diff options
author | Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp> | 2019-10-06 08:02:59 +0900 |
---|---|---|
committer | Yasuhito FUTATSUKI at POEM <futatuki@poem.co.jp> | 2019-10-06 08:02:59 +0900 |
commit | 91532ac8dc93453f5ab655f1a5090f79add81880 (patch) | |
tree | a329259f5bf29effa8017c0a503e14d334f0483a /messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po | |
parent | 00e61527d61b62de28af5b6aecf53b0c28197bcc (diff) | |
parent | 49b90f86e4054a7311a9f9082a5ea5726707d9cc (diff) | |
download | mailman2-91532ac8dc93453f5ab655f1a5090f79add81880.tar.gz mailman2-91532ac8dc93453f5ab655f1a5090f79add81880.tar.xz mailman2-91532ac8dc93453f5ab655f1a5090f79add81880.zip |
merge lp:mailman/2.1 rev 1823
Diffstat (limited to 'messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po')
-rwxr-xr-x | messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po | 39 |
1 files changed, 19 insertions, 20 deletions
diff --git a/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po index e2b0b818..2e513fcf 100755 --- a/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailman v2.1.5\n" -"POT-Creation-Date: Tue Sep 17 14:12:32 2019\n" +"POT-Creation-Date: Sat Oct 5 14:26:33 2019\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-24 17:37+0200\n" "Last-Translator: Maxim Dzumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" " випадку список буде неможливо використовувати." #: Mailman/Cgi/admin.py:231 Mailman/Cgi/admin.py:239 Mailman/Cgi/admin.py:246 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1764 Mailman/Gui/GUIBase.py:209 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1774 Mailman/Gui/GUIBase.py:209 msgid "Warning: " msgstr "Попередження: " @@ -1095,21 +1095,21 @@ msgstr "" msgid "Already a member" msgstr "Вже є учасником" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1519 Mailman/Cgi/admin.py:1683 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1519 Mailman/Cgi/admin.py:1693 msgid "<blank line>" msgstr "<порожній рядок>" #: Mailman/Cgi/admin.py:1520 Mailman/Cgi/admin.py:1523 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1684 Mailman/Cgi/admin.py:1687 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1694 Mailman/Cgi/admin.py:1697 #: Mailman/Cgi/admindb.py:977 msgid "Bad/Invalid email address" msgstr "Неправильна поштова адреса" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1526 Mailman/Cgi/admin.py:1690 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1526 Mailman/Cgi/admin.py:1700 msgid "Hostile address (illegal characters)" msgstr "Помилкова адреса (недопустимі символи)" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1529 Mailman/Cgi/admin.py:1693 bin/add_members:175 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1529 Mailman/Cgi/admin.py:1703 bin/add_members:175 #: bin/clone_member:136 bin/sync_members:268 msgid "Banned address (matched %(pattern)s)" msgstr "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully invited:" msgstr "Успішно запрошено:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1537 Mailman/Cgi/admin.py:1718 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1537 Mailman/Cgi/admin.py:1728 msgid "Successfully subscribed:" msgstr "Успішно підписано:" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Успішно підписано:" msgid "Error inviting:" msgstr "Помилка при спробі запрошення до підписки:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1544 Mailman/Cgi/admin.py:1722 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1544 Mailman/Cgi/admin.py:1732 msgid "Error subscribing:" msgstr "Помилка при спробі підписки:" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Помилка при спробі підписки:" msgid "admin mass unsub" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1578 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1578 Mailman/Cgi/admin.py:1737 msgid "Successfully Unsubscribed:" msgstr "Успішно видалено підписку:" @@ -1199,32 +1199,27 @@ msgstr "Сповіщення" msgid "Notification sent to %(schange_to)s." msgstr "Сповіщення" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1727 -#, fuzzy -msgid "Successfully unsubscribed:" -msgstr "Успішно видалено підписку:" - -#: Mailman/Cgi/admin.py:1735 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1745 msgid "Bad moderation flag value" msgstr "Неправильне значення ознаки перевірки повідомлень" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1755 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1765 msgid "member mgt page" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1760 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1770 msgid "Not subscribed" msgstr "Не підписаний" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1763 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1773 msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s" msgstr "Ігноруються зміни для видаленого учасника: %(user)s" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1803 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1813 msgid "Successfully Removed:" msgstr "Успішно видалено:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1807 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1817 msgid "Error Unsubscribing:" msgstr "Помилка видалення підписки:" @@ -13124,6 +13119,10 @@ msgstr "" " Надіслати збірки лише вказаного списку, у іншому випадку\n" " відсилатимуться збірки усіх списків розсилки.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Successfully unsubscribed:" +#~ msgstr "Успішно видалено підписку:" + #~ msgid "The message headers matched a filter rule" #~ msgstr "Заголовки повідомлення відповідають правилу фільтра" |