diff options
Diffstat (limited to 'messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po')
-rw-r--r-- | messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po | 31 |
1 files changed, 18 insertions, 13 deletions
diff --git a/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po index 65dfd928..67379747 100644 --- a/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/ca/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman 2.1.11\n" -"POT-Creation-Date: Sun Jul 4 14:27:07 2010\n" +"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 08:05:43 2010\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-28 01:23+0100\n" "Last-Translator: David Planella <david.planella@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <mailman@llistes.softcatala.org>\n" @@ -198,43 +198,43 @@ msgstr " Fil" msgid "#%(counter)05d %(msgid)s" msgstr "#%(counter)05d %(msgid)s" -#: Mailman/Bouncer.py:44 +#: Mailman/Bouncer.py:45 msgid "due to excessive bounces" msgstr "a causa d'un nombre excessiu de missatges retornats" -#: Mailman/Bouncer.py:45 +#: Mailman/Bouncer.py:46 msgid "by yourself" msgstr "de vós" -#: Mailman/Bouncer.py:46 +#: Mailman/Bouncer.py:47 msgid "by the list administrator" msgstr "de l'administrador de la llista" -#: Mailman/Bouncer.py:47 Mailman/Bouncer.py:257 +#: Mailman/Bouncer.py:48 Mailman/Bouncer.py:286 #: Mailman/Commands/cmd_set.py:182 msgid "for unknown reasons" msgstr "per raons desconegudes" -#: Mailman/Bouncer.py:204 +#: Mailman/Bouncer.py:233 msgid "disabled" msgstr "inhabilitat" -#: Mailman/Bouncer.py:209 +#: Mailman/Bouncer.py:238 msgid "Bounce action notification" msgstr "Notificació de mesura de retorn" -#: Mailman/Bouncer.py:264 +#: Mailman/Bouncer.py:293 msgid " The last bounce received from you was dated %(date)s" msgstr " El vostre darrer missatge retornat rebut és del %(date)s" -#: Mailman/Bouncer.py:292 Mailman/Deliverer.py:143 +#: Mailman/Bouncer.py:321 Mailman/Deliverer.py:143 #: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:286 #: Mailman/Handlers/Hold.py:215 Mailman/Handlers/ToDigest.py:239 #: Mailman/ListAdmin.py:223 msgid "(no subject)" msgstr "(sense assumpte)" -#: Mailman/Bouncer.py:296 +#: Mailman/Bouncer.py:325 msgid "[No bounce details are available]" msgstr "[No hi ha detalls disponibles sobre retorns]" @@ -9717,7 +9717,7 @@ msgstr "" "\n" "% bin/withlist -l -r convert <mylist>\n" -#: bin/convert.py:38 bin/fix_url.py:85 +#: bin/convert.py:38 bin/fix_url.py:90 msgid "Saving list" msgstr "Desant llista" @@ -10068,11 +10068,16 @@ msgstr "" "\n" "Si s'executa sol, mostra aquesta ajuda i surt.\n" -#: bin/fix_url.py:80 +#: bin/fix_url.py:75 +#, fuzzy +msgid "Locking list" +msgstr "Desant llista" + +#: bin/fix_url.py:85 msgid "Setting web_page_url to: %(web_page_url)s" msgstr "Establint web_page_url a: %(web_page_url)s" -#: bin/fix_url.py:83 +#: bin/fix_url.py:88 msgid "Setting host_name to: %(mailhost)s" msgstr "Establint host_name a: %(mailhost)s" |