diff options
author | tkikuchi <> | 2005-03-23 02:04:15 +0000 |
---|---|---|
committer | tkikuchi <> | 2005-03-23 02:04:15 +0000 |
commit | 0f4702ac5dd870acf7372ade1ddd97a17fba53c1 (patch) | |
tree | 253b1ee3ca30dd89aef6c4f888f8e4b2d130e4a0 /templates/zh_TW/options.html | |
parent | 878380e7cb492b1dfbb5a4a2d67a33c6fa49d343 (diff) | |
download | mailman2-0f4702ac5dd870acf7372ade1ddd97a17fba53c1.tar.gz mailman2-0f4702ac5dd870acf7372ade1ddd97a17fba53c1.tar.xz mailman2-0f4702ac5dd870acf7372ade1ddd97a17fba53c1.zip |
Changing Big5 to UTF-8. Big5 makes trouble when installing.
As this language is not supported now, this change is of intermediate one.
It may change when it is supported.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/zh_TW/options.html | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/templates/zh_TW/options.html b/templates/zh_TW/options.html index 1646547e..7a0b291b 100644 --- a/templates/zh_TW/options.html +++ b/templates/zh_TW/options.html @@ -1,21 +1,21 @@ -<!-- $Revision: 7217 $ --> +<!-- $Revision: 7353 $ --> <html> <head> -<title><MM-Presentable-User> <MM-List-Name>³]w</title> +<title><MM-Presentable-User> <MM-List-Name>論壇設定</title> </head> <BODY BGCOLOR="#ffffff"> <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B> <FONT COLOR="#000000" SIZE=+1> -<MM-List-Name><MM-Presentable-User> ]w +<MM-List-Name><MM-Presentable-User> 的設定 </FONT></B></TD></TR> </TABLE> <MM-Form-Start> <p> <b><MM-Presentable-User></b> - b <MM-List-Name> ªq\AAKXοﶵC + 在 <MM-List-Name> 論壇的訂閱狀態,密碼及選項。 <MM-Case-Preserved-User> <MM-Disabled-Notice> @@ -25,41 +25,41 @@ <a name=unsub> <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING=5" CELLPADDING="5"> <TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> -<B>q\<MM-List-Name></B> +<B>取消訂閱<MM-List-Name></B> <TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> -<B>z䥦b <MM-Host> q\</B> +<B>您其它在 <MM-Host> 的訂閱</B> </FONT></TD></TR> <tr> <td> -q\пJzKXs]YzѰOKXAШUpozKX^ +欲取消訂閱請輸入您的密碼後按此按鈕(若您忘記密碼,請見下文如何取得您的密碼) <p> -KX: <MM-Unsub-Pw-Box> +密碼: <MM-Unsub-Pw-Box> <MM-Unsubscribe-Button> </a> <td> -JzKXiszb¨䥦q\]weC +輸入您的密碼可連結到您在本論壇其它的訂閱的設定畫面。 <p> -KX: <MM-Other-Subscriptions-Pw-Box> <MM-Other-Subscriptions-Submit><p> +密碼: <MM-Other-Subscriptions-Pw-Box> <MM-Other-Subscriptions-Submit><p> </TD></TR> </table> <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> <TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> -<B>zb <MM-List-Name> KX</B> +<B>您在 <MM-List-Name> 的密碼</B> </FONT></TD> </TR> <tr valign="TOP"> <td WIDTH="50%"> <a name=reminder> <center> -<h3>ѰOKX?</h3> +<h3>忘記密碼怎麼辦?</h3> </center> -UsiNzKXlHzC<p> +按下此鈕可將您的密碼郵寄給您。<p> <MM-Umbrella-Notice> <center> <MM-Email-My-Pw> @@ -68,18 +68,18 @@ <td WIDTH="50%"> <a name=changepw> <center> -<h3>ܧKX</h3> +<h3>變更密碼</h3> <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2> <TR> - <TD WIDTH="30%" BGCOLOR="#dddddd">±KX:</TD> + <TD WIDTH="30%" BGCOLOR="#dddddd">舊密碼:</TD> <TD WIDTH="70%"><MM-Old-Pw-Box></TD> </TR> <TR> - <TD BGCOLOR="#dddddd">sKX:</TD> + <TD BGCOLOR="#dddddd">新密碼:</TD> <TD><MM-New-Pass-Box></TD> </TR> <TR> - <TD BGCOLOR="#dddddd">AJ@sKX:</TD> + <TD BGCOLOR="#dddddd">再輸入一次新密碼:</TD> <TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD> </TR> </table> @@ -91,54 +91,54 @@ <a name=options> <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> -<B>Your <MM-List-Name> q\ﶵ</B> +<B>Your <MM-List-Name> 訂閱選項</B> </FONT></TD></TR> </table> <p> -<i><strong>{b]wȦ@OC</strong></i><p> +<i><strong>現在的設定值有作記號。</strong></i><p> <p> <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="3" WIDTH="80%"> <tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> <a name="disable"> -<strong> ȰH </strong> <br> -pGzuQ±HXHAп OnC<br> +<strong> 暫停收信 </strong> <br> +如果您短期內不想收到論壇寄出的信,請選 On。<br> <mm-delivery-enable-button> Off <mm-delivery-disable-button> On <p> </a> </td></tr> <tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> -<strong> ]wKnҦ</strong> <br> -YzܺKnҦAz|CѶ@ʪKnAӤOCo@ʡC -@zNﶵ On ର Off z|̪@ʪKnC<br> +<strong> 設定摘要模式</strong> <br> +若您選擇摘要模式,您會收到每天集成一封的摘要,而不是每次發言一封。 +一旦您將選項由 On 轉為 Off 您會收到最近一封的摘要。<br> <MM-Undigest-Radio-Button> Off <MM-Digest-Radio-Button> On<br> </td></tr> <tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> -<strong> MIME ¤rKn?</strong> <br> -pGz MIME Kn|DAпܯ¤rKnC<br> +<strong> 收 MIME 或 純文字的摘要?</strong> <br> +如果您收 MIME 的摘要會有問題,請選擇純文字的摘要。<br> <MM-Mime-Digests-Button> MIME -<MM-Plain-Digests-Button> ¤r <p> +<MM-Plain-Digests-Button> 純文字 <p> </td></tr> <tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> -<strong> zQۤvHªH? </strong><br> +<strong> 您想收到自己寄到論壇的信嗎? </strong><br> <mm-receive-own-mail-button> Yes <mm-dont-receive-own-mail-button> No <p> </td></tr> <tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> -<strong> zQbHH«AT{H? </strong><br> +<strong> 您想在寄信到論壇後,收到確認信嗎? </strong><br> <mm-dont-ack-posts-button> No <mm-ack-posts-button> Yes <p> </td></tr> <tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> -<strong> zQX{bq\̦W椤? NO縥!</strong><br> +<strong> 您不想出現在訂閱者名單中嗎? 就是潛艇部隊啦!</strong><br> <MM-Public-Subscription-Button> No <MM-Hide-Subscription-Button> Yes <p> </td></tr> <tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> -<strong> zAΪy?</strong><MM-list-langs> +<strong> 您適用的語言?</strong><MM-list-langs> </td></tr> <tr><TD BGCOLOR="#dcdcdc"> -KX: <MM-Digest-Pw-Box> <MM-Digest-Submit><p> +密碼: <MM-Digest-Pw-Box> <MM-Digest-Submit><p> </td></tr></table> </center> |