aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/messages/el
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'messages/el')
-rwxr-xr-xmessages/el/LC_MESSAGES/mailman.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po
index 52f3261d..e67bfd2e 100755
--- a/messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7394,7 +7394,7 @@ msgid ""
"\n"
" <p>In the text boxes below, add one address per line; start the\n"
" line with a ^ character to designate a <a href=\n"
-" \"http://docs.python.org/library/re.html\"\n"
+" \"https://docs.python.org/2/library/re.html\"\n"
" >Python regular expression</a>. When entering backslashes, do "
"so\n"
" as if you were using Python raw strings (i.e. you generally "
@@ -7438,7 +7438,7 @@ msgstr ""
" <p>Στα ακόλουθα πλαίσια κειμένου, προσθέστε μια διεύθυνση σε "
"κάθε γραμμή. Αρχίστε \n"
" τη γραμμή με τον χαρακτήρα ^ για να δηλώσετε μια <a href="
-"\"http://docs.python.org/library/re.html\">Python regular expression</a>. "
+"\"https://docs.python.org/2/library/re.html\">Python regular expression</a>. "
"Όταν εισάγετε ανάποδες καθέτους (backslashes), \n"
"κάντε το σαν \n"
" να χρησιμοποιούσατε απλές συμβολοσειρές Python (π.χ. μπορείτε "
@@ -8281,7 +8281,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The topic filter categorizes each incoming email message\n"
" according to <a\n"
-" href=\"http://docs.python.org/library/re.html\">regular\n"
+" href=\"https://docs.python.org/2/library/re.html\">regular\n"
" expression filters</a> you specify below. If the message's\n"
" <code>Subject:</code> or <code>Keywords:</code> header contains "
"a\n"
@@ -8304,7 +8304,7 @@ msgid ""
" configuration variable."
msgstr ""
"Το φίλτρο θέματος κατηγοριοποιεί κάθε εισερχόμενο μήνυμα\n"
-" σύμφωνα με το <a href=\"http://docs.python.org/library/re.html"
+" σύμφωνα με το <a href=\"https://docs.python.org/2/library/re.html"
"\">φίλτρα\n"
" κανονικών εκφράσεων</a> που ορίζονται πιο κάτω. Αν οι "
"επικεφαλίδες\n"
@@ -11088,7 +11088,7 @@ msgid ""
"Complete\n"
"specifications are at:\n"
"\n"
-"http://docs.python.org/library/re.html\n"
+"https://docs.python.org/2/library/re.html\n"
"\n"
"Address matches are case-insensitive, but case-preserved addresses are\n"
"displayed.\n"
@@ -11132,7 +11132,7 @@ msgstr ""
"Οι πλήρεις\n"
"προδιαγραφές βρίσκονται στο:\n"
"\n"
-"http://docs.python.org/library/re.html\n"
+"https://docs.python.org/2/library/re.html\n"
"\n"
"Οι αντιστοιχίες διευθύνσεων είναι (case-insensitive), αλλά οι (case-"
"preserved) διευθύνσεις\n"