diff options
author | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2009-12-07 20:51:36 -0800 |
---|---|---|
committer | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2009-12-07 20:51:36 -0800 |
commit | ef3031bc19fb725523962d2c6d27be6bafe684f8 (patch) | |
tree | 966c3bbb37a5fe07c92be3f7ca1e00f4f8c8d6d9 /templates/ast/unsub.txt | |
parent | 7cc048257bc4e26af8e7dfe8a21fb24b77109302 (diff) | |
download | mailman2-ef3031bc19fb725523962d2c6d27be6bafe684f8.tar.gz mailman2-ef3031bc19fb725523962d2c6d27be6bafe684f8.tar.xz mailman2-ef3031bc19fb725523962d2c6d27be6bafe684f8.zip |
Added Asturian translation from Marcos Costales and the Asturian
Language Team.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/ast/unsub.txt | 24 |
1 files changed, 24 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/ast/unsub.txt b/templates/ast/unsub.txt new file mode 100644 index 00000000..8dae0039 --- /dev/null +++ b/templates/ast/unsub.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +Mensax de confirmación pa l'anulación de la soscripción +a la llista de distribución %(listname)s + +Recibióse una solicitú %(remote)s pa quitar la so direición de +corréu-e "%(email)s" de la llista de distribución %(listaddr)s. +Pa confirmar que quier esborrase d'esta llista de distribución, namái +tien que retrucar a esti mensax, calteniendo intauta la testera del +asuntu (Subject). O visite esta páxina web: + + %(confirmurl)s + +O incluya la llinia siguiente -- y namái la llinia siguiente -- nún +mensax empobináu a %(requestaddr)s: + + confirm %(cookie)s + +Retrucar esti mensax, tendría de funcionar cola mayoría de los programes +de corréu-e, porque davezu dexen d'una forma válida la +llinia del Asuntu (el testu adicional Re: nel asuntu ye correutu) + +Si nun quies esborrate d'esta llista de distribución, namái tienes +qu'inorar esti mensax. Si camientes que daquién quier esborrate de la llista +malintencionadamente o si tienes cualesquier otra custión, mándales al +alministrador de la llista a la direición %(listadmin)s. |