diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po | 69 |
1 files changed, 26 insertions, 43 deletions
diff --git a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po index 562ed30a..02b3b4c7 100644 --- a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman\n" "POT-Creation-Date: Mon Mar 15 22:04:14 2004\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-14 17:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-14 11:44+0200\n" "Last-Translator: Peer Heinlein <p.heinlein@jpberlin.de>\n" "Language-Team: Deutsch\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2130,16 +2130,14 @@ msgstr "Administrativen Listenübersicht" # Mailman/Cgi/create.py:95 #: Mailman/Cgi/create.py:102 -#, fuzzy msgid "List name must not include \"@\": %(safelistname)s" -msgstr "Der Listenname darf \"@\" nicht enthalten: %(listname)s" +msgstr "Der Listenname darf \"@\" nicht enthalten: %(safelistname)s" # Mailman/Cgi/create.py:101 Mailman/Cgi/create.py:174 bin/newlist:122 # bin/newlist:154 #: Mailman/Cgi/create.py:109 -#, fuzzy msgid "List already exists: %(safelistname)s" -msgstr "Liste existiert bereits: %(listname)s" +msgstr "Liste existiert bereits: %(safelistname)s" # Mailman/Cgi/create.py:105 #: Mailman/Cgi/create.py:113 @@ -2180,9 +2178,8 @@ msgstr "" # Mailman/Cgi/create.py:203 bin/newlist:184 #: Mailman/Cgi/create.py:161 -#, fuzzy msgid "Unknown virtual host: %(safehostname)s" -msgstr "Unbekannte Liste: %(listname)s" +msgstr "Unbekannter virtueller host: %(safehostname)s" # Mailman/Cgi/create.py:170 #: Mailman/Cgi/create.py:192 bin/newlist:166 @@ -2548,13 +2545,12 @@ msgid "No such member: %(safeuser)s." msgstr " %(safeuser)s ist nicht Abonnent." #: Mailman/Cgi/options.py:173 -#, fuzzy msgid "" "Your unsubscription request has been\n" " forwarded to the list administrator for approval." msgstr "" "Ihr Abbestelllungsantrag wurde mit der Bitte um Bestätigung an den\n" -"Listenadministrator weitergeleitet." +"Listenadministrator weitergeleitet. " # Mailman/Cgi/options.py:133 #: Mailman/Cgi/options.py:178 Mailman/Cgi/options.py:192 @@ -3289,7 +3285,7 @@ msgstr "" #: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:71 msgid "Bad approval password given. Held message is still being held." -msgstr "" +msgstr "Falsches Passwort. Nachricht wird weiterhin gehalten." # Mailman/Cgi/confirm.py:166 #: Mailman/Commands/cmd_confirm.py:80 @@ -3763,14 +3759,12 @@ msgstr "Nachrichtensammlung aktiviert" # Mailman/HTMLFormatter.py:135 #: Mailman/Commands/cmd_set.py:301 -#, fuzzy msgid "delivery enabled" -msgstr "Mailzustellung aktiviert" +msgstr "Mailzustellung aktiviert " #: Mailman/Commands/cmd_set.py:304 -#, fuzzy msgid "delivery disabled by user" -msgstr "; es wurde von Ihnen deaktiviert" +msgstr "Mailzustellung durch Nutzer deaktiviert" # Mailman/Gui/Digest.py:27 #: Mailman/Commands/cmd_set.py:316 @@ -4012,18 +4006,16 @@ msgstr "Mitglieder, die Nachrichtensammlungen erhalten:" # Mailman/Defaults.py:777 #: Mailman/Defaults.py:1249 -#, fuzzy msgid "Catalan" -msgstr "Italienisch" +msgstr "Katalanisch" #: Mailman/Defaults.py:1250 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" #: Mailman/Defaults.py:1251 -#, fuzzy msgid "Danish" -msgstr "Finnisch" +msgstr "Dänisch" #: Mailman/Defaults.py:1252 msgid "German" @@ -4058,7 +4050,7 @@ msgstr "Französisch" #: Mailman/Defaults.py:1259 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Kroatisch" # Mailman/Defaults.py:776 #: Mailman/Defaults.py:1260 @@ -4106,9 +4098,8 @@ msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portuguese (Brazil)" #: Mailman/Defaults.py:1270 -#, fuzzy msgid "Romanian" -msgstr "Estonian" +msgstr "Rumänisch" #: Mailman/Defaults.py:1271 msgid "Russian" @@ -4119,9 +4110,8 @@ msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" #: Mailman/Defaults.py:1273 -#, fuzzy msgid "Slovenian" -msgstr "Serbisch" +msgstr "Slowenisch" #: Mailman/Defaults.py:1274 msgid "Swedish" @@ -4133,11 +4123,11 @@ msgstr "Ukrainisch" #: Mailman/Defaults.py:1276 msgid "Chinese (China)" -msgstr "" +msgstr "Chinesisch (China)" #: Mailman/Defaults.py:1277 msgid "Chinese (Taiwan)" -msgstr "" +msgstr "Chinesisch (Taiwan)" # Mailman/Deliverer.py:42 #: Mailman/Deliverer.py:52 @@ -4202,9 +4192,8 @@ msgstr "" # Mailman/Deliverer.py:103 #: Mailman/Deliverer.py:212 -#, fuzzy msgid "%(listname)s mailing list probe message" -msgstr "%(listfullname)s Mailinglisten Erinnerung" +msgstr "%(listname)s Mailinglisten Testnachricht " #: Mailman/Errors.py:114 msgid "For some unknown reason" @@ -5008,7 +4997,7 @@ msgstr "Listenmitgliedschaft nicht öffentlich anzeigen" #: Mailman/Gui/General.py:49 msgid "Acknowledge the member's posting" -msgstr "Mails des Nutzers immer freigeben und verteilen" +msgstr "Verteilte Mails dem Nutzer bestätigen" #: Mailman/Gui/General.py:50 msgid "Do not send a copy of a member's own post" @@ -6865,9 +6854,8 @@ msgstr "" # Mailman/Cgi/admin.py:721 Mailman/Gui/Membership.py:30 #: Mailman/Gui/Privacy.py:373 -#, fuzzy msgid "Header filters" -msgstr "Mitglieder-Filter" +msgstr "Header-Filter" # Mailman/Gui/Topics.py:70 #: Mailman/Gui/Privacy.py:376 @@ -6945,13 +6933,12 @@ msgstr "" "werden ignoriert." #: Mailman/Gui/Privacy.py:473 -#, fuzzy msgid "" "The header filter rule pattern\n" " '%(safepattern)s' is not a legal regular expression. This\n" " rule will be ignored." msgstr "" -"Das Muster `%(pattern)s' ist keine zulässige Regular Expression\n" +"Das Muster `%(safepattern)s' ist keine zulässige Regular Expression\n" "und wird darum ignoriert. " #: Mailman/Gui/Topics.py:35 @@ -7090,12 +7077,11 @@ msgstr "" "werden ignoriert." #: Mailman/Gui/Topics.py:128 -#, fuzzy msgid "" "The topic pattern '%(safepattern)s' is not a\n" " legal regular expression. It will be discarded." msgstr "" -"Das Muster `%(pattern)s' ist keine zulässige Regular Expression\n" +"Das Muster `%(safepattern)s' ist keine zulässige Regular Expression\n" "und wird darum ignoriert. " # Mailman/Gui/Usenet.py:24 @@ -7906,11 +7892,11 @@ msgstr "-------------- nächster Teil --------------\n" #: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:54 msgid "The message headers matched a filter rule" -msgstr "" +msgstr "Der Nachrichten-Header traf auf eine Filter-Regel zu" #: Mailman/Handlers/SpamDetect.py:121 msgid "Message rejected by filter rule match" -msgstr "" +msgstr "Nachricht wurde durch Filter-Regeln geblockt" # Mailman/Handlers/ToDigest.py:148 #: Mailman/Handlers/ToDigest.py:146 @@ -7939,7 +7925,7 @@ msgstr "Meldungen des Tages (%(msgcount)d messages)" #: Mailman/Handlers/ToDigest.py:308 msgid "[Message discarded by content filter]" -msgstr "" +msgstr "[Nachricht durch Content-Filter verworfen]" # Mailman/Handlers/ToDigest.py:295 #: Mailman/Handlers/ToDigest.py:323 @@ -11337,9 +11323,8 @@ msgid "- both %(o_tmpl)s and %(n_tmpl)s exist, leaving untouched" msgstr "- Lasse die Finger davon: %(o_tmpl)s und %(n_tmpl)s existieren." #: bin/update:363 -#, fuzzy msgid "- %(o_tmpl)s doesn't exist, leaving untouched" -msgstr "- Lasse die Finger davon: %(o_tmpl)s und %(n_tmpl)s existieren." +msgstr "- %(o_tmpl)s existiert nicht, keine Aktion durchgeführt" #: bin/update:393 msgid "removing directory %(src)s and everything underneath" @@ -11366,14 +11351,12 @@ msgid "message is unparsable: %(filebase)s" msgstr "" #: bin/update:538 -#, fuzzy msgid "Updating Mailman 2.0 pending_subscriptions.db database" -msgstr "Update der alten pending_subscriptions.db Datenbank" +msgstr "Update der alten pending_subscriptions.db Datenbank von Mailman 2.0" #: bin/update:549 -#, fuzzy msgid "Updating Mailman 2.1.4 pending.pck database" -msgstr "Update der alten pending_subscriptions.db Datenbank" +msgstr "Update der alten pending_subscriptions.db Datenbank von Mailman 2.1.4" #: bin/update:573 msgid "Ignoring bad pended data: %(key)s: %(val)s" |