aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/es/verify.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorbwarsaw <>2005-06-08 21:33:19 +0000
committerbwarsaw <>2005-06-08 21:33:19 +0000
commit70a084d5a3cd711d14407bbb1ec24be0b74a2299 (patch)
tree69b495cd39cd3e610cf4e2df710d90976bd45f1e /templates/es/verify.txt
parentbbd4546fe4a28fbc3ca49e60f06fe4ca5b6a2064 (diff)
downloadmailman2-70a084d5a3cd711d14407bbb1ec24be0b74a2299.tar.gz
mailman2-70a084d5a3cd711d14407bbb1ec24be0b74a2299.tar.xz
mailman2-70a084d5a3cd711d14407bbb1ec24be0b74a2299.zip
Spanish updates by Juan Carlos Rey Anaya
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--templates/es/verify.txt4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/templates/es/verify.txt b/templates/es/verify.txt
index 83b33bc5..04be10e7 100644
--- a/templates/es/verify.txt
+++ b/templates/es/verify.txt
@@ -3,7 +3,7 @@ Mensaje de confirmación para la subscripción a la lista de distribución
Se ha recibido una solicitud de subscripción de su dirección "%(email)s",
a la lista %(listaddr)s, %(remote)s. Para confirmar que quiere ser dado de
-alta en esta lista de distribución, solo tiene que responder a este mensaje
+alta en esta lista de distribución, sólo tiene que responder a este mensaje
manteniendo el asunto intacto o visitar la siguiente página web:
%(confirmurl)s
@@ -16,7 +16,7 @@ a la dirección %(requestaddr)s:
Responder a este mensaje, debería funcionar con la mayoria de los programas
de correo electrónico, ya que suelen dejar el asunto de la forma adecuada (el
-texto adicional "Re:" que suelen poner en el asunto funcionará correctamente))
+texto adicional "Re:" que suelen poner en el asunto funcionará correctamente)
Si no desea subscribirse a esta lista, por favor, ignore este mensaje. Si cree
que alguien de forma malintencionada está intentando subscribirle a la lista o