diff options
Diffstat (limited to 'messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po')
-rwxr-xr-x | messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po | 17 |
1 files changed, 8 insertions, 9 deletions
diff --git a/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po index 215eb326..a4564139 100755 --- a/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgid "" msgstr "" "Sisestatud meiliaadress on selle listi mustas nimekirjas. Kui sul on põhjust " "arvata, et see on eksitus, siis palun võta ühendust listi omanikuga " -"aadressil %(listowner)s." +"aadressil %(owneraddr)s." #: Mailman/Cgi/confirm.py:382 msgid "" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgid "" msgstr "" "Sisestatud meiliaadress on selle listi mustas nimekirjas. Kui sul on põhjust " "arvata, et see on eksitus, siis palun võta ühendust listi omanikuga " -"aadressil %(listowner)s." +"aadressil %(owneraddr)s." #: Mailman/Cgi/confirm.py:536 #, fuzzy @@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid "" msgstr "" "See meiliaadress on listi mustas nimekirjas. Kui teil on põhjust arvata, et\n" "see on eksitus, siis võtke palun ühendust listi omanikuga aadressil \n" -"%(listowner)s." +"%(owneraddr)s." #: Mailman/Cgi/options.py:428 msgid "Member name successfully changed. " @@ -2999,7 +2999,7 @@ msgid "" msgstr "" "See meiliaadress on listi mustas nimekirjas. Kui teil on põhjust arvata, et\n" "see on eksitus, siis võtke palun ühendust listi omanikuga aadressil \n" -"%(listowner)s." +"%(owneraddr)s." #: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:74 msgid "" @@ -7768,9 +7768,8 @@ msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s" msgstr "Faili %(dbfile)s omanik on %(owner)s (aga peab olema %(user)s)" #: Mailman/MTA/Postfix.py:368 -#, fuzzy msgid "%(dbfile)s permissions must be 066x (got %(octmode)s)" -msgstr "faili %(file)s ligipääsuõigused peavad olema 066x (aga on %(octmode)s)" +msgstr "faili %(dbfile)s ligipääsuõigused peavad olema 066x (aga on %(octmode)s)" #: Mailman/MailList.py:216 msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list" @@ -8887,13 +8886,14 @@ msgid "" msgstr "" #: bin/config_list:117 -#, fuzzy msgid "" "# -*- python -*-\n" "# -*- coding: %(charset)s -*-\n" "## \"%(listname)s\" mailing list configuration settings\n" "## captured on %(when)s\n" msgstr "" +"# -*- python -*-\n" +"# -*- coding: %(charset)s -*-\n" "## \"%(listname)s\" listi seaded -*- python -*-\n" "## loodud %(when)s\n" @@ -11109,9 +11109,8 @@ msgid "updating old qfiles" msgstr "vanade qfile'de uuendamine" #: bin/update:455 -#, fuzzy msgid "Warning! Not a directory: %(dirpath)s" -msgstr "Vigane järjekorra kataloog: %(qdir)s" +msgstr "Vigane järjekorra kataloog: %(dirpath)s" #: bin/update:530 msgid "message is unparsable: %(filebase)s" |