diff options
author | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2019-11-08 13:36:33 -0800 |
---|---|---|
committer | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2019-11-08 13:36:33 -0800 |
commit | b50d34f55aed1164272cced668a83e7fa6f6233a (patch) | |
tree | 57b5ea94df25de5b377d2662c2eed2a6d2835311 /messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po | |
parent | f40c586ab27bf0a1fb7d720b150310f26b0c5e5e (diff) | |
download | mailman2-b50d34f55aed1164272cced668a83e7fa6f6233a.tar.gz mailman2-b50d34f55aed1164272cced668a83e7fa6f6233a.tar.xz mailman2-b50d34f55aed1164272cced668a83e7fa6f6233a.zip |
i18n updates for prior change.
Diffstat (limited to '')
-rwxr-xr-x | messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po | 168 |
1 files changed, 93 insertions, 75 deletions
diff --git a/messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po index b9fce273..8a722310 100755 --- a/messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/zh_CN/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman\n" -"POT-Creation-Date: Sat Oct 5 14:26:33 2019\n" +"POT-Creation-Date: Fri Nov 8 13:34:03 2019\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-14 12:07+0800\n" "Last-Translator: Dai Xiaoguang <leona@cs.hit.edu.cn>\n" "Language-Team: <mailman-cn@mail.cs.hit.edu.cn>\n" @@ -882,14 +882,15 @@ msgstr "向新的订阅者发送欢迎信件么?" #: Mailman/Gui/General.py:385 Mailman/Gui/General.py:390 #: Mailman/Gui/General.py:396 Mailman/Gui/General.py:416 #: Mailman/Gui/General.py:448 Mailman/Gui/General.py:471 -#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/NonDigest.py:45 -#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140 -#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:111 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:489 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:508 Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 -#: Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105 +#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/General.py:511 +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53 +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/NonDigest.py:162 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:111 Mailman/Gui/Privacy.py:129 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:215 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:317 Mailman/Gui/Privacy.py:334 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:489 Mailman/Gui/Privacy.py:508 +#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 +#: Mailman/Gui/Usenet.py:105 msgid "No" msgstr "不" @@ -911,14 +912,14 @@ msgstr "不" #: Mailman/Gui/General.py:390 Mailman/Gui/General.py:396 #: Mailman/Gui/General.py:416 Mailman/Gui/General.py:448 #: Mailman/Gui/General.py:471 Mailman/Gui/General.py:488 -#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53 -#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/NonDigest.py:162 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:111 Mailman/Gui/Privacy.py:129 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:215 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:317 Mailman/Gui/Privacy.py:334 -#: Mailman/Gui/Privacy.py:489 Mailman/Gui/Privacy.py:508 -#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 -#: Mailman/Gui/Usenet.py:105 +#: Mailman/Gui/General.py:511 Mailman/Gui/NonDigest.py:45 +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140 +#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:111 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:129 Mailman/Gui/Privacy.py:162 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:215 Mailman/Gui/Privacy.py:317 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:334 Mailman/Gui/Privacy.py:489 +#: Mailman/Gui/Privacy.py:508 Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 +#: Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105 msgid "Yes" msgstr "是" @@ -3839,166 +3840,166 @@ msgstr "没订阅摘要(普通的)的成员:" msgid "Digest members:" msgstr "订阅了摘要的成员:" -#: Mailman/Defaults.py:1783 +#: Mailman/Defaults.py:1790 msgid "Arabic" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1784 +#: Mailman/Defaults.py:1791 #, fuzzy msgid "Asturian" msgstr "爱沙尼亚语" -#: Mailman/Defaults.py:1785 +#: Mailman/Defaults.py:1792 msgid "Catalan" msgstr "(西班牙)加泰罗尼亚语" -#: Mailman/Defaults.py:1786 +#: Mailman/Defaults.py:1793 msgid "Czech" msgstr "捷克语" -#: Mailman/Defaults.py:1787 +#: Mailman/Defaults.py:1794 msgid "Danish" msgstr "丹麦语" -#: Mailman/Defaults.py:1788 +#: Mailman/Defaults.py:1795 msgid "German" msgstr "德语" -#: Mailman/Defaults.py:1789 +#: Mailman/Defaults.py:1796 msgid "English (USA)" msgstr "英语(美式)" -#: Mailman/Defaults.py:1790 +#: Mailman/Defaults.py:1797 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1791 +#: Mailman/Defaults.py:1798 msgid "Spanish (Spain)" msgstr "西班牙语(西班牙)" -#: Mailman/Defaults.py:1792 +#: Mailman/Defaults.py:1799 msgid "Estonian" msgstr "爱沙尼亚语" -#: Mailman/Defaults.py:1793 +#: Mailman/Defaults.py:1800 msgid "Euskara" msgstr "喀拉海语" -#: Mailman/Defaults.py:1794 +#: Mailman/Defaults.py:1801 msgid "Persian" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1795 +#: Mailman/Defaults.py:1802 msgid "Finnish" msgstr "芬兰语" -#: Mailman/Defaults.py:1796 +#: Mailman/Defaults.py:1803 msgid "French" msgstr "法语" -#: Mailman/Defaults.py:1797 +#: Mailman/Defaults.py:1804 #, fuzzy msgid "Galician" msgstr "意大利语" -#: Mailman/Defaults.py:1798 +#: Mailman/Defaults.py:1805 msgid "Greek" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1799 +#: Mailman/Defaults.py:1806 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1800 +#: Mailman/Defaults.py:1807 msgid "Croatian" msgstr "克罗地亚语" -#: Mailman/Defaults.py:1801 +#: Mailman/Defaults.py:1808 msgid "Hungarian" msgstr "匈牙利语" -#: Mailman/Defaults.py:1802 +#: Mailman/Defaults.py:1809 msgid "Interlingua" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1803 +#: Mailman/Defaults.py:1810 msgid "Italian" msgstr "意大利语" -#: Mailman/Defaults.py:1804 +#: Mailman/Defaults.py:1811 msgid "Japanese" msgstr "日语" -#: Mailman/Defaults.py:1805 +#: Mailman/Defaults.py:1812 msgid "Korean" msgstr "韩国语" -#: Mailman/Defaults.py:1806 +#: Mailman/Defaults.py:1813 msgid "Lithuanian" msgstr "立陶宛语" -#: Mailman/Defaults.py:1807 +#: Mailman/Defaults.py:1814 msgid "Dutch" msgstr "荷兰语" -#: Mailman/Defaults.py:1808 +#: Mailman/Defaults.py:1815 msgid "Norwegian" msgstr "挪威语" -#: Mailman/Defaults.py:1809 +#: Mailman/Defaults.py:1816 msgid "Polish" msgstr "波兰语" -#: Mailman/Defaults.py:1810 +#: Mailman/Defaults.py:1817 msgid "Portuguese" msgstr "葡萄牙语" -#: Mailman/Defaults.py:1811 +#: Mailman/Defaults.py:1818 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "葡萄牙语(巴西)" -#: Mailman/Defaults.py:1812 +#: Mailman/Defaults.py:1819 msgid "Romanian" msgstr "罗马尼亚语" -#: Mailman/Defaults.py:1813 +#: Mailman/Defaults.py:1820 msgid "Russian" msgstr "俄语" -#: Mailman/Defaults.py:1814 +#: Mailman/Defaults.py:1821 #, fuzzy msgid "Slovak" msgstr "斯洛文尼亚语" -#: Mailman/Defaults.py:1815 +#: Mailman/Defaults.py:1822 msgid "Slovenian" msgstr "斯洛文尼亚语" -#: Mailman/Defaults.py:1816 +#: Mailman/Defaults.py:1823 msgid "Serbian" msgstr "塞尔维亚语" -#: Mailman/Defaults.py:1817 +#: Mailman/Defaults.py:1824 msgid "Swedish" msgstr "瑞典语" -#: Mailman/Defaults.py:1818 +#: Mailman/Defaults.py:1825 msgid "Turkish" msgstr "土耳其语" -#: Mailman/Defaults.py:1819 +#: Mailman/Defaults.py:1826 msgid "Ukrainian" msgstr "乌克兰语" -#: Mailman/Defaults.py:1820 +#: Mailman/Defaults.py:1827 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: Mailman/Defaults.py:1821 +#: Mailman/Defaults.py:1828 msgid "Chinese (China)" msgstr "中文(中国)" -#: Mailman/Defaults.py:1822 +#: Mailman/Defaults.py:1829 msgid "Chinese (Taiwan)" msgstr "中文(台湾)" @@ -5797,20 +5798,37 @@ msgid "" " here." msgstr "" -#: Mailman/Gui/General.py:511 +#: Mailman/Gui/General.py:512 +msgid "Should duplicate avoidance drop addresses from Cc: headers" +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/General.py:513 +msgid "" +"The process which avoids sending a list copy of a message to\n" +" a member who is also directly addressed in To: or Cc: can " +"drop\n" +" the address from Cc: to avoid growing a long Cc: list in " +"long\n" +" threads. This can be undesirable as it can break DKIM\n" +" signatures and possibly cause confusion. To avoid changes " +"to\n" +" Cc: headers, set this to No." +msgstr "" + +#: Mailman/Gui/General.py:524 msgid "" "Discard held messages older than this number of days.\n" " Use 0 for no automatic discarding." msgstr "丢弃此日数前被延缓的邮件。0 表示不自动丢弃" -#: Mailman/Gui/General.py:521 +#: Mailman/Gui/General.py:534 msgid "" "<b>real_name</b> attribute not\n" " changed! It must differ from the list's name by case\n" " only." msgstr "<b>real_name</b>属性没有被修改!它必须与邮件列表有大小写上的不同" -#: Mailman/Gui/General.py:549 +#: Mailman/Gui/General.py:562 msgid "" "The <b>info</b> attribute you saved\n" "contains suspicious HTML that could potentially expose your users to cross-" @@ -5824,21 +5842,21 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: Mailman/Gui/General.py:560 +#: Mailman/Gui/General.py:573 #, fuzzy msgid "" "<b>admin_member_chunksize</b> attribute not\n" " changed! It must be an integer > 0." msgstr "<b>real_name</b>属性没有被修改!它必须与邮件列表有大小写上的不同" -#: Mailman/Gui/General.py:566 +#: Mailman/Gui/General.py:579 #, fuzzy msgid "" "<b>host_name</b> attribute not changed!\n" " It must be a valid domain name." msgstr "<b>real_name</b>属性没有被修改!它必须与邮件列表有大小写上的不同" -#: Mailman/Gui/General.py:578 +#: Mailman/Gui/General.py:591 msgid "" "You cannot add a Reply-To: to an explicit\n" " address if that address is blank. Resetting these values." @@ -8374,56 +8392,56 @@ msgstr "您需要对加入 %(listname)s 邮件列表进行确认" msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list" msgstr "您需要对退出 %(listname)s 邮件列表进行确认" -#: Mailman/MailList.py:974 Mailman/MailList.py:1465 +#: Mailman/MailList.py:975 Mailman/MailList.py:1466 msgid " from %(remote)s" msgstr "来自 %(remote)s" -#: Mailman/MailList.py:1018 +#: Mailman/MailList.py:1019 msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval" msgstr "对 %(realname)s 的订阅请求需要列表主持者批准" -#: Mailman/MailList.py:1100 bin/add_members:299 +#: Mailman/MailList.py:1101 bin/add_members:299 msgid "%(realname)s subscription notification" msgstr "%(realname)s 订阅通知" -#: Mailman/MailList.py:1120 +#: Mailman/MailList.py:1121 msgid "unsubscriptions require moderator approval" msgstr "退订需要列表主持人批准" -#: Mailman/MailList.py:1141 +#: Mailman/MailList.py:1142 msgid "%(realname)s unsubscribe notification" msgstr "%(realname)s 退订通知" -#: Mailman/MailList.py:1303 +#: Mailman/MailList.py:1304 #, fuzzy msgid "%(realname)s address change notification" msgstr "%(realname)s 退订通知" -#: Mailman/MailList.py:1337 +#: Mailman/MailList.py:1338 #, fuzzy msgid "via email confirmation" msgstr "错误的验证字符串" -#: Mailman/MailList.py:1346 +#: Mailman/MailList.py:1347 #, fuzzy msgid "via web confirmation" msgstr "错误的验证字符串" -#: Mailman/MailList.py:1371 +#: Mailman/MailList.py:1372 msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval" msgstr "%(name)s 的订阅需要管理员批准" -#: Mailman/MailList.py:1381 +#: Mailman/MailList.py:1382 #, fuzzy msgid "email confirmation" msgstr "错误的验证字符串" -#: Mailman/MailList.py:1383 +#: Mailman/MailList.py:1384 #, fuzzy msgid "web confirmation" msgstr "输入验证cookie" -#: Mailman/MailList.py:1639 +#: Mailman/MailList.py:1640 msgid "Last autoresponse notification for today" msgstr "本日最后一条自动回复通知" |