diff options
author | tkikuchi <> | 2004-01-23 00:58:03 +0000 |
---|---|---|
committer | tkikuchi <> | 2004-01-23 00:58:03 +0000 |
commit | ff56c112a1b3807c16d37d66168fb1d3603d7f67 (patch) | |
tree | 8f5342c9dacdbf1b6b9219d0355bc2100269abe7 /templates/ja/masthead.txt | |
parent | c3e18b3401333f95bf36b4ceb8272068aeaaad6f (diff) | |
download | mailman2-ff56c112a1b3807c16d37d66168fb1d3603d7f67.tar.gz mailman2-ff56c112a1b3807c16d37d66168fb1d3603d7f67.tar.xz mailman2-ff56c112a1b3807c16d37d66168fb1d3603d7f67.zip |
** Big Change in Japanese Translation **
Brushing up Mailman Japanese translation by YASUDA Yukihiro.
Refinements are done on technical term usages and more natural japanese
while the older was like straight word-to-word translation.
Many thanks are going to Mr. Yasuda because he is a professional writer.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/ja/masthead.txt | 9 |
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/templates/ja/masthead.txt b/templates/ja/masthead.txt index c4a4e308..fe68477b 100644 --- a/templates/ja/masthead.txt +++ b/templates/ja/masthead.txt @@ -1,12 +1,13 @@ -%(real_name)s メーリングリストへの投稿は以下へ送って下さい. +%(real_name)s メーリングリストへの投稿は以下のアドレスに送ってください. %(got_list_email)s -WWW で入退会するには以下へどうぞ. +Webブラウザを使って入退会するには以下のURLにどうぞ. %(got_listinfo_url)s -メールの場合,件名又は本文に help と書いて以下へ送って下さい. +メールを使う場合,件名(Subject:)または本文に help と書いて以下の +アドレスに送信してください. %(got_request_email)s -リストを管理する人に連絡するには,以下のアドレスへ +メーリングリストの管理者への連絡は,以下のアドレスにお願いします. %(got_owner_email)s 返信する場合,件名を書き直して内容がわかるようにしてください. |