diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | doc/mailman-member-es/node42.html | 267 |
1 files changed, 267 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/mailman-member-es/node42.html b/doc/mailman-member-es/node42.html new file mode 100644 index 00000000..64f61354 --- /dev/null +++ b/doc/mailman-member-es/node42.html @@ -0,0 +1,267 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"> +<html> +<head> +<link rel="STYLESHEET" href="mailman-member-es.css" type='text/css' /> +<link rel="first" href="mailman-member-es.html" title='GNU Mailman Manual del Suscriptor de Listas' /> +<link rel='contents' href='contents.html' title="Contents" /> +<link rel='last' href='about.html' title='About this document...' /> +<link rel='help' href='about.html' title='About this document...' /> +<link rel="prev" href="node41.html" /> +<link rel="parent" href="contents.html" /> +<link rel="next" href="about.html" /> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" /> +<meta name='aesop' content='information' /> +<title>2 Referencia rápida de opciones del suscriptor</title> +</head> +<body> +<div class="navigation"> +<div id='top-navigation-panel' xml:id='top-navigation-panel'> +<table align="center" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="2"> +<tr> +<td class='online-navigation'><a rel="prev" title="1 referencia rápida de" + href="node41.html"><img src='previous.png' + border='0' height='32' alt='Previous Page' width='32' /></a></td> +<td class='online-navigation'><a rel="parent" title="Índice General" + href="contents.html"><img src='up.png' + border='0' height='32' alt='Up one Level' width='32' /></a></td> +<td class='online-navigation'><a rel="next" title="Sobre este documento..." + href="about.html"><img src='next.png' + border='0' height='32' alt='Next Page' width='32' /></a></td> +<td align="center" width="100%">GNU Mailman Manual del Suscriptor de Listas</td> +<td class='online-navigation'><a rel="contents" title="Table of Contents" + href="contents.html"><img src='contents.png' + border='0' height='32' alt='Contents' width='32' /></a></td> +<td class='online-navigation'><img src='blank.png' + border='0' height='32' alt='' width='32' /></td> +<td class='online-navigation'><img src='blank.png' + border='0' height='32' alt='' width='32' /></td> +</tr></table> +<div class='online-navigation'> +<b class="navlabel">Previous:</b> +<a class="sectref" rel="prev" href="node41.html">1 Referencia rápida de</a> +<b class="navlabel">Up:</b> +<a class="sectref" rel="parent" href="contents.html">Índice General</a> +<b class="navlabel">Next:</b> +<a class="sectref" rel="next" href="about.html">Sobre este documento...</a> +</div> +<hr /></div> +</div> +<!--End of Navigation Panel--> + +<h1><a name="SECTION0021300000000000000000"></a><a name="a:options"></a> +<br> +2 Referencia rápida de opciones del suscriptor +</h1> + +<p> + +<ul> +<li>set help + +<ul> +<li>Muestra esta ayuda detallada. + +</li> +</ul> + +<p> +</li> +<li>set show [address=<span class="MATH"><IMG + WIDTH="16" HEIGHT="31" ALIGN="MIDDLE" BORDER="0" + SRC="img3.png" + ALT="$<$"></span>DIRECCIÓN<span class="MATH"><IMG + WIDTH="16" HEIGHT="31" ALIGN="MIDDLE" BORDER="0" + SRC="img4.png" + ALT="$>$"></span>] + +<ul> +<li>Muestra la configuración actual de sus opciones. Si usted está + enviando desde una dirección diferente de su dirección de membresía, + especifique su dirección de membresía con `address=<span class="MATH"><IMG + WIDTH="16" HEIGHT="31" ALIGN="MIDDLE" BORDER="0" + SRC="img3.png" + ALT="$<$"></span>DIRECCIÓN<span class="MATH"><IMG + WIDTH="16" HEIGHT="31" ALIGN="MIDDLE" BORDER="0" + SRC="img4.png" + ALT="$>$"></span>' + (sin paréntesis angulares ni comillas). + +</li> +</ul> + +<p> +</li> +<li>set authenticate <span class="MATH"><IMG + WIDTH="16" HEIGHT="31" ALIGN="MIDDLE" BORDER="0" + SRC="img3.png" + ALT="$<$"></span>CONTRASEÑA<span class="MATH"><IMG + WIDTH="16" HEIGHT="31" ALIGN="MIDDLE" BORDER="0" + SRC="img4.png" + ALT="$>$"></span> [address=<span class="MATH"><IMG + WIDTH="16" HEIGHT="31" ALIGN="MIDDLE" BORDER="0" + SRC="img3.png" + ALT="$<$"></span>DIRECCIÓN<span class="MATH"><IMG + WIDTH="16" HEIGHT="31" ALIGN="MIDDLE" BORDER="0" + SRC="img4.png" + ALT="$>$"></span>] + +<ul> +<li>Para cambiar cualquiera de sus opciones, usted debe incluir este + comando primero, junto con su contraseña de membresía. Si usted está + enviando desde una dirección diferente de su dirección de membresía, + especifique su dirección de membresía con `address=<span class="MATH"><IMG + WIDTH="16" HEIGHT="31" ALIGN="MIDDLE" BORDER="0" + SRC="img3.png" + ALT="$<$"></span>DIRECCIÓN<span class="MATH"><IMG + WIDTH="16" HEIGHT="31" ALIGN="MIDDLE" BORDER="0" + SRC="img4.png" + ALT="$>$"></span>' + (sin paréntesis angulares ni comillas). + +</li> +</ul> + +<p> +</li> +<li>set ack on +<br> +set ack off + +<ul> +<li>Cuando se activa la opción `ack', usted recibirá un mensaje de + acuso de recibo cada vez que usted envíe un mensaje a la lista. + +</li> +</ul> + +<p> +</li> +<li>set digest plain +<br> +set digest mime +<br> +set digest off + +<ul> +<li>Cuando la opción `digest' está desactivada, usted recibirá los mensajes + inmediatamente cuando ellos se envían. Use `set digest plain' si en + su lugar desea recibir los mensajes agrupados en formato texto plano + (p.e. envíos agrupados RFC 1153). Use `set digest mime' si en su lugar + desea recibir los mensajes agrupados en formato MIME. + +</li> +</ul> + +<p> +</li> +<li>set delivery on +<br> +set delivery off + +<ul> +<li>Activa o desactiva la entrega. Esta opción no lo desuscribe, en lugar + de ello, hace que Mailman deje de entregarle mensajes. Esto puede ser + útil si usted sale de vacaciones. ¡Asegúrese de usar `set delivery on' + cuando regrese de vacaciones! + +</li> +</ul> + +<p> +</li> +<li>set myposts on +<br> +set myposts off + +<ul> +<li>Use `set myposts off' para evitar recibir copias de los mensajes que + usted envía a la lista. Esto no tiene efecto si usted está recibiendo + envíos agrupados. + +</li> +</ul> + +<p> +</li> +<li>set hide on +<br> +set hide off + +<ul> +<li>Use `set hide on' para ocultar su dirección de correo electrónico cuando + la gente solicite la lista de suscriptores. + +</li> +</ul> + +<p> +</li> +<li>set duplicates on +<br> +set duplicates off + +<ul> +<li>Use `set duplicates off' si usted desea que Mailman no le envíe + mensajes si su dirección está explicitamente en los campos To: o + Cc: del mensaje. Esto puede reducir el número de envíos duplicados + que usted recibe. + +</li> +</ul> + +<p> +</li> +<li>set reminders on +<br> +set reminders off + +<ul> +<li>Use `set reminders off' si usted desea desactivar el recordatorio + mensual de contraseña para la lista de correo. + +</li> +</ul> +</li> +</ul> + +<p> + +<div class="navigation"> +<div class='online-navigation'> +<p></p><hr /> +<table align="center" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="2"> +<tr> +<td class='online-navigation'><a rel="prev" title="1 referencia rápida de" + href="node41.html"><img src='previous.png' + border='0' height='32' alt='Previous Page' width='32' /></a></td> +<td class='online-navigation'><a rel="parent" title="Índice General" + href="contents.html"><img src='up.png' + border='0' height='32' alt='Up one Level' width='32' /></a></td> +<td class='online-navigation'><a rel="next" title="Sobre este documento..." + href="about.html"><img src='next.png' + border='0' height='32' alt='Next Page' width='32' /></a></td> +<td align="center" width="100%">GNU Mailman Manual del Suscriptor de Listas</td> +<td class='online-navigation'><a rel="contents" title="Table of Contents" + href="contents.html"><img src='contents.png' + border='0' height='32' alt='Contents' width='32' /></a></td> +<td class='online-navigation'><img src='blank.png' + border='0' height='32' alt='' width='32' /></td> +<td class='online-navigation'><img src='blank.png' + border='0' height='32' alt='' width='32' /></td> +</tr></table> +<div class='online-navigation'> +<b class="navlabel">Previous:</b> +<a class="sectref" rel="prev" href="node41.html">1 Referencia rápida de</a> +<b class="navlabel">Up:</b> +<a class="sectref" rel="parent" href="contents.html">Índice General</a> +<b class="navlabel">Next:</b> +<a class="sectref" rel="next" href="about.html">Sobre este documento...</a> +</div> +</div> +<hr /> +<span class="release-info">Release 2.1, documentation updated on 5 de diciembre 2007.</span> +</div> +<!--End of Navigation Panel--> + +</body> +</html> |