aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/messages/vi
diff options
context:
space:
mode:
authorMark Sapiro <mark@msapiro.net>2009-01-11 08:06:13 -0800
committerMark Sapiro <mark@msapiro.net>2009-01-11 08:06:13 -0800
commit459c60bd8ad6d798a3c55dd075b5efd05677f4b8 (patch)
treed87e76391c3e465dcfdce22d597f41ce31930027 /messages/vi
parent4cfb7130a9b64d951b8e3367c67ca445f3eb296e (diff)
downloadmailman2-459c60bd8ad6d798a3c55dd075b5efd05677f4b8.tar.gz
mailman2-459c60bd8ad6d798a3c55dd075b5efd05677f4b8.tar.xz
mailman2-459c60bd8ad6d798a3c55dd075b5efd05677f4b8.zip
Updated links to Python documentation.
Diffstat (limited to 'messages/vi')
-rw-r--r--messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po
index 052e2ff9..3bb8d85d 100644
--- a/messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/vi/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6288,7 +6288,7 @@ msgid ""
"\n"
" <p>In the text boxes below, add one address per line; start the\n"
" line with a ^ character to designate a <a href=\n"
-" \"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html\"\n"
+" \"http://docs.python.org/library/re.html\"\n"
" >Python regular expression</a>. When entering backslashes, do "
"so\n"
" as if you were using Python raw strings (i.e. you generally "
@@ -6322,8 +6322,8 @@ msgstr ""
"\n"
" <p>Trong những trường bên dưới, hãy thêm\n"
"một địa chỉ thư trên mỗi dòng; bắt đầu dòng với dấu mũ ^\n"
-"để ngụ ý cần thiết khớp với <a href=\"http://www.python.org/doc/current/lib/"
-"module-re.html\">biểu thức chính quy Python</a>.\n"
+"để ngụ ý cần thiết khớp với <a href=\"http://docs.python.org/library/"
+"re.html\">biểu thức chính quy Python</a>.\n"
"Khi gõ sổ chéo ngược, hãy dùng chỉ một sổ chéo ngược đơn,\n"
"như là dùng chuỗi thô Python.\n"
"\n"
@@ -6868,7 +6868,7 @@ msgstr "Bộ lọc chủ đề nên được bật hoặc tắt?"
msgid ""
"The topic filter categorizes each incoming email message\n"
" according to <a\n"
-" href=\"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html"
+" href=\"http://docs.python.org/library/re.html"
"\">regular\n"
" expression filters</a> you specify below. If the message's\n"
" <code>Subject:</code> or <code>Keywords:</code> header contains "
@@ -6892,7 +6892,7 @@ msgid ""
" configuration variable."
msgstr ""
"Bộ lọc chủ đề phân loại mỗi thư mới đến tùy theo những\n"
-"<a href=\"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html\">bộ lọc biểu "
+"<a href=\"http://docs.python.org/library/re.html\">bộ lọc biểu "
"thức chính quy</a> bạn ghi rõ bên dưới.\n"
"Nếu dòng đầu <code>Subject:</code> (Chủ đề) hoặc <code>Keywords:</code>\n"
"(Từ khoá) chứa điều khớp bộ lọc chủ đề nào, thư được lọc hợp lý vào một\n"
@@ -9412,7 +9412,7 @@ msgid ""
"Complete\n"
"specifications are at:\n"
"\n"
-"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html\n"
+"http://docs.python.org/library/re.html\n"
"\n"
"Address matches are case-insensitive, but case-preserved addresses are\n"
"displayed.\n"
@@ -9453,7 +9453,7 @@ msgstr ""
"Python.\n"
"Có đặc tả hoàn toàn tại :\n"
"\n"
-"http://www.python.org/doc/current/lib/module-re.html\n"
+"http://docs.python.org/library/re.html\n"
"\n"
"Việc khớp địa chỉ không phân biệt chữ hoa/thường, còn địa chỉ có\n"
"chữ hoa/thường đã bảo tồn có phải được hiển thị.\n"