diff options
author | David Planella <david.planella@gmail.com> | 2008-06-14 14:06:18 +0200 |
---|---|---|
committer | David Planella <david.planella@gmail.com> | 2008-06-14 14:06:18 +0200 |
commit | f6016bb8ac32973ff6eed86ea61b0ff8dbca6213 (patch) | |
tree | 01242a2052a9331a996afe6e0ec8e3577e39fb72 /templates/ca/newlist.txt | |
parent | 584aa9c3d648067a0dd756cf561352b02d10ecc3 (diff) | |
download | mailman2-f6016bb8ac32973ff6eed86ea61b0ff8dbca6213.tar.gz mailman2-f6016bb8ac32973ff6eed86ea61b0ff8dbca6213.tar.xz mailman2-f6016bb8ac32973ff6eed86ea61b0ff8dbca6213.zip |
Added the current translations from the mailman installation at the Softcatalà server
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/ca/newlist.txt | 78 |
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/templates/ca/newlist.txt b/templates/ca/newlist.txt index 74dbbaf6..7d8ee5b8 100644 --- a/templates/ca/newlist.txt +++ b/templates/ca/newlist.txt @@ -1,39 +1,39 @@ -La llista de correu `%(listname)s' acaba de ser creada per a vostè. La -següent és una mica d'informació bàsica sobre la seva llista de correu. - -La clau de pas de la seva llista de correu és: - - %(password)s - -Necessita aquesta clau per tal de poder configurar la seva llista de correu. -També la necessita per manejar peticions administratives, com ara aprovar correu -en el cas de que decideixi dirigir una llista moderada. - -Pot configurar la seva llista de correu en la següent pàgina web: - - %(admin_url)s - -La pàgina web per als usuaris de la seva llista de correu és: - - %(listinfo_url)s - -Fins i tot pot modificar al seu gust aquestes pàgines web desde la -pàgina de configuració de llista, tot i que necessita saber HTML -per poder fer-ho. - -També hi ha una interfície basada en email pels usuaris (no administradors) -de la seva llista; pot aconsseguir informació sobre com usar-la enviant -un missatge només amb la paraula 'ajuda' en el títol, o en el cos del missatge, a: - - %(requestaddr)s - -Per donar de baixa a un usuari: desde la pàgina web 'listinfo' de la llista de correu, -faci click o entri l'adreça de correu electrònic de l'usuari tal com si vostè -fós aquest usuari. En el lloc on el suposat usuari entraria la seva clau de pas per -donar-se de baixa, entri la seva clau de pas d'administrador. També pot usar la seva clau -per a canviar opcions dels membres, incloent la opció de compilació, deshabilitar -enviaments , etc. - -Si us plau, adreci totes les preguntes a - - %(siteowner)s. +La llista de correu `%(listname)s' acaba de ser creada per a vostè. La
+següent és una mica d'informació bàsica sobre la seva llista de correu.
+
+La clau de pas de la seva llista de correu és:
+
+ %(password)s
+
+Necessita aquesta clau per tal de poder configurar la seva llista de correu.
+També la necessita per manejar peticions administratives, com ara aprovar correu
+en el cas de que decideixi dirigir una llista moderada.
+
+Pot configurar la seva llista de correu en la següent pàgina web:
+
+ %(admin_url)s
+
+La pàgina web per als usuaris de la seva llista de correu és:
+
+ %(listinfo_url)s
+
+Fins i tot pot modificar al seu gust aquestes pàgines web desde la
+pàgina de configuració de llista, tot i que necessita saber HTML
+per poder fer-ho.
+
+També hi ha una interfície basada en email pels usuaris (no administradors)
+de la seva llista; pot aconsseguir informació sobre com usar-la enviant
+un missatge només amb la paraula 'ajuda' en el títol, o en el cos del missatge, a:
+
+ %(requestaddr)s
+
+Per donar de baixa a un usuari: desde la pàgina web 'listinfo' de la llista de correu,
+faci click o entri l'adreça de correu electrònic de l'usuari tal com si vostè
+fós aquest usuari. En el lloc on el suposat usuari entraria la seva clau de pas per
+donar-se de baixa, entri la seva clau de pas d'administrador. També pot usar la seva clau
+per a canviar opcions dels membres, incloent la opció de compilació, deshabilitar
+enviaments , etc.
+
+Si us plau, adreci totes les preguntes a
+
+ %(siteowner)s.
|