diff options
author | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2008-02-14 09:08:11 -0800 |
---|---|---|
committer | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2008-02-14 09:08:11 -0800 |
commit | 2aee687b29f28ef20703abcbe715d1b1d8e27546 (patch) | |
tree | bb26f9761c777e3d72820bab7cd9daa3cd641e3e /templates/gl/cronpass.txt | |
parent | 2e5d927a50e5b3c7006497416506fa9fa8f8d33a (diff) | |
download | mailman2-2aee687b29f28ef20703abcbe715d1b1d8e27546.tar.gz mailman2-2aee687b29f28ef20703abcbe715d1b1d8e27546.tar.xz mailman2-2aee687b29f28ef20703abcbe715d1b1d8e27546.zip |
Added Galician translation from Frco. Javier Rial Rodrguez.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/gl/cronpass.txt | 23 |
1 files changed, 23 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/gl/cronpass.txt b/templates/gl/cronpass.txt new file mode 100644 index 00000000..36f930f8 --- /dev/null +++ b/templates/gl/cronpass.txt @@ -0,0 +1,23 @@ +Isto é un lembranza que se envía mensualmente sobre as +subscricións ás roldas de distribución que ten en +%(hostname)s. Inclúe información que se pode empregar para +cambiar as súas opcións de subscrición así como para darse de +baixa dunha rolda. + +Pode visitar os URL para mudar a configuración das +subscricións, darse de baixa ou desactivar a recepción das +mensaxes (por exemplo durante as vacacións). + +Ademáis dos URL, tamén pode empregar o correo electrónico para +realizar as ditas mudanzas. Se precisar máis información, envíe unha +mensaxe ao enderezo de solicitudes ('-request') da rolda +(por exemplo, %(exreq)s) coa palabra +'help' no asunto ou no corpo da mensaxe e +recibirá unha mensaxe con instrucións. + +Se tiver algunha pregunta, problema, comentario +etc. envíeo ao enderezo %(owner)s. + +Grazas + +Chaves que se corresponden ao enderezo %(useraddr)s: |