diff options
author | David Planella <david.planella@gmail.com> | 2008-06-14 14:16:31 +0200 |
---|---|---|
committer | David Planella <david.planella@gmail.com> | 2008-06-14 14:16:31 +0200 |
commit | 51084022e6ba0e489824d4bb95eefb998273b9c4 (patch) | |
tree | d16912af3862639c4a038ad4a445a69626ec1de2 /templates/ca/postauth.txt | |
parent | 6ba4a0040e96b83ca3165aff795ef3ca4190694a (diff) | |
download | mailman2-51084022e6ba0e489824d4bb95eefb998273b9c4.tar.gz mailman2-51084022e6ba0e489824d4bb95eefb998273b9c4.tar.xz mailman2-51084022e6ba0e489824d4bb95eefb998273b9c4.zip |
First batch of corrections to the Catalan translations
A "status" file has also been added with the purpose of tracking the review status of each translation. This should be deleted soon and its contents moved to a wiki page or similar.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/ca/postauth.txt | 18 |
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/templates/ca/postauth.txt b/templates/ca/postauth.txt index 4d3836c1..0a937b99 100644 --- a/templates/ca/postauth.txt +++ b/templates/ca/postauth.txt @@ -1,13 +1,15 @@ -Com a administrador de llista, es necessita la seva autorització
-per el següent enviament de llista de correu:
+As list administrator, your authorization is requested for the
+following mailing list posting:
+El missatge de llista de correu següent requereix la vostra autorització
+com a administrador de la llista:
- List: %(listname)s@%(hostname)s
- From: %(sender)s
- Subject: %(subject)s
- Reason: %(reason)s
+ Llista: %(listname)s@%(hostname)s
+ De: %(sender)s
+ Assumpte: %(subject)s
+ Raó: %(reason)s
-Visiti la següent pàgina si ho creu convenient:
+Aneu a l'adreça següent quan us sigui convenient:
%(admindb_url)s
-per tal d'aprobar o de denegar la petició.
+per a aprovar o denegar la sol·licitud.
|