aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/he/unsub.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorMark Sapiro <msapiro@value.net>2007-11-18 13:25:16 -0800
committerMark Sapiro <msapiro@value.net>2007-11-18 13:25:16 -0800
commit35f3636e712f1580218809e6c74781287fb8cf92 (patch)
treeac10dcac2db321341bc359a6823fdb0588b087c3 /templates/he/unsub.txt
parent5556c380589026d61927fae067f405c2231b9329 (diff)
downloadmailman2-35f3636e712f1580218809e6c74781287fb8cf92.tar.gz
mailman2-35f3636e712f1580218809e6c74781287fb8cf92.tar.xz
mailman2-35f3636e712f1580218809e6c74781287fb8cf92.zip
Added Hebrew translation from Dov Zamir minus the apparently unused
'direction' addition to the LC_DESCRIPTIONS dictionary.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--templates/he/unsub.txt21
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/he/unsub.txt b/templates/he/unsub.txt
new file mode 100644
index 00000000..3c82da07
--- /dev/null
+++ b/templates/he/unsub.txt
@@ -0,0 +1,21 @@
+אישור מחיקה מרשימת הדיוור %(listname)s
+
+קיבלנו request%(remote)s להסיר את כתובת הדוא"ל שלך, "%(email)s"
+מרשימת הדיוור %(listaddr)s. כדי לאשר שאתה באמת רוצה לעזוב את
+רשימת דיוור זו, פשוט השיב למסר זה, תוך שמירה על שורת הנושא.
+או בקר בעמוד זה באתר:
+
+ %(confirmurl)s
+
+או תכלול את השורה הבאה -- ורק את השורה הבאה -- בהודעה אל %(requestaddr)s:
+
+ confirm %(cookie)s
+
+שים לב שפשוט `השב' להודעה זו מרוב תוכניות דוא"ל יספיק, כיוון
+שזה בד"כ משאיר את שורת הנושא בצורה הנכונה (הוספת "Re:" בשורת
+הנושא בסדר).
+
+אם אינך רוצה לעזוב את הרשימה, נא להתעלם מהודעה זו. אם לדעתך
+מישהו מנסה להוריד אותך מהרשימה בזדון, או אם יש לך שאלות נוספות,
+שלח אותם אל
+%(listadmin)s.