diff options
author | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2010-07-27 08:47:48 -0700 |
---|---|---|
committer | Mark Sapiro <mark@msapiro.net> | 2010-07-27 08:47:48 -0700 |
commit | 5a30c580b29aa65a66cf9c1e9ff1b692717c664b (patch) | |
tree | 09f9621349d09ec29f017c20c34b62c6be15fd3a /messages/cs | |
parent | 4bd962a8cab42a0262cceed71bcbd8b42294a293 (diff) | |
download | mailman2-5a30c580b29aa65a66cf9c1e9ff1b692717c664b.tar.gz mailman2-5a30c580b29aa65a66cf9c1e9ff1b692717c664b.tar.xz mailman2-5a30c580b29aa65a66cf9c1e9ff1b692717c664b.zip |
Updated mailman.pot and msgmerged the message catalogs for added fix_url message.
Diffstat (limited to 'messages/cs')
-rw-r--r-- | messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po | 31 |
1 files changed, 18 insertions, 13 deletions
diff --git a/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po index f2a1351d..5a179b0f 100644 --- a/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: a\n" -"POT-Creation-Date: Sun Jul 4 14:27:07 2010\n" +"POT-Creation-Date: Tue Jul 27 08:05:43 2010\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-23 11:26+0100\n" "Last-Translator: Dan Ohnesorg <dan@ohnesorg.cz>\n" "Language-Team: <cs@li.org>\n" @@ -193,45 +193,45 @@ msgstr " Thread" msgid "#%(counter)05d %(msgid)s" msgstr "#%(counter)05d %(msgid)s" -#: Mailman/Bouncer.py:44 +#: Mailman/Bouncer.py:45 msgid "due to excessive bounces" msgstr "kvůli nedoručitelnosti" -#: Mailman/Bouncer.py:45 +#: Mailman/Bouncer.py:46 msgid "by yourself" msgstr "na pokyn uživatele" -#: Mailman/Bouncer.py:46 +#: Mailman/Bouncer.py:47 msgid "by the list administrator" msgstr "administrátorem konference" -#: Mailman/Bouncer.py:47 Mailman/Bouncer.py:257 +#: Mailman/Bouncer.py:48 Mailman/Bouncer.py:286 #: Mailman/Commands/cmd_set.py:182 msgid "for unknown reasons" msgstr "z neznámých důvodů" -#: Mailman/Bouncer.py:204 +#: Mailman/Bouncer.py:233 msgid "disabled" msgstr "zakázáno" -#: Mailman/Bouncer.py:209 +#: Mailman/Bouncer.py:238 msgid "Bounce action notification" msgstr "Oznámení o nedoručitelnosti" -#: Mailman/Bouncer.py:264 +#: Mailman/Bouncer.py:293 msgid " The last bounce received from you was dated %(date)s" msgstr "" " Poslední příspěvek, který se vrátil jako nedoručitelný na Vaši adresu má " "datum: %(date)s" -#: Mailman/Bouncer.py:292 Mailman/Deliverer.py:143 +#: Mailman/Bouncer.py:321 Mailman/Deliverer.py:143 #: Mailman/Handlers/Acknowledge.py:44 Mailman/Handlers/CookHeaders.py:286 #: Mailman/Handlers/Hold.py:215 Mailman/Handlers/ToDigest.py:239 #: Mailman/ListAdmin.py:223 msgid "(no subject)" msgstr "(no subject)" -#: Mailman/Bouncer.py:296 +#: Mailman/Bouncer.py:325 msgid "[No bounce details are available]" msgstr "[Žádné další informace nejsou dostupné.]" @@ -8788,7 +8788,7 @@ msgid "" "% bin/withlist -l -r convert <mylist>\n" msgstr "" -#: bin/convert.py:38 bin/fix_url.py:85 +#: bin/convert.py:38 bin/fix_url.py:90 msgid "Saving list" msgstr "Ukládám konferenci" @@ -9018,11 +9018,16 @@ msgid "" "If run standalone, it prints this help text and exits.\n" msgstr "" -#: bin/fix_url.py:80 +#: bin/fix_url.py:75 +#, fuzzy +msgid "Locking list" +msgstr "Ukládám konferenci" + +#: bin/fix_url.py:85 msgid "Setting web_page_url to: %(web_page_url)s" msgstr "" -#: bin/fix_url.py:83 +#: bin/fix_url.py:88 msgid "Setting host_name to: %(mailhost)s" msgstr "" |