aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/mailman-member-es/node5.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/mailman-member-es/node5.html')
-rw-r--r--doc/mailman-member-es/node5.html149
1 files changed, 149 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/mailman-member-es/node5.html b/doc/mailman-member-es/node5.html
new file mode 100644
index 00000000..f95048e3
--- /dev/null
+++ b/doc/mailman-member-es/node5.html
@@ -0,0 +1,149 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+<link rel="STYLESHEET" href="mailman-member-es.css" type='text/css' />
+<link rel="first" href="mailman-member-es.html" title='GNU&nbsp;Mailman Manual&nbsp;del&nbsp;Suscriptor&nbsp;de&nbsp;Listas' />
+<link rel='contents' href='contents.html' title="Contents" />
+<link rel='last' href='about.html' title='About this document...' />
+<link rel='help' href='about.html' title='About this document...' />
+<link rel="next" href="node6.html" />
+<link rel="prev" href="node4.html" />
+<link rel="parent" href="node3.html" />
+<link rel="next" href="node6.html" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
+<meta name='aesop' content='information' />
+<title>1.2 ¿Qué es una lista de correo?</title>
+</head>
+<body>
+<div class="navigation">
+<div id='top-navigation-panel' xml:id='top-navigation-panel'>
+<table align="center" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="2">
+<tr>
+<td class='online-navigation'><a rel="prev" title="1.1 Reconocimientos"
+ href="node4.html"><img src='previous.png'
+ border='0' height='32' alt='Previous Page' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="parent" title="1 Introducción"
+ href="node3.html"><img src='up.png'
+ border='0' height='32' alt='Up one Level' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="next" title="1.3 gnu Mailman"
+ href="node6.html"><img src='next.png'
+ border='0' height='32' alt='Next Page' width='32' /></a></td>
+<td align="center" width="100%">GNU&nbsp;Mailman Manual&nbsp;del&nbsp;Suscriptor&nbsp;de&nbsp;Listas</td>
+<td class='online-navigation'><a rel="contents" title="Table of Contents"
+ href="contents.html"><img src='contents.png'
+ border='0' height='32' alt='Contents' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+</tr></table>
+<div class='online-navigation'>
+<b class="navlabel">Previous:</b>
+<a class="sectref" rel="prev" href="node4.html">1.1 Reconocimientos</a>
+<b class="navlabel">Up:</b>
+<a class="sectref" rel="parent" href="node3.html">1 Introducción</a>
+<b class="navlabel">Next:</b>
+<a class="sectref" rel="next" href="node6.html">1.3 GNU Mailman</a>
+</div>
+<hr /></div>
+</div>
+<!--End of Navigation Panel-->
+
+<h2><a name="SECTION002120000000000000000">
+1.2 ¿Qué es una lista de correo?</a>
+</h2>
+
+<p>
+Una lista de correo es simplemente una lista de direcciones a las cuales se
+envía la misma información. Si usted fuera un editor de una revista, usted
+tendría una lista de direcciones de correo postal de todos los suscriptores
+de la revista. En el caso de las listas de correo electrónico, se usa una
+una lista de direcciones de correo electrónico de gente interesada en
+escuchar o discutir acerca de un tema dado.
+
+<p>
+Dos tipos comunes de listas de correo electrónico son las listas de anuncios
+y las listas de discusión.
+
+<p>
+Las listas de anuncios sirven para que una o más personas puedan enviar
+anuncios a un grupo de personas, en forma similar a la manera cómo hace un
+editor de una revista que utiliza su lista de direcciones postales para
+enviar las revistas. Por ejemplo, una banda musical podría usar una lista de
+anuncios para facilitar que sus seguidores estén al tanto de sus conciertos
+futuros.
+
+<p>
+Una lista de discusión permite a un grupo de personas discutir temáticas entre
+ellos mismos, pudiendo cada uno enviar correo a la lista y hacer que se
+distribuya a todos los integrantes del grupo. Esta discusión también se puede
+moderar, de tal manera que sólo los mensajes seleccionados se envien al grupo
+como un todo, o que únicamente se le permita enviar al grupo a ciertas
+personas. Por ejemplo, un grupo de entusiastas de modelos de aviones podrían
+usar una lista de discusión para compartir consejos útiles sobre la
+construcción de modelos y aviación.
+
+<p>
+Algunos términos comunes:
+
+<ul>
+<li>Un ``envío'' típicamente denota un mensaje que se envía a una lista
+ de correo. (Piense en poner un mensaje en un tablero de anuncios.)
+</li>
+<li>A las personas que son parte de una lista de correo electrónico
+ normalmente se las llama ``miembros'' de la lista o ``suscriptores.''
+</li>
+<li>``Los administradores de las listas'' son personas encargadas de,
+ precisamente, mantener esas listas. Las listas pueden tener uno o más
+ administradores.
+</li>
+<li>Una lista puede tener también personas encargadas de leer los
+ mensajes enviados a la lista y decidir si ellos deberían ser enviados a
+ todos los suscriptores. A estas personas se las llama moderadores de las
+ listas.
+</li>
+<li>A menudo varias listas de correo electrónico utilizan el
+ mismo software. A la persona que mantiene el software gracias al cual
+ funcionan las listas se le llama el ``administrador del sitio.'' A
+ menudo el administrador del sitio también administra listas individuales.
+</li>
+</ul>
+<div class="navigation">
+<div class='online-navigation'>
+<p></p><hr />
+<table align="center" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="2">
+<tr>
+<td class='online-navigation'><a rel="prev" title="1.1 Reconocimientos"
+ href="node4.html"><img src='previous.png'
+ border='0' height='32' alt='Previous Page' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="parent" title="1 Introducción"
+ href="node3.html"><img src='up.png'
+ border='0' height='32' alt='Up one Level' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="next" title="1.3 gnu Mailman"
+ href="node6.html"><img src='next.png'
+ border='0' height='32' alt='Next Page' width='32' /></a></td>
+<td align="center" width="100%">GNU&nbsp;Mailman Manual&nbsp;del&nbsp;Suscriptor&nbsp;de&nbsp;Listas</td>
+<td class='online-navigation'><a rel="contents" title="Table of Contents"
+ href="contents.html"><img src='contents.png'
+ border='0' height='32' alt='Contents' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+</tr></table>
+<div class='online-navigation'>
+<b class="navlabel">Previous:</b>
+<a class="sectref" rel="prev" href="node4.html">1.1 Reconocimientos</a>
+<b class="navlabel">Up:</b>
+<a class="sectref" rel="parent" href="node3.html">1 Introducción</a>
+<b class="navlabel">Next:</b>
+<a class="sectref" rel="next" href="node6.html">1.3 GNU Mailman</a>
+</div>
+</div>
+<hr />
+<span class="release-info">Release 2.1, documentation updated on 5 de diciembre 2007.</span>
+</div>
+<!--End of Navigation Panel-->
+
+</body>
+</html>