diff options
author | <> | 2003-10-04 02:57:36 +0000 |
---|---|---|
committer | <> | 2003-10-04 02:57:36 +0000 |
commit | 3aaea6d9d1403f445e1d5946e91ed78d66d5a719 (patch) | |
tree | e58c2c0825d715285ce63ef54dce6440f4774dc5 /templates/sl/options.html | |
parent | 2e07b4a9016954e8786d4944287167b9ed52ecae (diff) | |
download | mailman2-3aaea6d9d1403f445e1d5946e91ed78d66d5a719.tar.gz mailman2-3aaea6d9d1403f445e1d5946e91ed78d66d5a719.tar.xz mailman2-3aaea6d9d1403f445e1d5946e91ed78d66d5a719.zip |
This commit was manufactured by cvs2svn to create branch
'Release_2_1-maint'.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/sl/options.html | 307 |
1 files changed, 307 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/sl/options.html b/templates/sl/options.html new file mode 100644 index 00000000..0f6bfac1 --- /dev/null +++ b/templates/sl/options.html @@ -0,0 +1,307 @@ +<!-- $Revision: 6636 $ --> +<html> +<head> + <link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>"> + <title>Konfiguracija člana <MM-Presentable-User> za seznam <MM-List-Name> + </title> +</head> +<BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B> + <FONT COLOR="#000000" SIZE=+1> + <MM-List-Name> konfiguracija članstva za člana + <MM-Presentable-User> + </FONT></B></TD></TR> + </TABLE> +<p> +<table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5"> + <tr><td> + <b><MM-Presentable-User></b> - stanje članstva, + geslo in možnosti za poštni seznam <MM-List-Name>. + </td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td> + </tr><tr> + <td colspan="2"> + <MM-Case-Preserved-User> + + <MM-Disabled-Notice> + + <p><mm-results> + </td> + </tr> +</table> + +<MM-Form-Start> +<p> +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2"> + <FONT COLOR="#000000"> + <B>Spreminjanje podatkov o članstvu za seznam <MM-List-Name></B> + </FONT></TD></TR> + <tr><td colspan="2">V spodnjih poljih lahko zamenjate naslov, s + katerim ste prijavljeni na poštni seznam, z novim naslovom. + Na novi naslov bo poslano obvestilo o spremembi, ki jo morate + potrditi, da bo obdelana. + + <p>Čas za potrditev je <mm-pending-days>. + + <p>Prav tako lahko spremenite ime (npr. <em>Janez Novak</em>). + + <p>Če želite spremeniti članstvo na vseh seznamih, na katere + ste prijavljeni na <mm-host>, označite potrditveno polje + <em>Spremeni globalno</em>. + + </td></tr> + <tr><td><center> + <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2"> + <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Novi naslov:</div></td> + <td><mm-new-address-box></td> + </tr> + <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Ponovite + naslov:</div></td> + <td><mm-confirm-address-box></td> + </tr> + </tr></table></center> + </td> + <td><center> + <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2"> + <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Vaše ime + (neobvezno):</div></td> + <td><mm-fullname-box></td> + </tr> + </table></center> + </td> + </tr> + <tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button> + <p><mm-global-change-of-address>Spremeni globalno</center></td> + </tr> +</table> + +<p> +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B>Odjava s seznama <MM-List-Name></B></td> + + <TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B>Vaša ostala članstva na <MM-Host></B> + </FONT></TD></TR> + + <tr><td> + Vključite polje za potrditev in pritisnite ta gumb, če se + želite odjaviti s tega poštnega seznama. <strong>Opozorilo:</strong> + Dejanje se bo izvedlo takoj! + <p> + <center><MM-Unsubscribe-Button></center></td> + <td> + Videli boste seznam vseh ostalih poštnih seznamov na + <mm-host>, na katere ste prijavljeni. To uporabite, če + želite iste možnosti spremeniti tudi za ostale sezname. + + <p> + <center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center> + </TD></TR> +</table> + +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B>Vaše geslo za seznam <MM-List-Name></B> + </FONT></TD></TR> + + <tr valign="TOP"><td WIDTH="50%"> + <a name=reminder> + <center> + <h3>Ali ste pozabili geslo?</h3> + </center> + Kliknite ta gumb in prejeli boste sporočilo na e-poštni + naslov, s katerim ste prijavljeni. + <p><MM-Umbrella-Notice> + <center> + <MM-Email-My-Pw> + </center> + </td> + + <td WIDTH="50%"> + <a name=changepw> + <center> + <h3>Sprememba gesla</h3> + <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2> + <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Novo + geslo:</div></TD> + <TD><MM-New-Pass-Box></TD> + </TR> + <TR> + <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Ponovi + geslo:</div></TD> + <TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD> + </TR> + </table> + + <MM-Change-Pass-Button> + <p><center><mm-global-pw-changes-button>Spremeni globalno. + </center> +</TABLE> + +<p> +<TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> + <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> + <B>Vaše prijavne možnosti za seznam <MM-List-Name></B> + </FONT></TD></TR> +</table> + +<p> +<i><strong>Trenutne vrednosti so obkljukane.</strong></i> + +<p>Nekatere možnosti imajo polje <em>Nastavi globalno</em>. Če označite +to polje, bodo narejene spremembe vplivale na vse poštne sezname, +katerih član ste na <mm-host>. Če želite vedeti, na katere sezname +ste še prijavljeni, kliknite <em>Pokaži moje ostale naročnine</em>. +<p> +<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%"> + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <a name="disable"> + <strong>Prejemanje pošte</strong></a><p> + Nastavite to možnost na <em>Omogočeno</em>, če želite prejemati + sporočila s tega poštnega seznama. Če nastavite <em>Onemogočeno</em>, + boste ostali prijavljeni, ne boste pa prejemali sporočil, npr. + ko ste na dopustu. Če onemogočite prejemanje pošte, je ne pozabite + omogočiti, ko se vrnete; ni je mogoče omogočiti samodejno. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-delivery-enable-button>Omogočeno<br> + <mm-delivery-disable-button>Onemogočeno<p> + <mm-global-deliver-button><i>Nastavi globalno</i> + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Prejemanje izvlečkov</strong><p> + Če vključite način prejemanja izvlečkov, boste prejemali vsa + sporočila združena v en večji izvleček (ponavadi enega dnevno, + odvisno od dejavnosti na seznamu), namesto posameznih sporočil. + Ko izključite prejemanje izvlečka, boste prejeli še zadnjega. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-Undigest-Radio-Button>Izključeno<br> + <MM-Digest-Radio-Button>Vključeno + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Izvlečki v MIME obliki ali kot navadno besedilo?</strong><p> + Vaš poštni program morda ne podpira MIME izvlečkov. Na + splošno so bolj priljubljeni MIME izvlečki, če pa imate težave + z branjem le-teh, izberite obliko navadnega besedila. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-Mime-Digests-Button>MIME<br> + <MM-Plain-Digests-Button>Navadno besedilo<p> + <mm-global-mime-button><i>Nastavi globalno</i> + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Ali želite prejemati lastna sporočila?</strong><p> + Navadno boste prejeli kopijo vsakega sporočila, ki ga pošljete + na seznam. Če ne želite prejemati kopij lastnih sporočil, + izberite <em>Ne</em>. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-dont-receive-own-mail-button>Ne<br> + <mm-receive-own-mail-button>Da + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Ali želite prejeti potrditveno sporočilo, ko pošljete + sporočilo na seznam?</strong><p> + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-dont-ack-posts-button>Ne<br> + <mm-ack-posts-button>Da + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Ali želite prejeti opomnik z geslom za ta seznam?</strong><p> + Enkrat mesečno boste prejeli opomnik, v katerem bo navedeno + geslo za vsak poštni seznam na tem gostitelju, na katerega + ste prijavljeni. To možnost lahko izključite za posamezne + sezname, tako da izberete <em>Ne</em>. Če izključite opomnike + za vse prijavljene sezname, ne boste prejemali opomnikov z geslom. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-dont-get-password-reminder-button>Ne<br> + <mm-get-password-reminder-button>Da<p> + <mm-global-remind-button><i>Nastavi globalno</i> + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Ali želite prikriti svoje članstvo na tem seznamu?</strong><p> + Navadno je vaš e-poštni naslov prikazan na seznamu članov + tega seznama (pošiljateljem neželene pošte v popačeni + obliki). Če ne želite, da bi ostali videli vaš e-naslov + na seznamu članov, izberite <em>Da</em> za to možnost. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-Public-Subscription-Button>Ne<br> + <MM-Hide-Subscription-Button>Da + </td></tr> + + <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> + <strong>Kateri jezik želite uporabiti za seznam?</strong><p> + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <MM-list-langs> + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Na katere kategorije tem se želite naročiti?</strong><p> + Če izberete eno ali več tem, lahko filtrirate promet + na poštnem seznamu, tako da prejemate samo sporočila + z izbranimi temami. Če sporočilo ustreza eni od teh + izbranih tem, boste to sporočilo prejeli, drugače pa + ne. + + <p>Če sporočilo ne ustreza nobeni temi, potem bo + prejem tega sporočila odvisen od naslednjega izbora. + Če ne izberete nobene teme, boste prejemali vsa + sporočila, poslana na poštni seznam. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-topics> + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Ali želite prejemati sporočila, ki ne ustrezajo nobenemu + tematskemu filtru?</strong><p> + + Ta možnost bo veljala le, če ste naročeni na vsaj eno + od zgornjih tem. Možnost predstavlja privzeto pravilo + za dostavo sporočil, ki ne ustrezajo nobenemu tematskemu + filtru. Če izberete <em>Ne</em>, ne boste dobili sporočil, + ki ne ustrezajo nobeni temi, če pa izberete <em>Da</em>, + boste prejeli tudi takšna neopredeljiva sporočila. + + <p>Če zgoraj niste izbrali nobene želene teme, boste + prejeli vsako sporočilo, ki bo poslano na poštni seznam. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-suppress-nonmatching-topics>Ne<br> + <mm-receive-nonmatching-topics>Da + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>Izogni se dvojnim kopijam sporočil?</strong><p> + + Kadar ste neposredno navedeni v polju <tt>Za:</tt> ali + <tt>Kp:</tt> sporočila, lahko izberete, da ne dobite + kopije tega sporočila še s poštnega seznama. + Izberite <em>Da</em>, da se izognete prejemanju kopij + s seznama; izberite <em>Ne</em>, da prejmete kopije. + + <p>Če ima seznam omogočena zasebna sporočila med člani + in izberete prejemanje kopij, bo vsaki kopiji dodana + glava <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt>. + + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-receive-duplicates-button>Ne<br> + <mm-dont-receive-duplicates-button>Da<p> + <mm-global-nodupes-button><i>Nastavi globalno</i> + </td></tr> + + <tr><TD colspan="2"> + <center><MM-options-Submit-button></center> + </td></tr> + +</table> +</center> +<p> +<MM-Form-End> + +<MM-Mailman-Footer> +</body> +</html> |