diff options
author | bwarsaw <> | 2003-09-22 04:15:48 +0000 |
---|---|---|
committer | bwarsaw <> | 2003-09-22 04:15:48 +0000 |
commit | 81752ee4179576018323a1ad69d0dea1c046595d (patch) | |
tree | 66d8005ecc54f2c32307b9cc4b10f49aaa794910 /messages/fr | |
parent | 2916148ce68251c07793b0d16e550b78e0fcf801 (diff) | |
download | mailman2-81752ee4179576018323a1ad69d0dea1c046595d.tar.gz mailman2-81752ee4179576018323a1ad69d0dea1c046595d.tar.xz mailman2-81752ee4179576018323a1ad69d0dea1c046595d.zip |
Backporting from HEAD - resolve conflicts
Diffstat (limited to 'messages/fr')
-rw-r--r-- | messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po | 38 |
1 files changed, 0 insertions, 38 deletions
diff --git a/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po index a6794036..f7472508 100644 --- a/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -11462,44 +11462,6 @@ msgstr "" #~ "Invoqué par cron, ceci vérifie les requêtes de modération en attente\n" #~ "et envoie au besoin un courriel au modérateur.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Fix the MM2.1b4 archives.\n" -#~ "\n" -#~ "Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n" -#~ "\n" -#~ "Where options are:\n" -#~ " -h / --help\n" -#~ " Print this help message and exit.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Régénérer les fichiers Postfix data/aliases et data/aliases.db à\n" -#~ "partir de rien.\n" -#~ "\n" -#~ "Usage:\n" -#~ "\n" -#~ " genaliases [options]\n" -#~ "\n" -#~ "Options:\n" -#~ "\n" -#~ " -h/--help\n" -#~ " Afficher ce message et quitter.\n" - -#~ msgid "Big change in %(listname)s@%(listhost)s mailing list" -#~ msgstr "" -#~ "Des changements importants sont survenus sur la liste de diffusion %" -#~ "(listname)s@%(listhost)s" - -#~ msgid "Bad argument to -c/--changes-msg: %(arg)s" -#~ msgstr "Mauvais argument fourni à -c/--changes-msg: %(arg)s" - -#~ msgid "" -#~ "Invoked by cron, this checks for pending moderation requests and mails " -#~ "the\n" -#~ "list moderators if necessary.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Invoqué par cron, ceci vérifie les requêtes de modération en attente\n" -#~ "et envoie au besoin un courriel au modérateur.\n" - #~ msgid "Posts by member are currently quarantined for moderation" #~ msgstr "" #~ "Les envois des abonnés sont actuellement mis en quarantaine\n" |