aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/mailman-member-es/node31.html
diff options
context:
space:
mode:
authorBarry Warsaw <barry@python.org>2007-12-05 17:23:41 -0500
committerBarry Warsaw <barry@python.org>2007-12-05 17:23:41 -0500
commit3a258ad5cdd98c5705af6c02ba91993b3d382adc (patch)
tree85c90c037ee5b5f992c3b291e66c60cab46d9e73 /doc/mailman-member-es/node31.html
parent18f080804e368c63de499b32717d57701aaf8880 (diff)
downloadmailman2-3a258ad5cdd98c5705af6c02ba91993b3d382adc.tar.gz
mailman2-3a258ad5cdd98c5705af6c02ba91993b3d382adc.tar.xz
mailman2-3a258ad5cdd98c5705af6c02ba91993b3d382adc.zip
Because the admin directory is no longer included, the www directory isn't
either, and that's where the generated docs used to live. So now, make this directory include the generated docs, removing the old IPC7 and LISA-98 directories, and the .tex source files. These latter are moved to the admin repository.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--doc/mailman-member-es/node31.html129
1 files changed, 129 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/mailman-member-es/node31.html b/doc/mailman-member-es/node31.html
new file mode 100644
index 00000000..a00ab2f0
--- /dev/null
+++ b/doc/mailman-member-es/node31.html
@@ -0,0 +1,129 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+<link rel="STYLESHEET" href="mailman-member-es.css" type='text/css' />
+<link rel="first" href="mailman-member-es.html" title='GNU&nbsp;Mailman Manual&nbsp;del&nbsp;Suscriptor&nbsp;de&nbsp;Listas' />
+<link rel='contents' href='contents.html' title="Contents" />
+<link rel='last' href='about.html' title='About this document...' />
+<link rel='help' href='about.html' title='About this document...' />
+<link rel="next" href="node32.html" />
+<link rel="prev" href="node30.html" />
+<link rel="parent" href="node29.html" />
+<link rel="next" href="node32.html" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
+<meta name='aesop' content='information' />
+<title>9.2 ¿Cómo me suscribo a algunos o a todos los temas de una lista? </title>
+</head>
+<body>
+<div class="navigation">
+<div id='top-navigation-panel' xml:id='top-navigation-panel'>
+<table align="center" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="2">
+<tr>
+<td class='online-navigation'><a rel="prev" title="9.1 ¿Cómo puedo asegurarme"
+ href="node30.html"><img src='previous.png'
+ border='0' height='32' alt='Previous Page' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="parent" title="9 temas de listas"
+ href="node29.html"><img src='up.png'
+ border='0' height='32' alt='Up one Level' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="next" title="9.3 ¿Cómo logro o"
+ href="node32.html"><img src='next.png'
+ border='0' height='32' alt='Next Page' width='32' /></a></td>
+<td align="center" width="100%">GNU&nbsp;Mailman Manual&nbsp;del&nbsp;Suscriptor&nbsp;de&nbsp;Listas</td>
+<td class='online-navigation'><a rel="contents" title="Table of Contents"
+ href="contents.html"><img src='contents.png'
+ border='0' height='32' alt='Contents' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+</tr></table>
+<div class='online-navigation'>
+<b class="navlabel">Previous:</b>
+<a class="sectref" rel="prev" href="node30.html">9.1 ¿Cómo puedo asegurarme</a>
+<b class="navlabel">Up:</b>
+<a class="sectref" rel="parent" href="node29.html">9 Temas de listas</a>
+<b class="navlabel">Next:</b>
+<a class="sectref" rel="next" href="node32.html">9.3 ¿Cómo logro o</a>
+</div>
+<hr /></div>
+</div>
+<!--End of Navigation Panel-->
+
+<h2><a name="SECTION002920000000000000000"></a><a name="sec:sometopic"></a>
+<br>
+9.2 ¿Cómo me suscribo a algunos o a todos los temas de una lista?
+
+</h2>
+
+<p>
+Si el administrador de su lista configuró temas, usted puede elegir
+suscribirse solamente a una parte de la lista seleccionado los temas que usted
+desee recibir.
+
+<p>
+Si usted desea recibir todos los mensajes enviados a la lista, asegúrese que
+usted no está suscrito a ninguno de los temas.
+
+<p>
+Probablemente usted también desdea mirar la Sección&nbsp;<a href="node32.html#sec:notopic">9.3</a> la cual
+discute el cambio de su configuración para mensajes que no tienen temas
+definidos.
+
+<p>
+Para seleccionar los temas que desea recibir, utilizado el interfaz web:
+
+<ol>
+<li>Ingrese a su página de opciones de suscriptor (mire en la
+ Sección&nbsp;<a href="node9.html#sec:web">3.1</a> más detalles de cómo hacer esto).
+</li>
+<li>Ubique la sección identificada como ``¿A qué temas le gustaría
+ suscribirse?''
+
+<p>
+Si algún tema está definido, usted puede seleccionar aquelos que
+ desee. Si usted no selecciona ningún tema de interés, usted recibirá
+ todos los mensajes enviados a la lista.
+</li>
+</ol>
+
+<p>
+
+<div class="navigation">
+<div class='online-navigation'>
+<p></p><hr />
+<table align="center" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="2">
+<tr>
+<td class='online-navigation'><a rel="prev" title="9.1 ¿Cómo puedo asegurarme"
+ href="node30.html"><img src='previous.png'
+ border='0' height='32' alt='Previous Page' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="parent" title="9 temas de listas"
+ href="node29.html"><img src='up.png'
+ border='0' height='32' alt='Up one Level' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="next" title="9.3 ¿Cómo logro o"
+ href="node32.html"><img src='next.png'
+ border='0' height='32' alt='Next Page' width='32' /></a></td>
+<td align="center" width="100%">GNU&nbsp;Mailman Manual&nbsp;del&nbsp;Suscriptor&nbsp;de&nbsp;Listas</td>
+<td class='online-navigation'><a rel="contents" title="Table of Contents"
+ href="contents.html"><img src='contents.png'
+ border='0' height='32' alt='Contents' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+</tr></table>
+<div class='online-navigation'>
+<b class="navlabel">Previous:</b>
+<a class="sectref" rel="prev" href="node30.html">9.1 ¿Cómo puedo asegurarme</a>
+<b class="navlabel">Up:</b>
+<a class="sectref" rel="parent" href="node29.html">9 Temas de listas</a>
+<b class="navlabel">Next:</b>
+<a class="sectref" rel="next" href="node32.html">9.3 ¿Cómo logro o</a>
+</div>
+</div>
+<hr />
+<span class="release-info">Release 2.1, documentation updated on 5 de diciembre 2007.</span>
+</div>
+<!--End of Navigation Panel-->
+
+</body>
+</html>