aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/messages/no
diff options
context:
space:
mode:
authoravalon <>2003-09-24 09:39:58 +0000
committeravalon <>2003-09-24 09:39:58 +0000
commitb77c068a0ce94ad729f6a0bbea46fb1538552cf7 (patch)
tree430d4a3f5e5a7cd016f23d4547d22978d890c0a7 /messages/no
parentc25d76e267345080f0c4ad150f623e7f7d98f7d1 (diff)
downloadmailman2-b77c068a0ce94ad729f6a0bbea46fb1538552cf7.tar.gz
mailman2-b77c068a0ce94ad729f6a0bbea46fb1538552cf7.tar.xz
mailman2-b77c068a0ce94ad729f6a0bbea46fb1538552cf7.zip
Norwegian catalog ready for 2.1.3.
Diffstat (limited to 'messages/no')
-rw-r--r--messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po27
1 files changed, 17 insertions, 10 deletions
diff --git a/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
index c3a17111..37b42459 100644
--- a/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1b4+\n"
"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 10:07:56 2003\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-18 15:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-24 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Buchmann <Daniel.Buchmann@bibsys.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3497,9 +3497,8 @@ msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"
#: Mailman/Defaults.py:1262
-#, fuzzy
msgid "Danish"
-msgstr "Finsk"
+msgstr "Dansk"
#: Mailman/Defaults.py:1263
msgid "German"
@@ -3519,7 +3518,7 @@ msgstr "Estisk"
#: Mailman/Defaults.py:1267
msgid "Euskara"
-msgstr ""
+msgstr "Baskisk"
#: Mailman/Defaults.py:1268
msgid "Finnish"
@@ -8733,20 +8732,29 @@ msgid ""
" --quiet / -q\n"
" Don't print status messages.\n"
msgstr ""
+"Forkaster meldinger som holdes igjen for godkjenning.\n"
+"\n"
+"Brukes slik:\n"
+" discard [valg] fil ...\n"
+"\n"
+"Valg:\n"
+" --help / -h\n"
+" Viser denne hjelpeteksten.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Ikke vis statusmeldinger.\n"
#: bin/discard:94
-#, fuzzy
msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
-msgstr "Ser bort i fra endring av et medlem som er utmeldt: %(user)s"
+msgstr "Ser bort i fra melding som ikke ble holdt igjen: %(f)s"
#: bin/discard:100
msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ser bort i fra melding med ugyldig id: %(f)s"
#: bin/discard:112
-#, fuzzy
msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
-msgstr "Melde meg på listen %(listname)s"
+msgstr "Forkastet melding #%(id)s for listen %(listname)s"
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
@@ -9161,7 +9169,6 @@ msgid "matching mailing lists found:"
msgstr "treff på denne epostlisten:"
#: bin/list_members:19
-#, fuzzy
msgid ""
"List all the members of a mailing list.\n"
"\n"