aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/mailman-member-es/node9.html
diff options
context:
space:
mode:
authorBarry Warsaw <barry@python.org>2007-12-05 17:23:41 -0500
committerBarry Warsaw <barry@python.org>2007-12-05 17:23:41 -0500
commit3a258ad5cdd98c5705af6c02ba91993b3d382adc (patch)
tree85c90c037ee5b5f992c3b291e66c60cab46d9e73 /doc/mailman-member-es/node9.html
parent18f080804e368c63de499b32717d57701aaf8880 (diff)
downloadmailman2-3a258ad5cdd98c5705af6c02ba91993b3d382adc.tar.gz
mailman2-3a258ad5cdd98c5705af6c02ba91993b3d382adc.tar.xz
mailman2-3a258ad5cdd98c5705af6c02ba91993b3d382adc.zip
Because the admin directory is no longer included, the www directory isn't
either, and that's where the generated docs used to live. So now, make this directory include the generated docs, removing the old IPC7 and LISA-98 directories, and the .tex source files. These latter are moved to the admin repository.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--doc/mailman-member-es/node9.html207
1 files changed, 207 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/mailman-member-es/node9.html b/doc/mailman-member-es/node9.html
new file mode 100644
index 00000000..759e6046
--- /dev/null
+++ b/doc/mailman-member-es/node9.html
@@ -0,0 +1,207 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+<link rel="STYLESHEET" href="mailman-member-es.css" type='text/css' />
+<link rel="first" href="mailman-member-es.html" title='GNU&nbsp;Mailman Manual&nbsp;del&nbsp;Suscriptor&nbsp;de&nbsp;Listas' />
+<link rel='contents' href='contents.html' title="Contents" />
+<link rel='last' href='about.html' title='About this document...' />
+<link rel='help' href='about.html' title='About this document...' />
+<link rel="next" href="node10.html" />
+<link rel="prev" href="node8.html" />
+<link rel="parent" href="node8.html" />
+<link rel="next" href="node10.html" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
+<meta name='aesop' content='information' />
+<title>3.1 El interfaz web</title>
+</head>
+<body>
+<div class="navigation">
+<div id='top-navigation-panel' xml:id='top-navigation-panel'>
+<table align="center" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="2">
+<tr>
+<td class='online-navigation'><a rel="prev" title="3 interfaces de Mailman"
+ href="node8.html"><img src='previous.png'
+ border='0' height='32' alt='Previous Page' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="parent" title="3 interfaces de Mailman"
+ href="node8.html"><img src='up.png'
+ border='0' height='32' alt='Up one Level' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="next" title="3.2 el interfaz de"
+ href="node10.html"><img src='next.png'
+ border='0' height='32' alt='Next Page' width='32' /></a></td>
+<td align="center" width="100%">GNU&nbsp;Mailman Manual&nbsp;del&nbsp;Suscriptor&nbsp;de&nbsp;Listas</td>
+<td class='online-navigation'><a rel="contents" title="Table of Contents"
+ href="contents.html"><img src='contents.png'
+ border='0' height='32' alt='Contents' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+</tr></table>
+<div class='online-navigation'>
+<b class="navlabel">Previous:</b>
+<a class="sectref" rel="prev" href="node8.html">3 Interfaces de Mailman</a>
+<b class="navlabel">Up:</b>
+<a class="sectref" rel="parent" href="node8.html">3 Interfaces de Mailman</a>
+<b class="navlabel">Next:</b>
+<a class="sectref" rel="next" href="node10.html">3.2 El interfaz de</a>
+</div>
+<hr /></div>
+</div>
+<!--End of Navigation Panel-->
+
+<h2><a name="SECTION002310000000000000000"></a><a name="sec:web"></a>
+<br>
+3.1 El interfaz web
+</h2>
+Para mucha gente, el interfaz web de Mailman es su punto más destacable
+ya que lo hace mucho más fácil para suscriptores y administradores mirar
+que opciones están disponibles y lo que hacen estas opciones.
+
+<p>
+Cada lista de correo también está accesible desde un número de páginas web.
+Note que las direcciones URL exactas son configurables por el administrador
+del sitio, así que ellas pueden ser diferentes a las que se describen abajo.
+Nosotros describiremos la configuración más común, pero consulte los
+detalles con su administrador de sitio o proveedor del servicio.
+
+<p>
+ =-1
+<dl>
+<dt><strong>Página de información de la lista (listinfo)</strong></dt>
+<dd><ul>
+<li>Usualmente se encuentra en
+ <a class="url" href="http://SERVIDORWEB/mailman /listinfo/NOMBRELISTA">http://SERVIDORWEB/mailman /listinfo/NOMBRELISTA</a> (por ejemplo,
+ <a class="url" href="http://listas.ejemplo.com/mailman/listinfo/milista">http://listas.ejemplo.com/mailman/listinfo/milista</a>).
+
+<p>
+</li>
+<li>La página listinfo es el punto de inicio del interfaz
+ del suscriptor. Como uno podría asumir por el nombre dado, ésta
+ contiene información acerca de la lista NOMBRELISTA. Usualmente
+ todas las otras páginas del suscriptor se pueden acceder desde
+ este punto, así que realmente usted sólo necesita conocer esta
+ dirección.
+
+<p>
+</li>
+</ul>
+
+<p>
+</dd>
+<dt><strong>Página de opciones del suscriptor</strong></dt>
+<dd><ul>
+<li>Usualmente se encuentra en
+ <a class="url" href="http://SERVIDOR/mailman/options /NOMBRELISTA/DIRECCIONCORREO">http://SERVIDOR/mailman/options /NOMBRELISTA/DIRECCIONCORREO</a> (por ejemplo,
+ <a class="url" href="http://listas.ejemplo.com/mailman/options/milista
+ /maria@aqui.com">http://listas.ejemplo.com/mailman/options/milista
+ /maria@aqui.com</a>).
+
+<p>
+</li>
+<li>También se puede acceder a esta página yendo a la página
+ listinfo y entrando su dirección de correo en el cuadro de texto
+ junto al botón marcado ``Opciones de Edición y Desuscripción''
+ (este está cerca del final de la página).
+
+<p>
+</li>
+<li>La página de opciones de suscriptor le permite a usted
+ entrar/salir y cambiar la configuración de sus opciones, así como
+ también desuscribirse u obtener una copia de su contraseña por
+ correo electrónico.
+
+<p>
+</li>
+<li><b>Para ingresar en su página de opciones de
+ suscriptor</b>: Si usted aún no ha ingresado, encontrará un cuadro
+ de texto cerca a la parte superior de la página para introducir
+ su contraseña (si usted no conoce su contraseña, mire la
+ seccion <a href="node16.html#sec:getpassword">6.1</a> para más información sobre cómo
+ obtener su contraseña). Entre su contraseña en el cuadro de texto
+ mencionado y haga clic en el botón ``Cambiar''.
+
+<p>
+</li>
+<li>Una vez usted esté adentro, podrá mirar y cambiar toda la
+ configuración personal de su lista.
+
+<p>
+</li>
+</ul>
+
+</dd>
+<dt><strong>Archivos de la Lista</strong></dt>
+<dd><ul>
+<li>Usualmente los encontrará en
+ <a class="url" href="http://SERVIDORWEB/pipermail/NOMBRELISTA">http://SERVIDORWEB/pipermail/NOMBRELISTA</a> si la lista se archiva
+ públicamente, y
+ <a class="url" href="http://SERVIDORWEB/mailman/private/NOMBRELISTA">http://SERVIDORWEB/mailman/private/NOMBRELISTA</a> si la lista se
+ archiva en forma privada (por ejemplo,
+ <a class="url" href="http://listas.ejemplo.com/pipermail/milista">http://listas.ejemplo.com/pipermail/milista</a> o
+ <a class="url" href="http://listas.ejemplo.com/mailman/private/milista">http://listas.ejemplo.com/mailman/private/milista</a>).
+
+<p>
+</li>
+<li>Las páginas de los archivos de la lista disponen de una copia de
+ los mensajes enviados a la lista de correo, usualmente agrupados por
+ mes. En cada grupo mensual, los envíos se indexan por autor, fecha,
+ hilo, y asunto.
+
+<p>
+</li>
+<li><b>Nota: </b>Pipermail es el nombre del archivador predeterminado que
+ viene con Mailman. Otros programas de archivado están disponibles.
+
+<p>
+</li>
+<li>Si el archivo es privado, usted necesitará suministrar su
+ dirección de correo de suscriptor y su contraseña para ingresar
+ (mire la Sección&nbsp;<a href="node16.html#sec:getpassword">6.1</a> para mayor información sobre la
+ obtención de su contraseña).
+
+</li>
+</ul>
+</dd>
+</dl>
+
+<p>
+
+<div class="navigation">
+<div class='online-navigation'>
+<p></p><hr />
+<table align="center" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="2">
+<tr>
+<td class='online-navigation'><a rel="prev" title="3 interfaces de Mailman"
+ href="node8.html"><img src='previous.png'
+ border='0' height='32' alt='Previous Page' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="parent" title="3 interfaces de Mailman"
+ href="node8.html"><img src='up.png'
+ border='0' height='32' alt='Up one Level' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="next" title="3.2 el interfaz de"
+ href="node10.html"><img src='next.png'
+ border='0' height='32' alt='Next Page' width='32' /></a></td>
+<td align="center" width="100%">GNU&nbsp;Mailman Manual&nbsp;del&nbsp;Suscriptor&nbsp;de&nbsp;Listas</td>
+<td class='online-navigation'><a rel="contents" title="Table of Contents"
+ href="contents.html"><img src='contents.png'
+ border='0' height='32' alt='Contents' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+</tr></table>
+<div class='online-navigation'>
+<b class="navlabel">Previous:</b>
+<a class="sectref" rel="prev" href="node8.html">3 Interfaces de Mailman</a>
+<b class="navlabel">Up:</b>
+<a class="sectref" rel="parent" href="node8.html">3 Interfaces de Mailman</a>
+<b class="navlabel">Next:</b>
+<a class="sectref" rel="next" href="node10.html">3.2 El interfaz de</a>
+</div>
+</div>
+<hr />
+<span class="release-info">Release 2.1, documentation updated on 5 de diciembre 2007.</span>
+</div>
+<!--End of Navigation Panel-->
+
+</body>
+</html>