diff options
author | clytie <> | 2006-07-21 05:46:44 +0000 |
---|---|---|
committer | clytie <> | 2006-07-21 05:46:44 +0000 |
commit | c837367f2365d261d00dda2215804da481f8facc (patch) | |
tree | 4d82748ddfc214346789dec4e0d64595fea642a7 /templates/nl/probe.txt | |
parent | 7f5a6591910a10c5ecdd79322e53dc47c6e7a9cd (diff) | |
download | mailman2-c837367f2365d261d00dda2215804da481f8facc.tar.gz mailman2-c837367f2365d261d00dda2215804da481f8facc.tar.xz mailman2-c837367f2365d261d00dda2215804da481f8facc.zip |
Committed messages mailman.po and a stack of added and updated templates for Dutch.
Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/nl/probe.txt | 23 |
1 files changed, 23 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/nl/probe.txt b/templates/nl/probe.txt new file mode 100644 index 00000000..f7d8958c --- /dev/null +++ b/templates/nl/probe.txt @@ -0,0 +1,23 @@ +Dit is een testbericht. U kunt dit bericht negeren.
+
+De %(listname)s maillijst heeft een aantal 'bounces' van u ontvangen, wat
+wijst op een mogelijk prbleem bij het afleveren van berichten aan %(address)s.
+Een voorbeeld van zo'n bounce is hieronder bijgevoegd. Gelieve dit bericht
+nader te bekijken om er zeker van te zijn dat er geen problemen zijn met uw
+email adres. Raadpleeg eventueel uw mailbeheerder voor hulp.
+
+Als u dit leest, hoeft u niets te doen om lid te blijven van de maillijst.
+Als dit bericht was gebounced, had u het namelijk niet kunnen lezen, en zou
+uw lidmaatschap tijdelijk zijn stopgezet. In dat geval zou u een bericht
+hebben ontvangen waarin u gevraagd wordt uw lidmaatschap te re-activeren.
+
+U kunt ook uw ledenpagina bezoeken op:
+
+ %(optionsurl)s
+
+Op uw ledenpagina kunt u diverse instellingen veranderen, zoals uw e-mailadres en of u wel of niet gebundelde verzamelmails wilt ontvangen.
+
+Als u vragen hebt of problemen tegenkomt, neem dan contact op met de
+lijstbeheerder op:
+
+ %(owneraddr)s
|