 +#: Mailman/Cgi/options.py:1006 msgid "Log in" msgstr "·Î±×ÀÎ" -#: Mailman/Cgi/options.py:1011 +#: Mailman/Cgi/options.py:1014 msgid "" "By clicking on the <em>Unsubscribe</em> button, a\n" " confirmation message will be emailed to you. This message will have a\n" @@ -2871,11 +2877,11 @@ msgstr "" "¸ÞÀϳ»ÀÇ ¾È³»¹®À» º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.)¸¦ ¿Ï·áÇϱâ À§ÇØ ´ç½ÅÀÌ ´·¯¾ßÇÒ ¸µÅ©¸¦ Æ÷" "ÇÔÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:1019 +#: Mailman/Cgi/options.py:1022 msgid "Password reminder" msgstr "Æнº¿öµå »ó±âÀÚ(Reminder)" -#: Mailman/Cgi/options.py:1023 +#: Mailman/Cgi/options.py:1026 msgid "" "By clicking on the <em>Remind</em> button, your\n" " password will be emailed to you." @@ -2883,27 +2889,27 @@ msgstr "" "<em>³ªÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³»Áà!</em> ¹öÆ°À» Ŭ¸¯ÇÔÀ¸·Î½á ´ç½ÅÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ´ç½Å¿¡" "°Ô ¹è´ÞµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/options.py:1026 +#: Mailman/Cgi/options.py:1029 msgid "Remind" msgstr "³ªÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³»Áà!" -#: Mailman/Cgi/options.py:1126 Mailman/ListAdmin.py:227 +#: Mailman/Cgi/options.py:1129 Mailman/ListAdmin.py:227 msgid "<missing>" msgstr "<ºüÁü>" -#: Mailman/Cgi/options.py:1137 +#: Mailman/Cgi/options.py:1140 msgid "Requested topic is not valid: %(topicname)s" msgstr "¿äûÇÑ ÁÖÁ¦°¡ Ʋ¸³´Ï´Ù: %(topicname)s" -#: Mailman/Cgi/options.py:1142 +#: Mailman/Cgi/options.py:1145 msgid "Topic filter details" msgstr "ÁÖÁ¦ °É·¯³»±â ¼¼ºÎ»çÇ×" -#: Mailman/Cgi/options.py:1145 +#: Mailman/Cgi/options.py:1148 msgid "Name:" msgstr "À̸§: " -#: Mailman/Cgi/options.py:1147 +#: Mailman/Cgi/options.py:1150 msgid "Pattern (as regexp):" msgstr "ÆÐÅÏ(Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀ¸·Î):" @@ -2935,7 +2941,7 @@ msgstr "´ç½ÅÀÇ Æнº¿öµå¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ¸ÞÀÏÀ» ´ç½Å¿¡°Ô Àü´ÞµÇ¾ú½À´Ï´Ù" msgid "Please enter your email address" msgstr "´ç½ÅÀÇ E¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò:" -#: Mailman/Cgi/private.py:222 +#: Mailman/Cgi/private.py:218 msgid "Private archive file not found" msgstr "ºñ°ø°³ ÀúÀå¼Ò ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." @@ -3148,11 +3154,6 @@ msgstr "" "¿¡°Ô Àü´ÞµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±Û°ü¸®ÀÚÀÇ °áÁ¤¿¡ ´ëÇÑ °øÁö¸¦ E¸ÞÀÏ·Î ¹ÞÀ¸ ½Ç ¼ö ÀÖÀ» °Í" "ÀÔ´Ï´Ù." -#: Mailman/Cgi/subscribe.py:296 Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:133 -#, fuzzy -msgid "You already have a subscription pending confirmation" -msgstr "%(realname)s °¡ÀÔ °øÁö" - #: Mailman/Cgi/subscribe.py:300 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:61 msgid "You are already subscribed." msgstr "´ç½ÅÀº ÀÌ¹Ì °¡ÀԵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù." @@ -3746,12 +3747,12 @@ msgid "" "approval." msgstr "´ç½ÅÀÇ Å»Åð ¿äûÀº ½ÂÀÎÀ» À§ÇØ ¸®½ºÆ® °ü¸®ÀÚ¿¡°Ô Àü´ÞµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:84 +#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:89 #, fuzzy msgid "You gave the wrong password" msgstr "À߸øµÈ Æнº¿öµå¸¦ Áּ̽À´Ï´Ù." -#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:87 +#: Mailman/Commands/cmd_unsubscribe.py:92 #, fuzzy msgid "Unsubscription request succeeded." msgstr "Å»Åð ¿äûÀÌ È®ÀÎ µÇ¾ú½À´Ï´Ù." @@ -3807,170 +3808,170 @@ msgstr "°³º°¹è´Þ(Non-Digest) ȸ¿øµé:\n" msgid "Digest members:" msgstr "¹À½¹è´Þ(Digest) ȸ¿øµé:\n" -#: Mailman/Defaults.py:1790 +#: Mailman/Defaults.py:1798 msgid "Arabic" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1791 +#: Mailman/Defaults.py:1799 msgid "Asturian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1792 +#: Mailman/Defaults.py:1800 #, fuzzy msgid "Catalan" msgstr "ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î" -#: Mailman/Defaults.py:1793 +#: Mailman/Defaults.py:1801 msgid "Czech" msgstr "üũ¾î" -#: Mailman/Defaults.py:1794 +#: Mailman/Defaults.py:1802 #, fuzzy msgid "Danish" msgstr "Çɶõµå¾î" -#: Mailman/Defaults.py:1795 +#: Mailman/Defaults.py:1803 msgid "German" msgstr "µ¶ÀϾî" -#: Mailman/Defaults.py:1796 +#: Mailman/Defaults.py:1804 msgid "English (USA)" msgstr "¿µ¾î (USA)" -#: Mailman/Defaults.py:1797 +#: Mailman/Defaults.py:1805 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1798 +#: Mailman/Defaults.py:1806 msgid "Spanish (Spain)" msgstr "½ºÆäÀξî (½ºÆäÀÎ)" -#: Mailman/Defaults.py:1799 +#: Mailman/Defaults.py:1807 msgid "Estonian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1800 +#: Mailman/Defaults.py:1808 msgid "Euskara" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1801 +#: Mailman/Defaults.py:1809 msgid "Persian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1802 +#: Mailman/Defaults.py:1810 msgid "Finnish" msgstr "Çɶõµå¾î" -#: Mailman/Defaults.py:1803 +#: Mailman/Defaults.py:1811 msgid "French" msgstr "ÇÁ¶û½º¾î" -#: Mailman/Defaults.py:1804 +#: Mailman/Defaults.py:1812 #, fuzzy msgid "Galician" msgstr "ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î" -#: Mailman/Defaults.py:1805 +#: Mailman/Defaults.py:1813 msgid "Greek" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1806 +#: Mailman/Defaults.py:1814 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1807 +#: Mailman/Defaults.py:1815 msgid "Croatian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1808 +#: Mailman/Defaults.py:1816 msgid "Hungarian" msgstr "Çë°¡¸®¾î" -#: Mailman/Defaults.py:1809 +#: Mailman/Defaults.py:1817 msgid "Interlingua" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1810 +#: Mailman/Defaults.py:1818 msgid "Italian" msgstr "ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î" -#: Mailman/Defaults.py:1811 +#: Mailman/Defaults.py:1819 msgid "Japanese" msgstr "ÀϺ»¾î" -#: Mailman/Defaults.py:1812 +#: Mailman/Defaults.py:1820 #, fuzzy msgid "Korean" msgstr "³ë¸£¿þÀ̾î" -#: Mailman/Defaults.py:1813 +#: Mailman/Defaults.py:1821 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1814 +#: Mailman/Defaults.py:1822 msgid "Dutch" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1815 +#: Mailman/Defaults.py:1823 msgid "Norwegian" msgstr "³ë¸£¿þÀ̾î" -#: Mailman/Defaults.py:1816 +#: Mailman/Defaults.py:1824 msgid "Polish" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1817 +#: Mailman/Defaults.py:1825 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1818 +#: Mailman/Defaults.py:1826 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1819 +#: Mailman/Defaults.py:1827 msgid "Romanian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1820 +#: Mailman/Defaults.py:1828 msgid "Russian" msgstr "·¯½Ã¾Æ¾î" -#: Mailman/Defaults.py:1821 +#: Mailman/Defaults.py:1829 #, fuzzy msgid "Slovak" msgstr "µ¶ÀϾî" -#: Mailman/Defaults.py:1822 +#: Mailman/Defaults.py:1830 #, fuzzy msgid "Slovenian" msgstr "µ¶ÀϾî" -#: Mailman/Defaults.py:1823 +#: Mailman/Defaults.py:1831 #, fuzzy msgid "Serbian" msgstr "µ¶ÀϾî" -#: Mailman/Defaults.py:1824 +#: Mailman/Defaults.py:1832 msgid "Swedish" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1825 +#: Mailman/Defaults.py:1833 msgid "Turkish" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1826 +#: Mailman/Defaults.py:1834 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1827 +#: Mailman/Defaults.py:1835 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1828 +#: Mailman/Defaults.py:1836 msgid "Chinese (China)" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1829 +#: Mailman/Defaults.py:1837 msgid "Chinese (Taiwan)" msgstr "" @@ -8088,56 +8089,56 @@ msgstr "%(listname)s ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®¿¡¼ Å»ÅðµÇ¼Ì½À´Ï´Ù." msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "%(listname)s ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®¿¡¼ Å»ÅðµÇ¼Ì½À´Ï´Ù." -#: Mailman/MailList.py:997 Mailman/MailList.py:1488 +#: Mailman/MailList.py:999 Mailman/MailList.py:1492 msgid " from %(remote)s" msgstr "%(remote)s ºÎÅÍ" -#: Mailman/MailList.py:1041 +#: Mailman/MailList.py:1043 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "%(realname)s ¿¡ °¡ÀÔÇϱâ À§Çؼ´Â ±Û°ü¸®ÀÚÀÇ ½ÂÀÎÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." -#: Mailman/MailList.py:1123 bin/add_members:299 +#: Mailman/MailList.py:1125 bin/add_members:299 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "%(realname)s °¡ÀÔ °øÁö" -#: Mailman/MailList.py:1143 +#: Mailman/MailList.py:1145 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "Å»ÅðÇϱâ´Â ±Û°ü¸®ÀÚÀÇ ½ÂÀÎÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." -#: Mailman/MailList.py:1164 +#: Mailman/MailList.py:1166 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "%(realname)s Å»Åð °øÁö" -#: Mailman/MailList.py:1326 +#: Mailman/MailList.py:1328 #, fuzzy msgid "%(realname)s address change notification" msgstr "%(realname)s Å»Åð °øÁö" -#: Mailman/MailList.py:1360 +#: Mailman/MailList.py:1362 #, fuzzy msgid "via email confirmation" msgstr "À߸øµÈ È®ÀÎ ¹®ÀÚ¿" -#: Mailman/MailList.py:1369 +#: Mailman/MailList.py:1371 #, fuzzy msgid "via web confirmation" msgstr "À߸øµÈ È®ÀÎ ¹®ÀÚ¿" -#: Mailman/MailList.py:1394 +#: Mailman/MailList.py:1396 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "%(name)s ¿¡ °¡ÀÔÇϱâ À§Çؼ´Â °ü¸®ÀÚÀÇ ½ÂÀÎÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." -#: Mailman/MailList.py:1404 +#: Mailman/MailList.py:1406 #, fuzzy msgid "email confirmation" msgstr "À߸øµÈ È®ÀÎ ¹®ÀÚ¿" -#: Mailman/MailList.py:1406 +#: Mailman/MailList.py:1408 #, fuzzy msgid "web confirmation" msgstr "´ç½ÅÀÇ ¼³Á¤¿¡ ÀÇÇØ " -#: Mailman/MailList.py:1662 +#: Mailman/MailList.py:1666 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "" |