diff options
author | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2008-02-14 09:08:11 -0800 |
---|---|---|
committer | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2008-02-14 09:08:11 -0800 |
commit | 2aee687b29f28ef20703abcbe715d1b1d8e27546 (patch) | |
tree | bb26f9761c777e3d72820bab7cd9daa3cd641e3e /templates/gl/invite.txt | |
parent | 2e5d927a50e5b3c7006497416506fa9fa8f8d33a (diff) | |
download | mailman2-2aee687b29f28ef20703abcbe715d1b1d8e27546.tar.gz mailman2-2aee687b29f28ef20703abcbe715d1b1d8e27546.tar.xz mailman2-2aee687b29f28ef20703abcbe715d1b1d8e27546.zip |
Added Galician translation from Frco. Javier Rial Rodrguez.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/gl/invite.txt | 20 |
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/gl/invite.txt b/templates/gl/invite.txt new file mode 100644 index 00000000..738b2212 --- /dev/null +++ b/templates/gl/invite.txt @@ -0,0 +1,20 @@ +O seu enderezo de correo electrónico "%(email)s" recibiu un convite do administrador para se unir á rolda de distribución %(listname)s de %(hostname)s. +Pode aceptar este convite con só responder esta mensaxe co +asunto intacto. + +Tamén pode visitar a páxina web: + + %(confirmurl)s + +ou pode incluír a liña seguinte (e só a liña seguinte) nunha +mensaxe dirixida a %(requestaddr)s: + + confirm %(cookie)s + +Cómpre salientar que premer a opción de responder debería funcionar na +maioría dos programas de correo electrónico. + +Se quere declinar o convite, só ten que ignorar esta mensaxe. Se +ten algunha pregunta que formular, envíea a + +%(listowner)s. |