diff options
Diffstat (limited to 'messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po')
-rwxr-xr-x | messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po | 122 |
1 files changed, 62 insertions, 60 deletions
diff --git a/messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po index 60af14e0..2b40e4a5 100755 --- a/messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint-2.1pre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: Tue Feb 3 20:49:32 2015\n" +"POT-Creation-Date: Mon Mar 2 21:32:04 2015\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-15 11:53+0800\n" "Last-Translator: Limperis Antonis <limperis@cti.gr>\n" "Language-Team: Greek <listmaster@sch.gr>\n" @@ -3987,159 +3987,159 @@ msgstr "Κανονικά (non-digest) μέλη:" msgid "Digest members:" msgstr "Μέλη τα οποία λαμβάνουν τα μηνύματα της λίστας συγκεντρωτικά:" -#: Mailman/Defaults.py:1630 +#: Mailman/Defaults.py:1634 msgid "Arabic" msgstr "Αραβικά" -#: Mailman/Defaults.py:1631 +#: Mailman/Defaults.py:1635 msgid "Asturian" msgstr "Εσθονικά" -#: Mailman/Defaults.py:1632 +#: Mailman/Defaults.py:1636 msgid "Catalan" msgstr "Καταλανικά" -#: Mailman/Defaults.py:1633 +#: Mailman/Defaults.py:1637 msgid "Czech" msgstr "Τσέχικα" -#: Mailman/Defaults.py:1634 +#: Mailman/Defaults.py:1638 msgid "Danish" msgstr "Δανέζικα" -#: Mailman/Defaults.py:1635 +#: Mailman/Defaults.py:1639 msgid "German" msgstr "Γερμανικά" -#: Mailman/Defaults.py:1636 +#: Mailman/Defaults.py:1640 msgid "English (USA)" msgstr "Αγγλικά (ΗΠΑ)" -#: Mailman/Defaults.py:1637 +#: Mailman/Defaults.py:1641 msgid "Spanish (Spain)" msgstr "Ισπανικά (Ισπανία)" -#: Mailman/Defaults.py:1638 +#: Mailman/Defaults.py:1642 msgid "Estonian" msgstr "Εσθονικά" -#: Mailman/Defaults.py:1639 +#: Mailman/Defaults.py:1643 msgid "Euskara" msgstr "Βάσκικα" -#: Mailman/Defaults.py:1640 +#: Mailman/Defaults.py:1644 msgid "Persian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1641 +#: Mailman/Defaults.py:1645 msgid "Finnish" msgstr "Φιλανδικά" -#: Mailman/Defaults.py:1642 +#: Mailman/Defaults.py:1646 msgid "French" msgstr "Γαλλικά" -#: Mailman/Defaults.py:1643 +#: Mailman/Defaults.py:1647 msgid "Galician" msgstr "Γαλικίας" -#: Mailman/Defaults.py:1644 +#: Mailman/Defaults.py:1648 msgid "Greek" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1645 +#: Mailman/Defaults.py:1649 msgid "Hebrew" msgstr "Εβραϊκά" -#: Mailman/Defaults.py:1646 +#: Mailman/Defaults.py:1650 msgid "Croatian" msgstr "Κροατικά" -#: Mailman/Defaults.py:1647 +#: Mailman/Defaults.py:1651 msgid "Hungarian" msgstr "Ουγγαρικά" -#: Mailman/Defaults.py:1648 +#: Mailman/Defaults.py:1652 msgid "Interlingua" msgstr "Διαγλωσσικά" -#: Mailman/Defaults.py:1649 +#: Mailman/Defaults.py:1653 msgid "Italian" msgstr "Ιταλικά" -#: Mailman/Defaults.py:1650 +#: Mailman/Defaults.py:1654 msgid "Japanese" msgstr "Ιαπωνικά" -#: Mailman/Defaults.py:1651 +#: Mailman/Defaults.py:1655 msgid "Korean" msgstr "Κορεάτικα" -#: Mailman/Defaults.py:1652 +#: Mailman/Defaults.py:1656 msgid "Lithuanian" msgstr "Λιθουανικά" -#: Mailman/Defaults.py:1653 +#: Mailman/Defaults.py:1657 msgid "Dutch" msgstr "Ολλανδικά" -#: Mailman/Defaults.py:1654 +#: Mailman/Defaults.py:1658 msgid "Norwegian" msgstr "Νορβηγικά" -#: Mailman/Defaults.py:1655 +#: Mailman/Defaults.py:1659 msgid "Polish" msgstr "Πολωνικά" -#: Mailman/Defaults.py:1656 +#: Mailman/Defaults.py:1660 msgid "Portuguese" msgstr "Πορτογαλικά" -#: Mailman/Defaults.py:1657 +#: Mailman/Defaults.py:1661 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)" -#: Mailman/Defaults.py:1658 +#: Mailman/Defaults.py:1662 msgid "Romanian" msgstr "Ρουμάνικα" -#: Mailman/Defaults.py:1659 +#: Mailman/Defaults.py:1663 msgid "Russian" msgstr "Ρώσικα" -#: Mailman/Defaults.py:1660 +#: Mailman/Defaults.py:1664 msgid "Slovak" msgstr "Σλοβακικά" -#: Mailman/Defaults.py:1661 +#: Mailman/Defaults.py:1665 msgid "Slovenian" msgstr "Σλοβένικα" -#: Mailman/Defaults.py:1662 +#: Mailman/Defaults.py:1666 msgid "Serbian" msgstr "Σέρβικα" -#: Mailman/Defaults.py:1663 +#: Mailman/Defaults.py:1667 msgid "Swedish" msgstr "Σουηδικά" -#: Mailman/Defaults.py:1664 +#: Mailman/Defaults.py:1668 msgid "Turkish" msgstr "Τουρκικά" -#: Mailman/Defaults.py:1665 +#: Mailman/Defaults.py:1669 msgid "Ukrainian" msgstr "Ουκρανικά" -#: Mailman/Defaults.py:1666 +#: Mailman/Defaults.py:1670 msgid "Vietnamese" msgstr "Βιετναμέζικα" -#: Mailman/Defaults.py:1667 +#: Mailman/Defaults.py:1671 msgid "Chinese (China)" msgstr "Κινέζικα (Κίνα)" -#: Mailman/Defaults.py:1668 +#: Mailman/Defaults.py:1672 msgid "Chinese (Taiwan)" msgstr "Κινέζικα (Ταϊβάν)" @@ -5685,9 +5685,10 @@ msgid "" " Munging Considered Harmful</a> for a general discussion of " "this\n" " issue. See <a\n" -" href=\"http://www.metasystema.net/essays/reply-to.mhtml\">Reply-" -"To\n" -" Munging Considered Useful</a> for a dissenting opinion.\n" +" href=\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-useful.html" +"\">\n" +" Reply-To Munging Considered Useful</a> for a dissenting " +"opinion.\n" "\n" " <p>Some mailing lists have restricted posting privileges, with " "a\n" @@ -5734,7 +5735,7 @@ msgstr "" "html\">`Reply-to'\n" " Munging Considered Harmful<a/> \n" " για μια γενική συζήτηση αυτού του θέματος.\n" -"Δείτε το <a href=\"http://www.metasystema.org/essays/reply-to-useful.mhtml" +"Δείτε το <a href=\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-useful.html" "\">Reply-to\n" " Munging Considered Useful</a>\n" " για την αντίθετη άποψη.\n" @@ -5775,9 +5776,10 @@ msgid "" " Munging Considered Harmful</a> for a general discussion of " "this\n" " issue. See <a\n" -" href=\"http://www.metasystema.net/essays/reply-to.mhtml\">Reply-" -"To\n" -" Munging Considered Useful</a> for a dissenting opinion.\n" +" href=\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-useful.html" +"\">\n" +" Reply-To Munging Considered Useful</a> for a dissenting " +"opinion.\n" "\n" " <p>Some mailing lists have restricted posting privileges, with " "a\n" @@ -5815,7 +5817,7 @@ msgstr "" "html\">`Reply-To'\n" " Munging Considered Harmful </a>\n" " για μια γενική συζήτηση αυτού του θέματος. Δείτε το <a href=" -"\"http://www.metasystema.org/essays/reply-to-useful.mhtml\">Reply-to \n" +"\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-useful.html\">Reply-to \n" " Munging Considered Useful </a> \n" " για την αντίθετη άποψη.\n" "\n" @@ -8971,7 +8973,7 @@ msgstr "-------------- επόμενο μέρος --------------\n" msgid "The message headers matched a filter rule" msgstr "Οι επικεφαλίδες του μηνύματος ταίριαζαν με ένα κανόνα φίλτρου" -#: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:109 +#: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:117 #, fuzzy msgid "" "You are not allowed to post to this mailing list From: a domain which\n" @@ -8985,7 +8987,7 @@ msgstr "" "από λάθος, επικοινωνείστε με τον ιδιοκτήτη της λίστας στη διεύθυνση " "%(listowner)s." -#: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:154 +#: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:162 msgid "Message rejected by filter rule match" msgstr "Το μήνυμα απορρίφθηκε επειδή ταιριάζει σε έναν κανόνα φιλτραρίσματος " @@ -9239,11 +9241,11 @@ msgstr "" msgid "Uncaught bounce notification" msgstr "Ειδοποίηση ακατανόητου επιστρεφόμενου μηνύματος" -#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:97 +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:98 msgid "Ignoring non-text/plain MIME parts" msgstr "Αγνόηση τμημάτων MIME που δεν είναι text/plain" -#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:171 +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:176 msgid "" "The results of your email command are provided below.\n" "Attached is your original message.\n" @@ -9251,11 +9253,11 @@ msgstr "" "Tα αποτελέσματα της email εντολής σας παρέχονται πιο κάτω.\n" "Επισυνάπτεται το αρχικό σας μήνυμα.\n" -#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:176 +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:181 msgid "- Results:" msgstr "- Αποτελέσματα:" -#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:182 +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:187 msgid "" "\n" "- Unprocessed:" @@ -9263,7 +9265,7 @@ msgstr "" "\n" "- Ανεπεξέργαστα:" -#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:186 +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:191 msgid "" "No commands were found in this message.\n" "To obtain instructions, send a message containing just the word \"help\".\n" @@ -9272,7 +9274,7 @@ msgstr "" "Για να πάρετε οδηγίες, στείλτε ένα μήνυμα που θα περιέχει μόνο την λέξη " "\"help\".\n" -#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:191 +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:196 msgid "" "\n" "- Ignored:" @@ -9280,7 +9282,7 @@ msgstr "" "\n" "- Αγνοήθηκε:" -#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:193 +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:198 msgid "" "\n" "- Done.\n" @@ -9290,15 +9292,15 @@ msgstr "" "- Ολοκληρωμένο.\n" "\n" -#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:217 +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:222 msgid "The results of your email commands" msgstr "Τα αποοτελέσματα από την email εντολή σας" -#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:223 +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:228 msgid "Message body suppressed by Mailman site configuration\n" msgstr "" -#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:225 +#: Mailman/Queue/CommandRunner.py:230 msgid "Original message suppressed by Mailman site configuration\n" msgstr "" |