aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/messages/fi
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'messages/fi')
-rw-r--r--messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po108
1 files changed, 82 insertions, 26 deletions
diff --git a/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
index 9d326c34..42066e90 100644
--- a/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.15\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 10:07:56 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-02 13:00+0300\n"
"Last-Translator: Pekka Haavisto <pekka.haavisto@mtt.fi>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -3496,104 +3496,114 @@ msgstr "Ei-kooste (tavanomaiset) jäsenet:"
msgid "Digest members:"
msgstr "Koostejäsenet:"
-#: Mailman/Defaults.py:1257
+#: Mailman/Defaults.py:1260
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Perinteinen kiina"
-#: Mailman/Defaults.py:1258
+#: Mailman/Defaults.py:1261
msgid "Czech"
msgstr "Tsekki"
-#: Mailman/Defaults.py:1259
+# #######
+#: Mailman/Defaults.py:1262
+#, fuzzy
+msgid "Danish"
+msgstr "Suomi"
+
+#: Mailman/Defaults.py:1263
msgid "German"
msgstr "Saksa"
-#: Mailman/Defaults.py:1260
+#: Mailman/Defaults.py:1264
msgid "English (USA)"
msgstr "Englanti (amerikan-)"
-#: Mailman/Defaults.py:1261
+#: Mailman/Defaults.py:1265
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "Espanja (Espanja)"
# #######
-#: Mailman/Defaults.py:1262
+#: Mailman/Defaults.py:1266
msgid "Estonian"
msgstr "Viro"
+#: Mailman/Defaults.py:1267
+msgid "Euskara"
+msgstr ""
+
# #######
-#: Mailman/Defaults.py:1263
+#: Mailman/Defaults.py:1268
msgid "Finnish"
msgstr "Suomi"
-#: Mailman/Defaults.py:1264
+#: Mailman/Defaults.py:1269
msgid "French"
msgstr "Ranska"
-#: Mailman/Defaults.py:1265
+#: Mailman/Defaults.py:1270
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Yksinkertaistettu kiina"
-#: Mailman/Defaults.py:1266
+#: Mailman/Defaults.py:1271
msgid "Hungarian"
msgstr "Unkari"
-#: Mailman/Defaults.py:1267
+#: Mailman/Defaults.py:1272
msgid "Italian"
msgstr "Italia"
-#: Mailman/Defaults.py:1268
+#: Mailman/Defaults.py:1273
msgid "Japanese"
msgstr "Japani"
-#: Mailman/Defaults.py:1269
+#: Mailman/Defaults.py:1274
#, fuzzy
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
-#: Mailman/Defaults.py:1270
+#: Mailman/Defaults.py:1275
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
# #######
-#: Mailman/Defaults.py:1271
+#: Mailman/Defaults.py:1276
msgid "Dutch"
msgstr "Flaami"
-#: Mailman/Defaults.py:1272
+#: Mailman/Defaults.py:1277
msgid "Norwegian"
msgstr "Norja"
-#: Mailman/Defaults.py:1273
+#: Mailman/Defaults.py:1278
msgid "Polish"
msgstr ""
# #######
-#: Mailman/Defaults.py:1274
+#: Mailman/Defaults.py:1279
#, fuzzy
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugali (Brasilia)"
# #######
-#: Mailman/Defaults.py:1275
+#: Mailman/Defaults.py:1280
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugali (Brasilia)"
-#: Mailman/Defaults.py:1276
+#: Mailman/Defaults.py:1281
msgid "Russian"
msgstr "Venäjä"
-#: Mailman/Defaults.py:1277
+#: Mailman/Defaults.py:1282
#, fuzzy
msgid "Serbian"
msgstr "Saksa"
# #######
-#: Mailman/Defaults.py:1278
+#: Mailman/Defaults.py:1283
msgid "Swedish"
msgstr "Ruotsi"
-#: Mailman/Defaults.py:1279
+#: Mailman/Defaults.py:1284
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
@@ -7895,8 +7905,8 @@ msgstr "Ei voida lukea sekä kooste- että normaalijäseniä vakiosyötteestä."
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "Lista ei ole olemassa: %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "Ei mitään tehtävää."
@@ -8511,6 +8521,35 @@ msgstr "Tallennetaan lista"
msgid "%%%"
msgstr "%%%"
+#: bin/discard:19
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Ei käsitellä muutoksia poistetulle käyttäjälle: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Liitä listalle %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -9426,6 +9465,23 @@ msgstr "yksityiset arkistot"
msgid "public archives"
msgstr "julkiset arkistot"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"