diff options
author | David Planella <david.planella@gmail.com> | 2008-06-19 07:31:08 +0200 |
---|---|---|
committer | David Planella <david.planella@gmail.com> | 2008-06-19 07:31:08 +0200 |
commit | ec42ab4fbc3a63f4e8c8d925962ae953a0cdafac (patch) | |
tree | 505f9c281f3387b45b030317bc0da452325ebd72 /templates/ca/listinfo.html | |
parent | 06ed577d98903cfba93a9db06919a6434a3d95cf (diff) | |
parent | dd71ea1161e6fb4b8a1bafb8f92abab9a6c1999e (diff) | |
download | mailman2-ec42ab4fbc3a63f4e8c8d925962ae953a0cdafac.tar.gz mailman2-ec42ab4fbc3a63f4e8c8d925962ae953a0cdafac.tar.xz mailman2-ec42ab4fbc3a63f4e8c8d925962ae953a0cdafac.zip |
Merged changes from lp:~jordi/mailman/stable-sc
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/ca/listinfo.html | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/templates/ca/listinfo.html b/templates/ca/listinfo.html index aca6b6d3..5d96132b 100644 --- a/templates/ca/listinfo.html +++ b/templates/ca/listinfo.html @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- $Revision: 5865 $ --> <HTML> <HEAD> - <TITLE>Pàgina d'informació de la llista <MM-List-Name></TITLE> + <TITLE>Pà gina d'informació de la llista <MM-List-Name></TITLE> </HEAD> <BODY BGCOLOR="#ffffff"> @@ -40,16 +40,16 @@ </TR> <TR> <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> - <B><FONT COLOR="#000000">Utilització de la llista <MM-List-Name></FONT></B> + <B><FONT COLOR="#000000">Utilització de la llista <MM-List-Name></FONT></B> </TD> </TR> <tr> <td colspan="2"> Per a enviar un missatge a tots els membres de la llista, - envieu un correu electrònic a <A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>. + envieu un correu electrònic a <A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>. - <p>A les seccions següents us podreu subscriure a - la llista, o canviar la vostra subscripció actual. </p> + <p>A les seccions següents us podreu subscriure a + la llista, o canviar la vostra subscripció actual. </p> </td> </tr> <TR> @@ -60,7 +60,7 @@ <tr> <td colspan="2"> <P> - Ompliu el formulari següent per a + Ompliu el formulari següent per a subscriure-us a <MM-List-Name>. <MM-List-Subscription-Msg> <ul> @@ -68,7 +68,7 @@ <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" HEIGHT= "112"> <TR> - <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">La vostra adreça electrònica:</TD> + <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">La vostra adreça electrònica:</TD> <TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box> </TD> <TD WIDTH="12%"> </TD></TR> @@ -77,16 +77,16 @@ <td width="33%"><mm-fullname-box></td> <TD WIDTH="12%"> </TD></TR> <TR> - <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>A la casella següent podeu introduir una contrasenya. Això només dóna una - seguretat baixa, però evita que altra gent canviï la configuració de la - vostra subscripció. <b>NO utilitzeu una contrasenya valuosa</b>, - ja que pot ser que a vegades se us re-enviï per correu electrònic en + <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1>A la casella següent podeu introduir una contrasenya. Això només dóna una + seguretat baixa, però evita que altra gent canviï la configuració de la + vostra subscripció. <b>NO utilitzeu una contrasenya valuosa</b>, + ja que pot ser que a vegades se us re-enviï per correu electrònic en format de text visible. <p>En cas que no vulgueu introduir cap - contrasenya, se us n'assignarà una generada automàticament, - la qual rebreu un cop hàgiu confirmat la vostra subscripció. A més, - sempre podreu sol·licitar un recordatori de la vostra contrasenya quan + contrasenya, se us n'assignarà una generada automà ticament, + la qual rebreu un cop hà giu confirmat la vostra subscripció. A més, + sempre podreu sol·licitar un recordatori de la vostra contrasenya quan editeu les vostres opcions personals. <MM-Reminder> </TD> @@ -108,7 +108,7 @@ que es mostrin els vostres missatges?</TD> <td>Voleu rebre el correu de la llista compilat en un sol missatge enviat a diari? </td> <td><MM-Undigest-Radio-Button> No - <MM-Digest-Radio-Button> Sí + <MM-Digest-Radio-Button> Sà </TD> </tr> <mm-digest-question-end> |