diff options
author | bwarsaw <> | 2003-11-01 15:51:48 +0000 |
---|---|---|
committer | bwarsaw <> | 2003-11-01 15:51:48 +0000 |
commit | 6bcf977e6ac07dc2d9e29ee0f1dd925820881df1 (patch) | |
tree | 2d2e4ee042e1cbca48ea02cb34b7ba2c764263aa /templates/ca/invite.txt | |
parent | 15a5b1e8c341f0158a73a7eeb8b29c496bc6a613 (diff) | |
download | mailman2-6bcf977e6ac07dc2d9e29ee0f1dd925820881df1.tar.gz mailman2-6bcf977e6ac07dc2d9e29ee0f1dd925820881df1.tar.xz mailman2-6bcf977e6ac07dc2d9e29ee0f1dd925820881df1.zip |
Catalan support by Robert Garrigos and Toni Panades.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/ca/invite.txt | 17 |
1 files changed, 17 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/ca/invite.txt b/templates/ca/invite.txt new file mode 100644 index 00000000..185a5f1d --- /dev/null +++ b/templates/ca/invite.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +La seva adreça "%(email)s" ha estat convidada a unir-se a la llista de correu %(listname)s +a %(hostname)s per el propietari de la llista de correu %(listname)s. + +Podeu acceptar la invitació simplement responent aquest missatge, mantenint el títol intacte. + +També podeu visitar-nos a: + + %(confirmurl)s + +O bé, haurieu d'incloure la següent línia -- i només la següent línia -- en un missatge a %(requestaddr)s: + + confirm %(cookie)s + +Simplement enviant un 'reply' hauria de funcionar en la majoria de programes de correu. + +Si voleu declinar aquesta invitació, simplement ignoreu aquest missatge. Si +teniu alguna pregunta, si us plau envieu-la a %(listowner)s. |