aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/messages/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorMark Sapiro <mark@msapiro.net>2010-07-27 08:47:48 -0700
committerMark Sapiro <mark@msapiro.net>2010-07-27 08:47:48 -0700
commit5a30c580b29aa65a66cf9c1e9ff1b692717c664b (patch)
tree09f9621349d09ec29f017c20c34b62c6be15fd3a /messages/ja
parent4bd962a8cab42a0262cceed71bcbd8b42294a293 (diff)
downloadmailman2-5a30c580b29aa65a66cf9c1e9ff1b692717c664b.tar.gz
mailman2-5a30c580b29aa65a66cf9c1e9ff1b692717c664b.tar.xz
mailman2-5a30c580b29aa65a66cf9c1e9ff1b692717c664b.zip
Updated mailman.pot and msgmerged the message catalogs for added fix_url message.
Diffstat (limited to 'messages/ja')
-rw-r--r--messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po35
1 files changed, 20 insertions, 15 deletions
diff --git a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
index 1ea29e8b..de8d7caa 100644
--- a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1.11\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Jul 4 14:27:07 2010\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 08:05:43 2010\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-06 09:00+09:00\n"
"Last-Translator: Tokio Kikuchi <tkikuchi@is.kochi-u.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <mmjp-users@mm.tkikuchi.net>\n"
@@ -190,43 +190,43 @@ msgstr " スレッド"
msgid "#%(counter)05d %(msgid)s"
msgstr "#%(counter)05d %(msgid)s"
-#: Mailman/Bouncer.py:44
+#: Mailman/Bouncer.py:45
msgid "due to excessive bounces"
msgstr "エラーメール過剰により"
-#: Mailman/Bouncer.py:45
+#: Mailman/Bouncer.py:46
msgid "by yourself"
msgstr "本人により"
-#: Mailman/Bouncer.py:46
+#: Mailman/Bouncer.py:47
msgid "by the list administrator"
msgstr "リスト管理者により"
-#: Mailman/Bouncer.py:47 Mailman/Bouncer.py:257
+#: Mailman/Bouncer.py:48 Mailman/Bouncer.py:286
#: Mailman/Commands/cmd_set.py:182
msgid "for unknown reasons"
msgstr "何らかの理由により"
-#: Mailman/Bouncer.py:204
+#: Mailman/Bouncer.py:233
msgid "disabled"
msgstr "配送停止"
-#: Mailman/Bouncer.py:209
+#: Mailman/Bouncer.py:238
msgid "Bounce action notification"
msgstr "配送エラー処理通知"
-#: Mailman/Bouncer.py:264
+#: Mailman/Bouncer.py:293
msgid " The last bounce received from you was dated %(date)s"
msgstr "最後にエラーメールを受信した日付は %(date)s です"
-#: Mailman/Bouncer.py:292 Mailman/Deliverer.py:143
+#: Mailman/Bouncer.py:321 Mailman/Deliverer.py:143
#: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:286
#: Mailman/Handlers/Hold.py:215 Mailman/Handlers/ToDigest.py:239
#: Mailman/ListAdmin.py:223
msgid "(no subject)"
msgstr "(無題)"
-#: Mailman/Bouncer.py:296
+#: Mailman/Bouncer.py:325
msgid "[No bounce details are available]"
msgstr "[詳しい配送エラー情報はありません.]"
@@ -5383,7 +5383,8 @@ msgstr ""
"間違った実装の MTA からのエラー通知を正しいアドレスに向けるのを助けている.\n"
"一方であるメールリーダはこのヘッダが設定されていると期待はずれの動作をする.\n"
"(例えば, 転送したときにアドレスが空白になるとか, 「全員に返信」したときに\n"
-"このエラー通知アドレスにも送信するとか) 従って, ここで無効にできるようにした.\n"
+"このエラー通知アドレスにも送信するとか) 従って, ここで無効にできるようにし"
+"た.\n"
#: Mailman/Gui/General.py:444
msgid ""
@@ -8845,7 +8846,7 @@ msgstr ""
"\n"
"% bin/withlist -l -r convert <リスト名>\n"
-#: bin/convert.py:38 bin/fix_url.py:85
+#: bin/convert.py:38 bin/fix_url.py:90
msgid "Saving list"
msgstr "リストを保存中"
@@ -9182,11 +9183,16 @@ msgstr ""
"\n"
"もし単独で実行するとヘルプメッセージを表示して終了する.\n"
-#: bin/fix_url.py:80
+#: bin/fix_url.py:75
+#, fuzzy
+msgid "Locking list"
+msgstr "リストを保存中"
+
+#: bin/fix_url.py:85
msgid "Setting web_page_url to: %(web_page_url)s"
msgstr "web_page_url を %(web_page_url)s に設定"
-#: bin/fix_url.py:83
+#: bin/fix_url.py:88
msgid "Setting host_name to: %(mailhost)s"
msgstr "host_name を %(mailhost)s に設定"
@@ -11825,4 +11831,3 @@ msgstr ""
" --listname=リスト名\n"
" リスト名をあげたリストについてだけ, まとめ読みを送信する.\n"
" これが無い場合, すべてのリストの処理をする.\n"
-