aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/ar/help.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortkikuchi <>2006-08-04 12:23:46 +0000
committertkikuchi <>2006-08-04 12:23:46 +0000
commit7235674824a7843abeac9a477b7eae614e9387f7 (patch)
tree556b48b7e9d3f0c516271855158650313ce5064e /templates/ar/help.txt
parent7988ecd881fb000f05ee1c18668d114d10a8bc4d (diff)
downloadmailman2-7235674824a7843abeac9a477b7eae614e9387f7.tar.gz
mailman2-7235674824a7843abeac9a477b7eae614e9387f7.tar.xz
mailman2-7235674824a7843abeac9a477b7eae614e9387f7.zip
Arabic templates.
Diffstat (limited to '')
-rwxr-xr-xtemplates/ar/help.txt33
1 files changed, 33 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/ar/help.txt b/templates/ar/help.txt
new file mode 100755
index 00000000..01466ca3
--- /dev/null
+++ b/templates/ar/help.txt
@@ -0,0 +1,33 @@
+رسالة مساعدة للقائمة البريدية %(listname)s:
+
+رسالة مساعدة الأوامر هذه للإصدار %(version)s من البرنامج
+ميلمان مدير القوائم البريدية. يشرح التالي الأوامر التي تستطيع
+استعمالها من أجل الحصول على معلومات حول أو التحكم باشتراكك
+في قوائم ميلمان في الموقع. يمكن أن تكون الأمر في عنوان
+الرسالة أو في نصها.
+
+لاحظ أن كثيراً من التالي يمكن أن يتم تحقيقه عن طريق
+الشبكة العنكبوتية العالمية على الرابط:
+
+ %(listinfo_url)s
+
+وبالتحديد يمكنك استعمال الموقع ليتم إرسال كلمة سرك
+إلى عنوان التوصيل الخاص بك.
+
+يجب أن ترسل الأوامر المتعلقة بالقائمة مثل (subscribe, who, etc)
+إلى العنوان *-request لقائمة معينة مثل: من أجل القائمة 'mailman'
+أرسل إلى 'mailman-request@...'.
+
+حول الشروحات - تشير الكلمات في أقواس الزوايا "<>"s إلى الأشياء المطلوبة
+والكلمات في الأقواس المربعة "[]" إلى الأشياء الاختيارية. لا تشمل الأقواس
+الزاوية أو المربعة عندما تستعمل الأوامر.
+
+الأوامر التالية صحيحة:
+
+ %(commands)s
+
+يجب إرسال الأوامر إلى %(requestaddr)s
+
+الأسئلة والاهتمامات الخاصة بشخص معين يجب أن ترسل إلى
+
+ %(adminaddr)s