aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/ca/headfoot.html
diff options
context:
space:
mode:
authorDavid Planella <david.planella@gmail.com>2008-06-21 13:06:42 +0200
committerDavid Planella <david.planella@gmail.com>2008-06-21 13:06:42 +0200
commit5bfafd6dad44a472eb30408584237d2bc46f54be (patch)
tree5702fdbc5e1b2c543508d4c80e890edfe44fb75a /templates/ca/headfoot.html
parent9b013e5b4bc10316599a086b8c7fadd351bde185 (diff)
downloadmailman2-5bfafd6dad44a472eb30408584237d2bc46f54be.tar.gz
mailman2-5bfafd6dad44a472eb30408584237d2bc46f54be.tar.xz
mailman2-5bfafd6dad44a472eb30408584237d2bc46f54be.zip
Templates' encoding converted to HTML Entities, further message catalog fixes
As some of the HTML pages are generated by mixing the templates with messages from the PO catalog, we should probably check if it is ok to mix encodings, as the catalog will be in UTF-8 and the templates in ISO8859-1.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--templates/ca/headfoot.html18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/templates/ca/headfoot.html b/templates/ca/headfoot.html
index b366552a..388ef491 100644
--- a/templates/ca/headfoot.html
+++ b/templates/ca/headfoot.html
@@ -1,27 +1,27 @@
Aquest text pot incloure
<a href="http://www.python.org/doc/current/lib/typesseq-strings.html">cadenes
de format del Python</a>, les quals es resoldran com atributs de la llista.
-La llista de les substitucions permeses és la següent:
+La llista de les substitucions permeses &eacute;s la seg&uuml;ent:
<ul>
- <li><b>real_name </b>- el nom formatat de la llista; normalment és el nom
- de la llista amb les majúscules adequades.
+ <li><b>real_name </b>- el nom formatat de la llista; normalment &eacute;s el nom
+ de la llista amb les maj&uacute;scules adequades.
<li><b>list_name</b> - el nom amb el qual s'identifica la llista per
- a URLs que distingeixen entre majúscules i minúscules.
+ a URLs que distingeixen entre maj&uacute;scules i min&uacute;scules.
<li><b>host_name</b> - el nom complet del servidor on s'executa el servidor de
llistes de correu.
- <li><b>web_page_url</b> - l'URL bàsic del Mailman. S'hi afegir, per exemple,
- <em>listinfo/%(list_name)s</em> per a obtenir la pàgina d'informació
+ <li><b>web_page_url</b> - l'URL b&agrave;sic del Mailman. S'hi afegir, per exemple,
+ <em>listinfo/%(list_name)s</em> per a obtenir la p&agrave;gina d'informaci&oacute;
de la llista de correu.
- <li><b>description</b> - la descripció breu de la llista de correu.
+ <li><b>description</b> - la descripci&oacute; breu de la llista de correu.
- <li><b>info</b> - la descripció completa de la llista de correu.
+ <li><b>info</b> - la descripci&oacute; completa de la llista de correu.
- <li><b>cgiext</b> - l'extensió que s'afegeix als scripts CGI.
+ <li><b>cgiext</b> - l'extensi&oacute; que s'afegeix als scripts CGI.
</ul>