diff options
author | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2019-09-17 16:18:27 -0700 |
---|---|---|
committer | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2019-09-17 16:18:27 -0700 |
commit | 2f29cdb26f6e87a107661d637a7ff1259eee2b32 (patch) | |
tree | 89a8ccf46c2daea3ade026a15c81561886bb6d90 /messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po | |
parent | 40045dce11808e324c65883c371dff97b9c458a8 (diff) | |
download | mailman2-2f29cdb26f6e87a107661d637a7ff1259eee2b32.tar.gz mailman2-2f29cdb26f6e87a107661d637a7ff1259eee2b32.tar.xz mailman2-2f29cdb26f6e87a107661d637a7ff1259eee2b32.zip |
I18n updates for recent changes.
Diffstat (limited to '')
-rwxr-xr-x | messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po | 222 |
1 files changed, 120 insertions, 102 deletions
diff --git a/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po index 37347142..586a6c61 100755 --- a/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mailman 2.1\n" -"POT-Creation-Date: Thu Jun 20 15:03:40 2019\n" +"POT-Creation-Date: Tue Sep 17 14:12:32 2019\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-26 09:07+0200\n" "Last-Translator: Mantas Kriauciunas <mantas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <info@akl.lt>\n" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "" " forumu." #: Mailman/Cgi/admin.py:231 Mailman/Cgi/admin.py:239 Mailman/Cgi/admin.py:246 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1667 Mailman/Gui/GUIBase.py:209 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1764 Mailman/Gui/GUIBase.py:209 msgid "Warning: " msgstr "Perspėjimas: " @@ -710,124 +710,129 @@ msgid "Address Change" msgstr "Address/name" #: Mailman/Cgi/admin.py:914 +#, fuzzy +msgid "Sync Membership List" +msgstr "Narių sąrašas" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:921 msgid "Membership List" msgstr "Narių sąrašas" -#: Mailman/Cgi/admin.py:922 +#: Mailman/Cgi/admin.py:929 msgid "(help)" msgstr "(pagalba)" -#: Mailman/Cgi/admin.py:923 +#: Mailman/Cgi/admin.py:930 #, fuzzy msgid "Find member %(link)s:" msgstr "Rasti dalyvį %(link)s:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:926 +#: Mailman/Cgi/admin.py:933 msgid "Search..." msgstr "Ieškoti..." -#: Mailman/Cgi/admin.py:952 +#: Mailman/Cgi/admin.py:959 #, fuzzy msgid "Bad regular expression: " msgstr "Bad regular expression: " -#: Mailman/Cgi/admin.py:1006 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1013 #, fuzzy msgid "%(allcnt)s members total, %(membercnt)s shown" msgstr "%(allcnt)s members total, %(membercnt)s shown" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1009 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1016 #, fuzzy msgid "%(allcnt)s members total" msgstr "%(allcnt)s members total" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1036 Mailman/Cgi/admin.py:1068 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1043 Mailman/Cgi/admin.py:1075 #, fuzzy msgid "unsub" msgstr "unsub" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1037 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1044 #, fuzzy msgid "member address<br>member name" msgstr "dalyvio adresas<br>dalyvio vardas" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1038 Mailman/Cgi/admin.py:1082 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1045 Mailman/Cgi/admin.py:1089 #, fuzzy msgid "mod" msgstr "mod" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1038 Mailman/Cgi/admin.py:1084 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1045 Mailman/Cgi/admin.py:1091 msgid "hide" msgstr "paslėpti" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1039 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1046 #, fuzzy msgid "nomail<br>[reason]" msgstr "nomail<br>[reason]" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1040 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1047 #, fuzzy msgid "not metoo" msgstr "not metoo" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1040 Mailman/Cgi/admin.py:1084 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1047 Mailman/Cgi/admin.py:1091 #, fuzzy msgid "ack" msgstr "ack" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1041 Mailman/Cgi/admin.py:1084 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1048 Mailman/Cgi/admin.py:1091 #, fuzzy msgid "nodupes" msgstr "nodupes" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1042 Mailman/Cgi/admin.py:1108 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1049 Mailman/Cgi/admin.py:1115 #: Mailman/Cgi/options.py:391 #, fuzzy msgid "digest" msgstr "digest" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1042 Mailman/Cgi/admin.py:1123 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1049 Mailman/Cgi/admin.py:1130 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "plain" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1043 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1050 msgid "language" msgstr "kalba" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1054 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1061 #, fuzzy msgid "?" msgstr "?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1055 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1062 #, fuzzy msgid "U" msgstr "U" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1056 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1063 #, fuzzy msgid "A" msgstr "A" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1057 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1064 #, fuzzy msgid "B" msgstr "B" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1084 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1091 msgid "notmetoo" msgstr "not metoo" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1084 Mailman/Cgi/options.py:389 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1091 Mailman/Cgi/options.py:389 msgid "nomail" msgstr "nomail" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1138 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1145 msgid "<b>unsub</b> -- Click on this to unsubscribe the member." msgstr "<b>unsub</b> -- Paspauskite čia, jei norite išbraukti dalyvį." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1140 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1147 #, fuzzy msgid "" "<b>mod</b> -- The user's personal moderation flag. If this is\n" @@ -838,7 +843,7 @@ msgstr "" " set, postings from them will be moderated, otherwise they will be\n" " approved." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1144 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1151 #, fuzzy msgid "" "<b>hide</b> -- Is the member's address concealed on\n" @@ -847,7 +852,7 @@ msgstr "" "<b>paslėpti</b> -- ar dalyvio adresas išbrauktas\n" " iš dlyvių sąrašo?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1146 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1153 #, fuzzy msgid "" "<b>nomail</b> -- Is delivery to the member disabled? If so, an\n" @@ -882,7 +887,7 @@ msgstr "" " in older versions of Mailman.\n" " </ul>" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1161 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1168 #, fuzzy msgid "" "<b>ack</b> -- Does the member get acknowledgements of their\n" @@ -891,7 +896,7 @@ msgstr "" "<b>ack</b> -- Ar dalyviams pranešta apie jų laiškus?\n" " (acknowledgements)" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1164 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1171 #, fuzzy msgid "" "<b>not metoo</b> -- Does the member want to avoid copies of their\n" @@ -900,7 +905,7 @@ msgstr "" "<b>not metoo</b> -- Ar jis nori išvengti savo laiškų kopijų gavimo?\n" " " -#: Mailman/Cgi/admin.py:1167 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1174 #, fuzzy msgid "" "<b>nodupes</b> -- Does the member want to avoid duplicates of the\n" @@ -909,7 +914,7 @@ msgstr "" "<b>nodupes</b> -- Ar jis nori išvengti laiškų dubliavimosi?\n" " " -#: Mailman/Cgi/admin.py:1170 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1177 #, fuzzy msgid "" "<b>digest</b> -- Does the member get messages in digests?\n" @@ -918,7 +923,7 @@ msgstr "" "<b>digest</b> -- Ar jis gauna rinkinius?\n" " (pavieniai laiškai kitu atveju)" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1173 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1180 #, fuzzy msgid "" "<b>plain</b> -- If getting digests, does the member get plain\n" @@ -927,22 +932,22 @@ msgstr "" "<b>plain</b> -- Jei gauna rinkinius, ar jie yra vientiso teksto?\n" " (MIME kitu atveju)" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1175 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1182 #, fuzzy msgid "<b>language</b> -- Language preferred by the user" msgstr "<b>kalba</b> -- vartotojo pageidaujama kalba" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1189 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1196 #, fuzzy msgid "Click here to hide the legend for this table." msgstr "Spustelkite čia, jei norite paslėpti šios lentelės paaiškinimus." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1193 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1200 #, fuzzy msgid "Click here to include the legend for this table." msgstr "Spustelkite čia, jei norite parodyti šios lentelės paaiškinimus." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1200 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1207 #, fuzzy msgid "" "<p><em>To view more members, click on the appropriate\n" @@ -951,30 +956,30 @@ msgstr "" "<p><em>To view more members, click on the appropriate\n" " range listed below:</em>" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1214 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1221 #, fuzzy msgid "from %(start)s to %(end)s" msgstr "%(start)s - %(end)s" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1227 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1234 #, fuzzy msgid "Subscribe these users now or invite them?" msgstr "Užsakyti šiems vartotojams forumą ar pakviesti juos?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1229 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1236 msgid "Invite" msgstr "Pakviesti" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1229 Mailman/Cgi/listinfo.py:199 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1236 Mailman/Cgi/listinfo.py:199 msgid "Subscribe" msgstr "Užsakyti" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1236 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1243 msgid "Send welcome messages to new subscribers?" msgstr "Ar siųsti pasisveikinimus užsisakiusiems forumą?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1238 Mailman/Cgi/admin.py:1247 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1280 Mailman/Cgi/admin.py:1288 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1245 Mailman/Cgi/admin.py:1254 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1287 Mailman/Cgi/admin.py:1295 #: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:371 #: Mailman/Cgi/create.py:406 Mailman/Cgi/create.py:444 #: Mailman/Cgi/rmlist.py:248 Mailman/Gui/Archive.py:33 @@ -1003,8 +1008,8 @@ msgstr "Ar siųsti pasisveikinimus užsisakiusiems forumą?" msgid "No" msgstr "Ne" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1238 Mailman/Cgi/admin.py:1247 -#: Mailman/Cgi/admin.py:1280 Mailman/Cgi/admin.py:1288 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1245 Mailman/Cgi/admin.py:1254 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1287 Mailman/Cgi/admin.py:1295 #: Mailman/Cgi/confirm.py:304 Mailman/Cgi/create.py:371 #: Mailman/Cgi/create.py:406 Mailman/Cgi/create.py:444 #: Mailman/Cgi/rmlist.py:248 Mailman/Gui/Archive.py:33 @@ -1032,19 +1037,21 @@ msgstr "Ne" msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1245 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1252 msgid "Send notifications of new subscriptions to the list owner?" msgstr "Ar pranešti apie užsisakymą forumo savininkui?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1253 Mailman/Cgi/admin.py:1294 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1260 Mailman/Cgi/admin.py:1301 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1347 msgid "Enter one address per line below..." msgstr "Įveskite po vieną adresą į eilutę..." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1258 Mailman/Cgi/admin.py:1299 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1265 Mailman/Cgi/admin.py:1306 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1352 msgid "...or specify a file to upload:" msgstr "...arba nurodykite failą įkėlimui:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1263 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1270 msgid "" "Below, enter additional text to be added to the\n" " top of your invitation or the subscription notification. Include at " @@ -1055,38 +1062,38 @@ msgstr "" " arba pranešimo apie įtraukimą į forumą pradžioje\n" " Praleiskite bent vieną tuščią eilutę pabaigoje..." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1278 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1285 msgid "Send unsubscription acknowledgement to the user?" msgstr "Ar pranešti apie atsisisakymą forumo savininkui?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1286 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1293 msgid "Send notifications to the list owner?" msgstr "Ar pranešti forumo savininkui?" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1309 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1316 msgid "" "To change a list member's address, enter the\n" " member's current and new addresses below. Use the check boxes to send\n" " notice of the change to the old and/or new address(es)." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1314 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1321 msgid "Member's current address" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1318 Mailman/Cgi/admin.py:1328 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1325 Mailman/Cgi/admin.py:1335 msgid "Send notice" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1324 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1331 msgid "Address to change to" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1340 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1361 msgid "Change list ownership passwords" msgstr "Pakesiti forumo sąvininko slaptažodžius" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1343 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1364 #, fuzzy msgid "" "The <em>list administrators</em> are the people who have ultimate control " @@ -1123,24 +1130,24 @@ msgstr "" "and also provide the email addresses of the list moderators in the\n" "<a href=\"%(adminurl)s/general\">general options section</a>." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1362 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1383 msgid "Enter new administrator password:" msgstr "Įveskite naują administratoriaus slaptažodį:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1364 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1385 #, fuzzy msgid "Confirm administrator password:" msgstr "Patvirtinkite administratoriaus slaptažodį:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1369 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1390 msgid "Enter new moderator password:" msgstr "Įveskite naują moderatoriaus slaptažodį:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1371 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1392 msgid "Confirm moderator password:" msgstr "Patvirtinkite moderatoriaus slaptažodį:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1375 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1396 msgid "" "In addition to the above passwords you may specify a password for\n" "pre-approving posts to the list. Either of the above two passwords can\n" @@ -1150,169 +1157,175 @@ msgid "" "no other." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1386 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1407 #, fuzzy msgid "Enter new poster password:" msgstr "Įveskite naują moderatoriaus slaptažodį:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1388 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1409 #, fuzzy msgid "Confirm poster password:" msgstr "Patvirtinkite moderatoriaus slaptažodį:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1397 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1418 msgid "Submit Your Changes" msgstr "Patvirtinti Jūsų pakeitimus" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1421 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1442 msgid "Moderator passwords did not match" msgstr "Neatitinka moderatoriaus slaptažodis" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1432 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1453 #, fuzzy msgid "Poster passwords did not match" msgstr "Jūsų slaptažodžiai nesutampa." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1442 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1463 #, fuzzy msgid "Administrator passwords did not match" msgstr "Neatitinka administratoriaus slaptažodis" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1489 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1510 msgid "admin mass sub" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1495 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1516 msgid "Already a member" msgstr "Jau dalyvis" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1498 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1519 Mailman/Cgi/admin.py:1683 #, fuzzy msgid "<blank line>" msgstr "<tuščia eilutė>" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1499 Mailman/Cgi/admin.py:1502 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1520 Mailman/Cgi/admin.py:1523 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1684 Mailman/Cgi/admin.py:1687 #: Mailman/Cgi/admindb.py:977 msgid "Bad/Invalid email address" msgstr "Neteisingas el. pašto adresas" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1505 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1526 Mailman/Cgi/admin.py:1690 #, fuzzy msgid "Hostile address (illegal characters)" msgstr "Hostile address (illegal characters)" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1508 bin/add_members:175 bin/clone_member:136 -#: bin/sync_members:268 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1529 Mailman/Cgi/admin.py:1693 bin/add_members:175 +#: bin/clone_member:136 bin/sync_members:268 msgid "Banned address (matched %(pattern)s)" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1514 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1535 msgid "Successfully invited:" msgstr "Sėkmingai pakviesti:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1516 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1537 Mailman/Cgi/admin.py:1718 msgid "Successfully subscribed:" msgstr "Sėkmingai užsisakė" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1521 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1542 msgid "Error inviting:" msgstr "Nesėkmingai kviesti:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1523 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1544 Mailman/Cgi/admin.py:1722 msgid "Error subscribing:" msgstr "Nesėkmingai užsisakinėjo:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1547 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1568 msgid "admin mass unsub" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1557 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1578 msgid "Successfully Unsubscribed:" msgstr "Sėkmingai atsisakė:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1562 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1583 msgid "Cannot unsubscribe non-members:" msgstr "Ne nariai neturi ko atsisakyti:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1575 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1596 msgid "You must provide both current and new addresses." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1577 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1598 msgid "Current and new addresses must be different." msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1581 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1602 #, fuzzy msgid "%(schange_to)s is already a list member." msgstr "forumo dalyvis nuo seniau" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1586 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1607 #, fuzzy msgid "%(schange_to)s is not a valid email address." msgstr "Turite įvesti galiojantį el. pašto adresą." -#: Mailman/Cgi/admin.py:1594 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1615 msgid "%(schange_from)s is not a member" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1596 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1617 #, fuzzy msgid "%(schange_to)s is already a member" msgstr "forumo dalyvis nuo seniau" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1599 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1620 msgid "%(schange_to)s matches banned pattern %(spat)s" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1601 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1622 msgid "Address %(schange_from)s changed to %(schange_to)s" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1608 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1629 msgid "" "The member address %(change_from)s on the\n" "%(list_name)s list has been changed to %(change_to)s.\n" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1611 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1632 #, fuzzy msgid "%(list_name)s address change notice." msgstr "%(realname)s atsisakymo patvirtinimas" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1622 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1643 #, fuzzy msgid "Notification sent to %(schange_from)s." msgstr "Pranešimai" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1632 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1653 #, fuzzy msgid "Notification sent to %(schange_to)s." msgstr "Pranešimai" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1638 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1727 +#, fuzzy +msgid "Successfully unsubscribed:" +msgstr "Sėkmingai atsisakė:" + +#: Mailman/Cgi/admin.py:1735 #, fuzzy msgid "Bad moderation flag value" msgstr "Bad moderation flag value" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1658 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1755 msgid "member mgt page" msgstr "" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1663 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1760 msgid "Not subscribed" msgstr "Neužsisakęs" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1666 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1763 #, fuzzy msgid "Ignoring changes to deleted member: %(user)s" msgstr "Ignoring changes to deleted member: %(user)s" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1706 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1803 msgid "Successfully Removed:" msgstr "Sėkmingai pašalinti:" -#: Mailman/Cgi/admin.py:1710 +#: Mailman/Cgi/admin.py:1807 msgid "Error Unsubscribing:" msgstr "Klaida atsisakant:" @@ -5490,6 +5503,11 @@ msgstr "Bendras Išbraukimas" msgid "Address Change" msgstr "Address/name" +#: Mailman/Gui/Membership.py:34 +#, fuzzy +msgid "Sync Membership List" +msgstr "Narių sąrašas" + #: Mailman/Gui/NonDigest.py:35 msgid "Non-digest options" msgstr "" |